El modelo de desarrollo capitalista y la acumulación es el enemigo principal de los derechos humanos. | UN | وقالت إن نموذج التنمية الرأسمالية والتراكم الرأسمالي هو العدو الرئيسي لحقوق الإنسان. |
En los pequeños Estados insulares en desarrollo estimamos que el cambio climático es el enemigo público número uno. | UN | إننا في الدول الجزرية الصغيرة النامية نعتبر أن تغير المناخ هو العدو الأول للجمهور. |
Y uno además tiene el impulso de generalizar, tanto como sea posible, al definir quien es el enemigo. | TED | و الشخص بالإضافة إلى ذلك لديه الدافع للتعميم، بكل ما أمكن، في تحديد من هو العدو. |
Estás averiado, él es el enemigo. | Open Subtitles | يا، عطل، هو العدو. هو لا يَستطيعُ المُسَاعَدَة. |
¿Sabe siquiera quién es el enemigo, Dimitri? | Open Subtitles | هل تعرف من هو العدو يا ديميتري؟ هل تعرف؟ |
Además, el dolor es el enemigo que invade mis ojos húmedos y los enceguece con lágrimas. | Open Subtitles | كما أن هذا الأسى هو العدو بعينه وسيسطو على عينيّ المغرورقتين ويعميهما بدموع جديدة |
No olvides las reglas, compadre. Éste pendejo es el enemigo. | Open Subtitles | لا تنسى القواعد يارجل, هذا الهراء الصغير هو العدو |
Quiero que sepas que Kurt McVeigh es el enemigo. | Open Subtitles | لا، لا أُريدكِ أن تعرفي بأن كورت ماكفيّ هو العدو |
Escher es el enemigo común, hasta Travis puede verlo. | Open Subtitles | آيشر هو العدو المشترك الآن ، حتى ترافيس يمكنه أن يرى ذلك |
La edad, Director... la edad es el enemigo de la juventud ilustrada. | Open Subtitles | العُمر ، أيها المُدير العُمر هو العدو للشباب المُستنير |
El enemigo más peligroso al que se enfrenta América... es el enemigo que está adentro. | Open Subtitles | أخطر عدو تواجهة البلاد.. هو العدو الداخلي.. |
El asesinato de la libertad y el nacimiento de la agresión son dos caras de la misma moneda. El primer enemigo de todo régimen totalitario es el enemigo interno, y su primer objeto de ataque es el pensamiento libre. | UN | وقتل الحرية ومولد العدوان وجهان لنفس العملة والعدو اﻷول لكل نظام شمولي هو العدو الداخلي، وهدفه اﻷول للهجوم هو الفكر الحر. |
El terrorismo es el enemigo común del mundo entero. | UN | الإرهاب هو العدو المشترك للعالم أجمع. |
Ruptura con la concepción según la cual el " otro " es el enemigo que se debe combatir por todos los medios hasta borrarlo de la superficie de la tierra. | UN | فهي القطيعة مع فكرة أن " الآخر " هو العدو وينبغي مقاتلته بكل الوسائل ومحقه من على وجه الأرض. |
Para citar solo un ejemplo abominable, Ayelet Shaked, miembro del partido " Patria Judía " , hizo un llamado en Facebook para que se hiciera una limpieza étnica en el territorio, declarando que " todo el pueblo palestino es el enemigo " . | UN | وكأحد الأمثلة البغيضة على ذلك الدعوة التي نشرتها أييليت شاكيد، العضو في حزب ' ' البيت اليهودي`` على صفحتها في موقع الفيسبوك بممارسة التطهير العرقي للبلد، معلنة أن ' ' الشعب الفلسطيني كله هو العدو``. |
Aún así, lo que nunca van a oír de los voceros del Pentágono o del Departamento de Defensa de Francia es que el problema no es quién es el enemigo, sino en realidad la naturaleza de las ciberarmas. | TED | حتى الآن، ما لم تسمعه أبدا من المتحدثين من البنتاغون أو وزارة الدفاع الفرنسية غير أن المسألة ليست في الحقيقة من هو العدو ، ولكن في الواقع طبيعة الأسلحة الالكترونية. |
¿Cuál es el enemigo natural, el agente de control biológico, el bicho bueno del que estamos hablando? En general, voy a hablar | TED | وما هو العدو الطبيعي, العامل البيولوجي الذي تتم السيطرة عليه, او الحشرة المفيدة, التي نتكلم عليها؟ بشكل عام, سوف اتطرق الى الحديث |
Ya sabemos que Cassandra es de Gogol, y Gogol es el enemigo. | Open Subtitles | إكتشفنا للتو أنّ (كاسندرا) تعمل لدي (غوغل)، و(غوغل) هو العدو |
su enemigo numero uno es el gobierno de Algeria, no Francia. | Open Subtitles | هو العدو رقم 1 للحكومة الجزائرية بدلا عن الحكومة الفرنسية |
El enemigo es implacable. | Open Subtitles | االعناد هو العدو |
Su ambición era el enemigo, no aquellos que convirtió, muchos de los cuales podrían ser extremadamente útiles. | Open Subtitles | كان طموحه هو العدو, و ليس هؤلاء الذين قام بتحويلهم, كثير منهم يمكن ان يكون مفيد جدا لنا. |
Nadie sabe dónde está el enemigo ni siquiera saben de su existencia. | Open Subtitles | أنه لا أحد يعرف ما هو العدو لأنه غير موجود |