ويكيبيديا

    "هوياتهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su identidad
        
    • sus identidades
        
    • de identidad
        
    • la identidad
        
    • identidad de
        
    • identificados
        
    • e identificación
        
    • identificadas
        
    • de identificación
        
    • identificación de
        
    • identificar
        
    • identificaciones
        
    • su identificación
        
    • su nombre
        
    • cuya identidad
        
    las personas han sido amadas, privilegiadas por su identidad, su nacionalidad, su origen racial. TED اناس اصبحوا محبوبين و مميزين بسبب هوياتهم جنسياتهم ، و طائفتهم العرقية
    Sin embargo, todos nuestros ciudadanos, sea cual sea su identidad nacional o religiosa, están preocupados por el posible agravamiento de la crisis. UN إلا أن جميع مواطنينا، بغض النظر عن هوياتهم الوطنية أو الدينية، يشعرون بالقلق من احتمال تعمق اﻷزمة.
    Así, este diálogo es un diálogo entre culturas, las cuales sí son numerosas, y al que los seres humanos se aferran para proteger su identidad. UN فالحوار إذن هو حوار بين الثقافات. والثقافات متعددة يتمسك بها أصحابها حفاظا على هوياتهم.
    Todo el mundo ha estado asustado de enviar cotilleos desde que sus identidades fueron reveladas. Open Subtitles الجميع كانوا خائفين من ارسال أي شيء لها منذ أن تم عرض هوياتهم.
    Resulta que en los 90 estas personas fueron víctimas de robo de identidad. Open Subtitles وقد تبين أن كل هؤلاء الاشخاص كانوا ضحايا سرقة هوياتهم عام1990
    Aún no se conoce el número exacto, la identidad, la edad ni el sexo de las personas que murieron en Klecka. UN ولم يتحدد بعد عدد الموتى في هذه العملية ولا هوياتهم أو أعمارهم أو نوع جنسهم.
    Fue difícil localizar y verificar la identidad de algunos testigos. UN وانطوت مهمتا تحديد مكان بعض الشهود والتحقق من هوياتهم على تحديات.
    Por consiguiente, a todos los testigos se les daban garantías de que se protegería su identidad y que la información que facilitasen sería confidencial. UN ولذلك كان يضمن للشهود حماية هوياتهم وسرية المعلومات التي يقدمونها.
    El requisito también los obligó a exponerse al riesgo de revelar su identidad, protegida por órdenes de protección de testigos dictadas por las Salas de Primera Instancia. UN كما أنهم معرضين لمخاطر الكشف عن هوياتهم التي تحميها أوامر حماية الشهود الصادرة عن المحكمة الابتدائية.
    Se elaborarán normas expresas para velar por que no se realicen operaciones comerciales importantes con clientes que no proporcionen pruebas de su identidad; UN ولا بد من وضع سياسة واضحة لضمان عدم إجراء معاملات مالية يُعتد بها مع عملاء يخفقون في تقديم أدلة على هوياتهم.
    Los clientes deben acreditar su identidad mediante documentos fiables. UN وعلى العملاء أن يكشفوا عن هوياتهم باستخدام مستندات موثوقة لتحديد الهوية.
    Normalmente, los que viven en casas tamiles nunca son detenidos si pueden demostrar su identidad. UN ولا يتعرض سكان مناطق التاميل عادة للتوقيف طالما استطاعوا إثبات هوياتهم.
    La destrucción de la economía del pastoreo alrededor de la cual giran su identidad y cultura como pueblo indígena, se está llevando a cabo con la complicidad absoluta del Estado y del mercado. UN ويجري تدمير الاقتصاد الرعوي الذي تقوم عليه هوياتهم وثقافاتهم كشعوب أصلية بتواطؤ كامل من الدولة والسوق.
    Así que crees que a estos tres doctores les robó el mismo ladrón sus identidades. Open Subtitles لذلك أنت تعتقد أن هؤلاء الأطباء الثلاثة هوياتهم مسروقة من قبل نفس اللص
    También expresaron su inquietud por la utilización de los relatores para los países y los intentos por ocultar sus identidades. UN وأعربت أيضا عن قلقها إزاء الاستعانة بمقررين قطريين وإزاء أي محاولات لإخفاء هوياتهم.
    Explicó que numerosos residentes temían que si votaban, Israel invalidaría sus tarjetas de identidad israelíes. UN وقال إن سبب ذلك هو أن العديد من السكان خشوا من أن تلغي اسرائيل بطاقات هوياتهم الاسرائيلية إذا أدلوا بأصواتهم.
    La función del gestor del sistema de identificación consiste en verificar la identidad personal del titular de la identidad y en hacer valer o acreditar esa identidad personal ante todo tercero interesado. UN ووظيفة موفِّر الهوية هي التحقق من هوية المواضيع وتأكيد هوياتهم إزاء الأطراف المعوِّلة.
    Petrogas también ha facilitado los nombres y los números de identidad de dichos empleados. UN وقدمت شركة " بيتروغاز " أيضاً أسماء الموظفين المعنيين وأرقام هوياتهم.
    En este caso, el balance es sumamente grave, ya que se han contabilizado 78 muertos no identificados hasta el momento. UN وكانت الحصيلة ثقيلة جدا وتشمل ٧٨ شخصا تعرضوا للتمثيل ولم تعرف هوياتهم حتى اﻵن.
    En la reunión se decidió prorrogar por seis meses el mandato del Subcomité Técnico y se aprobó el procedimiento oficial de exhumación e identificación de restos mortales. UN وفي الاجتماع، تم تمديد ولاية اللجنة الفرعية الفنية لفترة ستة أشهر واعتماد الإجراءات الرسمية لاستخراج رفات الموتى وتحديد هوياتهم.
    Al 24 de junio de 1999, el número total de personas identificadas desde el 28 de agosto de 1994 ascendía a 149.577. UN وحتى ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩، وصل العدد اﻹجمالي لمن حددت هوياتهم منذ ٢٨ آب/ أغسطس ١٩٩٤ إلى ٥٧٧ ١٤٩ شخصا.
    Más de 1.300 estudiantes, cuyos permisos y documentos de identificación habían sido confiscados por las autoridades militares israelíes, se vieron afectados por las medidas restrictivas derivadas del cierre de los territorios. UN وتضرر من هذه التدابير التقييدية الناجمة عن اﻹغلاق ما يزيد على ١٣٠٠ طالب صادرت السلطات اﻹسرائيلية بطاقات هوياتهم.
    Las autoridades de la región deberían hacer mayor hincapié en la investigación y la identificación de personas desaparecidas. UN وينبغي للسلطات في المنطقة أن تركز بشدة على التحقيق في حالات الأشخاص المفقودين وتحديد هوياتهم.
    Los actos criminales cometidos por algunas personas todavía sin identificar no pueden atribuirse al Estado. UN فلا يمكن أن تعزى للدولة الأفعال الاجرامية التي ارتكبها بعض الأشخاص الذين ما زالت هوياتهم مجهولة.
    Esta base de datos no solo tiene las direcciones de los testigos, tiene sus nuevas identificaciones, fotos y números de seguridad social. Open Subtitles قاعدة البيانات هذه لا تحتوي فقط على مواقع الشهود بل تحتوي أيضا على هوياتهم الجديدة صورهم وأرقام الضمان الإجتماعي
    Los oficiales del Grupo de observadores militares neutrales pueden llevar uniformes con insignias distintivas para facilitar su identificación. UN ويجوز لضباط فريق المراقبين العسكريين المحايدين أن يرتدوا أزياء موحدة عليها شارات مميزة تسهيلا لتحديد هوياتهم.
    Estas personas, muy posiblemente agentes del DRS, no dieron ni su nombre ni su cargo; se limitaron a indicar que eran personal de " la seguridad " (al-amn). UN ولم يقدم هؤلاء الأشخاص، الذين يرجح أن يكونوا من أفراد مديرية الاستخبارات والأمن، لا هوياتهم ولا صفتهم؛ واكتفوا بالقول إنهم من رجال الأمن.
    Los extranjeros que gozan de un derecho de asilo provisional y cuya identidad no se ha establecido aún, no tienen derecho a salir del Centro de refugiados. UN وأما اﻷجانب الذين مُنحوا حق اللجوء المؤقت والذين لم يتم التأكد من هوياتهم فليس لهم الحق في مغادرة مراكز اللاجئين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد