Los sufrimientos que sintieron, no es nada comparado con lo que viene. | Open Subtitles | المعانآة التي رأيتها هنا، لا يقارن قط بما هو قادم |
Las brujas siempre han entendido los cielos y sabido cómo predecir lo que viene. | Open Subtitles | نحن السحرة دائمًا ما فهمنا السموات ونعلم كيف نتنبأ بما هو قادم |
Resulta ser justo lo que estaba buscando: un ritual que es menos de morir y más sobre abrir la puerta a lo que viene después. | TED | عندها اكتشفت بأني وجدت ضالتي: وهو طقس متعلق بالحياة أكثر من الموت وفتح أبواب جديدة لما هو قادم. |
Todo el mundo guarda silencio al respecto, pero sé que Va a venir. | Open Subtitles | الجميع صامت عن ذلك الشيء وأريد أن أعرف ما هو قادم |
No puedes detener lo que Está viniendo. Nadie te esperara. | Open Subtitles | لا يمكنك أن توقف ما هو قادم لا يتوقف الأمر عليك |
No puedes cambiar lo que hiciste, y no puedes evitar lo que se avecina. | Open Subtitles | لا يُمكنك تغيير ما قد فعلته ولا يُمكنك إيقاف ما هو قادم |
viene con su gente en son de paz. | Open Subtitles | هو قادم لداخل مع جميع قومه يريد محادثات سلام |
viene del océano, desde el sureste, hacia el interior. | Open Subtitles | هو قادم مِنْ المحيطِ .مِنْ المنطقة الجنوبية الشرقيةِ |
Mirad, viene ya, ¡tambores tocar! | Open Subtitles | إفسحوا الطريق ها هو قادم.. اقرعوا الأجراس.. دقوا الطبول ♪ |
El Papa viene porque hemos hecho algo distinto. | Open Subtitles | ولهذا السبب هو قادم,لأننا نفعل شيئاً جديداً ومميزاً |
¡Hoy viene por mí, pero mañana quizá venga por uno de ustedes! | Open Subtitles | اليوم هو قادم لي ولكن غدا يمكن ان تكون انت أو انت |
Mamá está afuera. Irás a jugar con tus nuevos amigos. Aquí viene. | Open Subtitles | أمي في الخارج ، اذهب لتلعب مع اصدقائك الجدد ها هو قادم ، ها قد ذهب |
¡Aquí viene! Tú agarras a la chica, yo mato al pájaro. | Open Subtitles | ها هو قادم ،اجذب أنت الفتاة و اترك لى الطائر |
Mmm. Gracias, cariño. ¿Oh, el viene a cenar esta noche? | Open Subtitles | شكرا لك عزيزي هل هو قادم للعشاء الليلة ؟ |
Pareces muy bien preparada para lo que viene, pero cuando alguien que verdaderamente se preocupa por ti no es... | Open Subtitles | يبدوا انكِ تجهزتي جيدا لما هو قادم لكن عندما يكون هنالك شخص يهتم بكِ |
No necesitas esconderte más. Así que, está bien, aquí viene. | Open Subtitles | لم تعدي بحاجة للتخفي بعد الان حسنا ها هو قادم |
Y además, incluso si fuera por eso, por lo menos viene a verme. | Open Subtitles | و لكن حتى لو كان لذلك السبب على الأقل هو قادم لـ رؤيتي |
¡La tormenta es sólo una muestra delo que viene! | Open Subtitles | هطول الأمطار الليلة مجرد تلميح لما هو قادم بعد |
Aquí viene una vez más, por adentro en la curva en S, y esta vez lo hará ir al frente una vez más, | Open Subtitles | ها هو قادم مرة أخرى إلى المنعرج س وهاهو سيتصدر مرة أخرى |
¿Va a venir a la fiesta? | Open Subtitles | ما الامر مع هذا الشاب؟ هل هو قادم إلى الحفلة ام لا ؟ |
Por culpa de él, él Está viniendo. Espero que tengas tu óbolo. | Open Subtitles | بسببه ، هو قادم اتمنى ان يكون عندك عملتك |
Además, en su estado actual, el sistema irlandés de atención sanitaria sencillamente no tiene la capacidad de hacer frente a lo que se avecina. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن نظام الرعاية الصحية الأيرلندي، كما هو عليه حاليا، لن يكون قادرا على تحمل ما هو قادم على الطريق. |