La más importante es un plan de financiación de iniciativas que fomentan las estrategias de apoyo de la política de emancipación. | UN | والمهم إلى أبعد حد هو خطة التمويل التي تستخدم للمبادرات التي تساعد على تعزيز استراتيجيات دعم سياسة التحرر. |
La Caja es un plan de prestaciones definidas capitalizado al cual están afiliadas múltiples organizaciones. | UN | وصندوق المعاشات هو خطة معاشات مموّلة محددة الاستحقاقات يشارك فيها أرباب عمل متعددون. |
La CCPPNU es un plan de prestaciones bien definidas, financiado por múltiples empleadores. | UN | وهذا الصندوق المشترك هو خطة استحقاقات محددة يموّلها أرباب عمل متعددون. |
La Caja es un fondo de prestaciones definidas capitalizado, al que están afiliadas múltiples organizaciones. | UN | وصندوق المعاشات هو خطة استحقاقات محددة وممولة ويشترك فيها العديد من أرباب عمل. |
La Caja de Pensiones es un plan de prestaciones definidas financiado por múltiples entidades empleadoras. | UN | والصندوق هو خطة ممولة يشارك فيها أرباب عمل متعددون وتنص على استحقاقات محددة. |
El resultado principal que se prevé es un plan amplio revisado para la construcción de edificios en Belarús. | UN | والناتج الرئيسي المتوقع هو خطة شاملة منقحة للتنمية اﻹقليمية لبيلاروس. |
La Caja Mixta de Pensiones es un plan consolidado de prestaciones definidas. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة للاستحقاقات ممولة ومحددة. |
La Caja de Pensiones es un plan de prestaciones de financiamiento bien definido. | UN | وصندوق المعاشات هو خطة استحقاقات ممولة محددة. |
El Fondo es un plan de beneficios definido como fondo. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة استحقاقات محددة ممولة. |
La Caja es un plan de prestaciones definidas capitalizadas. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة للاستحقاقات ممولة ومحددة. |
La Caja de Pensiones es un plan capitalizado de prestaciones definidas. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة استحقاقات محددة ممولة. |
La Caja de Pensiones es un plan de prestaciones definidas capitalizado. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة استحقاقات ممولة محددة. |
La Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas es un plan capitalizado de prestaciones definidas. | UN | وصندوق المعاشات هو خطة ممولة تنص على استحقاقات محددة. |
Lo que se necesita ahora es un plan para impulsar el proceso hacia la convocación de una conferencia de paz. | UN | وما نحتاجه الآن هو خطة لدفع العملية قدما صوب عقد مؤتمر سلام. |
La Caja es un plan financiado de prestaciones definidas. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة استحقاقات محددة ممولة. |
La Caja de Pensiones es un plan de prestaciones definidas capitalizado. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة استحقاقات ممولة محددة. |
La Caja es un plan de prestaciones definidas capitalizado. | UN | وصندوق المعاشات هو خطة استحقاقات محددة ممولة. |
La Caja Común de Pensiones es un fondo de prestaciones definidas capitalizado, al cual están afiliadas múltiples organizaciones. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة ممولة يُشارك فيها أرباب عمل متعددون وتنص على استحقاقات محددة. |
La solución es el plan de autonomía concebido por los saharianos para los saharianos, que el Consejo de Seguridad considera serio y creíble. | UN | والحل هو خطة الحكم الذاتي التي استحدثها الصحراويون للصحراويين، واعتبرها مجلس الأمن خطة جدية ومعقولة على حد سواء. |
Lo que hay que establecer es un programa de reforma equilibrado, equitativo y no discriminatorio, en el que puedan expresarse los deseos e intereses comunes de todos los Estados Miembros. | UN | إن ما ينبغي وضعه هو خطة لﻹصلاح تكون متوازنة ومنصفة وغير تمييزية، تجد فيها جميع الدول بلا استثناء تعبيرا عن رغباتها ومصالحها المشتركة. |
La Caja constituye un plan financiado de prestaciones definidas. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة استحقاقات محددة ممولة. |
Cuando ya te han marcado para matarte, esconderse es una estrategia a corto plazo. | Open Subtitles | عندما تكون هدفاً للقتل الإختباء هو خطة قصيرة المدي |
Y no digas, "No todo es una conspiración, Marc", porque te abofetearé. | Open Subtitles | ولا تقولي "كل شي هو خطة .. مارك" لانني سوف اقوم بصفعك |