Así que, la perspectiva lo es todo y, debido a la historia que les relaté someramente, he aprendido a pensar en la Tierra como un planeta extraterrestre. | TED | لذا ، المنظور هو كل شيء و بسبب التاريخ الذي ذكرته لكم بإيجاز ، تعلمت أن أنظر إلى الأرض على أنه كوكبٌ خارجي. |
Tú deja que siga su rutina. Su rutina lo es todo para ella. | Open Subtitles | لكن دعها تمارس روتينها , فالروتين هو كل شيء بالنسبة لها |
Las reformas en la Ley Antiterrorista nos obligan a ser más concretos, esto es todo. | Open Subtitles | إن الإصلاحات في قانون باتريوت يجبرنا لتكون أكثر تركيزا، وهذا هو كل شيء. |
La elección del Presidente René Préval, representa una potente reprimenda para quienes piensan que ofrecer dinero lo es todo. | UN | ويمثل انتخابه للرئيس رينيه بريفال توبيخا لأولئك الذين يعتقدون عن خطأ أن التلويح بالمال هو كل شيء. |
Aquí está todo. Nueve de la mañana en la Oficina de Contabilidad. | Open Subtitles | ها هو كل شيء ْ9 صباحاً, في مكتب المحاسبة الحكومي |
Responder a esta pregunta es muy importante porque la conciencia para cada uno de nosotros es todo lo que existe. | TED | الإجابة على هذا السؤال شيء هام جداً لأن الوعى بالنسبة لكل واحدٍ منا هو كل شيء. |
Pensé que te alegraría verme, eso es todo. | Open Subtitles | ظننت أنك قد تكون سعداء لرؤيتي، وهذا هو كل شيء. |
- Recuerda que la posición lo es todo. | Open Subtitles | بيني، هلا اتيت الآن، كتكوتة، تذكري الوضعية هو كل شيء |
Si puedo, le mantendré en el buen camino, pero eso es todo. | Open Subtitles | سأبقيك في الإتجاه الصحيح إذا استطعت و لكن هذا هو كل شيء |
eso es todo. No, no es todo. | Open Subtitles | ان تكون ملابسك اكثر احتراما و هذا هو كل شيء |
Todo bien, esto es todo lo que sabemos acerca de Harrison Wells, que en realidad no es mucho. | Open Subtitles | كل الحق، هذا هو كل شيء ما نعرفه حول هاريسون ويلز، الذي هو في الواقع ليس الكثير. |
Bueno, entonces que no sea alguien de la familia, eso es todo. | Open Subtitles | حسنا، ثم شخص في الأسرة لا تضار، وهذا هو كل شيء. |
No me apetece ver el Festival, eso es todo. | Open Subtitles | انا فقط لا اشعر بالرغبة في المشاهدة هذا هو كل شيء |
El momento oportuno es todo. Esperó a que estuvieras madura. | Open Subtitles | إن التوقيت هنا هو كل شيء لقد اُنتظر حتى شحنك بحبه |
Le preocupa el tema de la seguridad, eso es todo. | Open Subtitles | أنه قلق قليلا بخصوص الأمن، وهذا هو كل شيء. |
Seguro, recibimos fuego "amistoso", eso es todo | Open Subtitles | أنا متأكد .. لقد كنّا نتعرّض لنيران صديقة .. ذلك هو كل شيء |
Como nunca había sentido antes. es todo para lo que he trabajado. | Open Subtitles | كان شعور لم اشعر به من قبل كان هو كل شيء عملت له |
Ahora que me di cuenta lo equivocada que estaba acerca de él mi trabajo es todo lo que tengo. | Open Subtitles | الآن أكتشفت بأنني خاطئَه جداً تجاهه عملي هو كل شيء |
Dijiste que lo querías todo para esta mañana, así que aquí está todo lo referente a los contratos de alquiler y todos los datos financieros. | Open Subtitles | قلت أنك تريد كل شيء بحلول الصباح، وها هو كل شيء عن عقد الإيجار، وكل الأمور المالية |
El funcionamiento de la sangre es normal. Todo está despejado, todo es normal. | Open Subtitles | فحوصات الدم لديها طبيعية كل شيء واضح، هو كل شيء طبيعي |
No. Christy, ¿va todo bien? | Open Subtitles | رقم كريستي، هو كل شيء كل الحق؟ |
Ahora, cuando estás en el campo, todo se trata de la actitud. | Open Subtitles | الآن، عندما كنت على الفناء، هو كل شيء عن الموقف. |
Él era todo lo que yo aspiraba ser. | Open Subtitles | كان هو كل شيء أطمح أن أكون عليه |
Troy... cuando papá se muera, esto será todo nuestro. | Open Subtitles | طروادة... عندما ذهب أبي، هذا هو كل شيء علينا. |
Sabes, adentro se trata todo del color. | Open Subtitles | كما تعلمون، في داخله هو كل شيء عن اللون. |