ويكيبيديا

    "هو الموضوع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • es el sujeto
        
    • es el tema
        
    • se trata
        
    • es el problema
        
    • era el sujeto
        
    • es la cuestión
        
    • que el tema
        
    • es el objetivo
        
    • es el asunto
        
    • como tema
        
    • fue el tema
        
    • es el objeto
        
    • sea el tema
        
    • como sujeto
        
    • es la cosa
        
    El derecho al desarrollo es un derecho universal e inalienable, que es parte integrante de los derechos humanos fundamentales, y la persona humana es el sujeto central del desarrollo. UN الحق في التنمية حق عالمي وغير قابل للتصرف وجزء لا يتجزأ من حقوق اﻹنسان اﻷساسية، واﻹنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية.
    El derecho al desarrollo es un derecho universal e inalienable, que es parte integrante de los derechos humanos fundamentales, y la persona humana es el sujeto central del desarrollo. UN الحق في التنمية حق عالمي وغير قابل للتصرف وجزء لا يتجزأ من حقوق اﻹنسان اﻷساسية، واﻹنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية.
    Ese es el tema principal de los párrafos 4, 5 y 6. UN وذلك هو الموضوع الأساسي للفقرات 4 و 5 و 6.
    De ello no hay ninguna duda, pero no se trata de eso. UN وأنا أقبل ذلك بسهولة؛ ولكن ليس هذا هو الموضوع.
    Por supuesto. Ese no es el problema. Open Subtitles هذا لا شك فيه، وليس هذا هو الموضوع
    Además, se hizo hincapié en que el ser humano era el sujeto central del desarrollo. UN كذلك جرى التأكيد على أن الانسان هو الموضوع المركزي للتنمية.
    Esta es la cuestión más importante y no debemos exagerar cuestiones menores de detalle. UN هذا هو الموضوع الرئيسي وينبغي ألا نبالغ في المسائل التفصيلية الثانوية.
    Como se dice en la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo, la persona humana es el sujeto central del desarrollo. UN واﻹنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية، كما هو مبين في إعلان الحق في التنمية.
    Como se señala en la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo, la persona humana es el sujeto central del desarrollo. UN وكما جاء في إعلان الحق في التنمية، فإن اﻹنسان هو الموضوع الرئيسي لعملية التنمية.
    Como se señala en la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo, la persona humana es el sujeto central del desarrollo. UN وكما جاء في إعلان الحق في التنمية، فإن اﻹنسان هو الموضوع الرئيسي لعملية التنمية.
    Todos los derechos humanos dimanan de la dignidad y el valor inherente de la persona humana que es el sujeto central de los derechos humanos y las libertades fundamentales. UN فجميع حقوق الإنسان مستمدة من كرامة الإنسان وقدره الأصيل والإنسان هو الموضوع المركزي لحقوق الإنسان وحرياته الأساسية.
    Este es el tema central de esta declaración sobre la administración pública y el desarrollo. UN وهذا هو الموضوع اﻷساسي لهذا البيان المتعلق باﻹدارة العامة والتنمية.
    Finalmente reconocemos que la seguridad de las personas es el tema principal de los planes internacionales. UN وها نحن نعـترف أخيرا بـأن أمن الشعوب هو الموضوع اﻷساسي في جدول اﻷعمال الدولي.
    La nueva instrumentación del desarrollo mundial de conformidad con estos conceptos es el tema principal del Estudio Económico y Social Mundial de este año. UN وتنظيم التنمية العالمية على هدي هذه الخطوط هو الموضوع الرئيسي لدراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم هذا العام.
    ¿Se trata de ésto? ¿Toda esta tensión entre tú y yo? Open Subtitles أهذا هو الموضوع كل هذه الغرابة بيني و بينك؟
    Agáchate. ¿Cuál es el problema? Open Subtitles ما هو الموضوع المهم؟
    Sin embargo, debía señalarse que el artículo 2 de la Declaración afirmaba que la persona humana era el sujeto central del derecho al desarrollo y que debía ser el participante activo y el beneficiario del derecho. UN غير أنها لاحظت أن المادة ٢ من اﻹعلان تنص على أن اﻹنسان هو الموضوع الرئيسي للحق في التنمية وينبغي أن يكون المشارك النشط في هذا الحق والمستفيد منه.
    Pero ésa no es la cuestión. El plagio no es aceptable. Open Subtitles لكن ليس هذا هو الموضوع انتحال الآراء أمر غير مقبول
    El Consejo decidió también que el tema relacionado con el seguimiento de las conferencias sería elegido en el anterior período de sesiones sustantivo del Consejo para permitir una preparación adecuada. UN وقرر المجلس أيضا بأن يكون موضوع المتابعة للمؤتمرات هو الموضوع الذي اختاره المجلس في دورته الموضوعية السابقة كيما يسمح بالتحضيرات المناسبة.
    La erradicación de la pobreza es el objetivo principal de los objetivos de desarrollo del Milenio y siempre ha sido el tema de mayor importancia en la cooperación internacional para el desarrollo. UN والقضاء على الفقر هو الهدف الرئيسي للأهداف الإنمائية للألفية، وكان دائماً هو الموضوع الأهم في التعاون الإنمائي الدولي.
    De hecho, nunca, pero ése no es el asunto. Open Subtitles لا شيئ في الحقيقة ولكن ليس هذا هو الموضوع
    De hecho, ese es el tema que he propuesto como tema especial tras celebrar consultas con muchos representantes permanentes, diversos grupos regionales y el Secretario General. UN وفي الحقيقة، هذا هو الموضوع الذي اقترحته، ليكون الموضوع الخاص، في أعقاب المشاورات مع العديد من الممثلين الدائمين، ومختلف المجموعات الإقليمية ومع الأمين العام.
    La mitigación de la pobreza fue el tema principal del cuarto plan quinquenal. UN وكان تخفيف حدة الفقر هو الموضوع الرئيسي في الخطة الخمسية الرابعة.
    Clary, la Copa Mortal es el objeto más importante del Mundo de las Sombras. Open Subtitles كلاري، الكأس البشري هو الموضوع الأكثر اهمية في عالم الظل
    Dado que el primer objetivo del Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo es el fomento de la no discriminación, la OIT recomienda encarecidamente que la discriminación sea el tema del próximo período de sesiones del Foro Permanente. UN وبما أن الهدف الأول للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم هو مكافحة التمييز العنصري، فإن منظمة العمل الدولية توصي بشدة بأن يكون التمييز هو الموضوع التالي في مناقشات المنتدى الدائم.
    9. El UNICEF actúa a nivel nacional, regional y mundial para realizar el derecho al desarrollo, guiada por los principios de la Convención sobre los Derechos del Niño y la idea del niño como sujeto central del desarrollo. UN 10- وتعمل اليونيسيف على المستويات الوطنية والإقليمية والعالمية لإعمال الحق في التنمية، مسترشدة بمبادئ اتفاقية حقوق الطفل، ومسلمة بأن الطفل هو الموضوع الرئيسي للتنمية.
    Esta es la cosa: cuando trataron de trasladar algunos de los antiguos terrenos... ...Ellos encontraron algo extraño, o algo que no encontraron. Open Subtitles هذا هو الموضوع : عندما حاولوا لتحديد بعض القبور القديمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد