El Primer Ministro de Gales es el jefe ejecutivo del Gobierno de la Asamblea de Gales. | UN | والوزير الأول لويلز هو الرئيس التنفيذي لحكومة جمعية ويلز. |
Dígame quién es el jefe aquí... y estaré encantado de hacer lo que quieran. | Open Subtitles | أخبرني من هو الرئيس هنا وسأكون مسروراً لعمل أيّ شئ تريده فقط أخبرني مـن الرئيس؟ |
Son inofensivas cuando... las miras a los ojos y les demuestras quien es el jefe. | Open Subtitles | إنها غير مؤذيه بمجرد أن تنظري إلى أعينهم و تجعليهم يعلموا من هو الرئيس |
¿Es el presidente Grant la víctima con una frígida, fría esposa, o la víctima es la señora Grant con un marido cabrón? | Open Subtitles | هل تكذب؟ هل هو الرئيس غرانت المسكين مع زوجة باردة، أم أنها السيدة غرانت المسكينة مع زوج شرير وخائن؟ |
El Premio Nobel de la Paz Dr. Mohammad Yunus es el presidente Fundador del Consejo de Administración. | UN | والدكتور محمود يونس الحائز على جائزة نوبل للسلام هو الرئيس المؤسس للمجلس. |
Ahora debería estar en la senda de la democracia. Henry Heyes es presidente. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا بخير في طريقهم للديموقراطية، "هنري هايز" هو الرئيس |
Wilson es el jefe, y no puede hacer nada para evitarlo. | Open Subtitles | لان ويلسون هو الرئيس وانت لا تملك ان تفعل شيئا حيال ذلك |
- tal vez tu y yo deberiamos pensar... - Warren es el jefe. | Open Subtitles | ربما ينبغي لك ولي بأن نفكر وارين هو الرئيس |
Tu esposo es el jefe de finanzas. | Open Subtitles | إن زوجكِ هو الرئيس المالي للشركة |
¿Puedo preguntar cuál de Uds. es el jefe? | Open Subtitles | حسناً، هل لي أن اسأل من منكم هو الرئيس ؟ |
Quiero decir, el único que puede hacer eso es el jefe. | Open Subtitles | أعني. الرجل الوحيد الذي يمكنه فعل ذلك هو الرئيس |
Agente Branch, ¿está seguro de que ese hombre es el jefe? | Open Subtitles | سيد الوكيل ، هل أنت متأكد أن هذا الرجل هو الرئيس |
El Presidente de Ciudades y Gobiernos Locales Unidos es el presidente Permanente de este Comité; | UN | ورئيس منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة هو الرئيس الدائم لهذه اللجنة؛ |
El líder más ambicioso y competente en la escena internacional hoy, es el presidente Xi Jinping. | TED | أكثر قائد طموح وكفؤ على الصعيد العالمي حاليًا هو الرئيس الصيني شي جين بينغ. |
Sólo queda un hombre en el mundo que le puede tender una mano a mi hijo, y ése es el presidente. | Open Subtitles | لم يبقَ بهذا العالم سوى رجل واحد قادر على مد يد العون لابني وذلك هو الرئيس |
El hombre más poderoso de Estados Unidos es el presidente Nixon. | Open Subtitles | أقوى رجل في الولايات المتحدة هو الرئيس نيكسون |
este es el presidente, esta es una triangulación de fuego cruzado. | Open Subtitles | ها هي هذا هنا إثبات حقيقي ، هذا هو الرئيس هذا مثلث مقفول لإطلاق النار |
George Bush es el presidente electo de EUA. | Open Subtitles | جورج بوش هو الرئيس المنتخب للولايات المتحدة الأمريكية |
Ahora él es presidente. Teniendo en su poder millones de dólares en becas de investigación y contratos de construcción. | Open Subtitles | الآن هو الرئيس يخرج الملاين من الدولارات في منح بحثية وعقود بناء |
- Ianas Catrodo, es presidente de Majestic. | Open Subtitles | يانيس Katuro، وقال انه هو الرئيس المهيبة العالمية حيوية. |
¿Qué diablos es un jefe ceremonial? | Open Subtitles | ما هو الرئيس الشعائري بحق الجحيم،على أي حال؟ |
Pero gracias por venir, Natalie, pero creo que se le ha olvidado que el presidente es. | Open Subtitles | لكن شكراً لقدومك يا نتالي لكني أعتقد أنك قد نسيت من هو الرئيس هنا |
d) Los cuatro amigables componedores, dentro de los sesenta días siguientes a la fecha en que se haya efectuado el último de esos nombramientos, nombrarán un quinto amigable componedor elegido de la lista, que será Presidente. | UN | )د( ويقوم الموفقون اﻷربعة، خلال ستين يوما من تاريخ تعيين آخرهم، بتعيين موفق خامس يُختار من القائمة ويكون هو الرئيس. |
Cada una de ellas designará a un árbitro y los dos árbitros así designados nombrarán a un tercero, que será el Presidente. | UN | ويعيِّن كل طرف محكِّماً ويعيِّن المحكِّمان المعيَّنان على هذا النحو محكِّما ثالثا يكون هو الرئيس. |