ويكيبيديا

    "هو مستقبل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • es el futuro
        
    • era el futuro
        
    • son el futuro
        
    ¿Cuál es el futuro de la levitación cuántica y del bloqueo cuántico? TED و لكن ما هو مستقبل الرفع الكمّيّ، و التثبيت الكمّيّ؟
    Este es el futuro material que necesita de nuestro coraje para poder construirse. TED هذا هو مستقبل المادة الذي يحتم علينا التحلي بالعزم الكافي لتشكيله.
    Buscar las respuestas es el futuro de las Naciones Unidas y nuestra esperanza común. UN إن البحث عن اﻹجابات هو مستقبل اﻷمم المتحدة وأملنا المشترك.
    Todo nuevo orden debe ser abarcante y debe estimular activamente la participación en todos los niveles, porque en nuestro mundo cada vez más interdependiente, el futuro de uno es el futuro de todos. UN فالنظام الجديد يجب أن يكون جامعا وأن يشجع بنشاط المشاركة على كل صعيد: ذلك أن مستقبل الواحد منا في عالمنا الذي يتزايد ترابطا على الدوام هو مستقبل الجميع.
    La sociedad civil también afirmó que la principal preocupación, por encima del futuro del Foro, era el futuro de los migrantes. UN وأكد المجتمع المدني أيضا أن الشاغل الرئيسي هو مستقبل المهاجرين وليس مستقبل المنتدى.
    Conviene aprovechar esta ocasión para estudiar medidas que aseguren la promoción de los derechos del niño, porque los niños son el futuro de la humanidad. UN وينبغي انتهاز هذه الفرصة للنظر في اتخاذ أي خطوات من أجل تعزيز حقوق الطفل الذي هو مستقبل البشرية.
    Lo que está en juego es el futuro de nuestro planeta y la vida de sus habitantes. UN وما هو في كفة الميزان هنا هو مستقبل كوكبنا وأرواح سكانه.
    El séptimo y último desafío es el futuro de nuestros niños en una comunidad mundializada. UN التحدي السابع واﻷخير هو مستقبل أطفالنا في مجتمع معولم.
    Lo que está en juego aquí es el futuro de los pueblos del mundo, que miran hacia las Naciones Unidas en busca de orientación y confían en su función rectora. UN إن ما يتعرض للخطر هنا هو مستقبل شعوب العالم، التي تتطلع إلى الأمم المتحدة التماسا للإرشاد والثقة في قيادتها.
    El reconocimiento de las necesidades de las niñas debe ocupar un lugar destacado en la agenda: su futuro es el futuro de las mujeres. UN ويجب أن يكون الاعتراف باحتياجات البنت على رأس قائمة الأولويات. فمستقبلها هو مستقبل المرأة.
    Lo que se encuentra en juego es el futuro de las Comoras, un Estado Miembro de las Naciones Unidas, pequeño y soberano. UN إن ما على المحك هو مستقبل جزر القمر، وهي بلد صغير ذو سيادة عضو في الأمم المتحدة.
    :: ¿Cuál es el futuro del trabajo? ¿Cómo están preparando los países sus sistemas de educación para responder a este cambio? ¿Cuáles son las inversiones necesarias? UN :: ما هو مستقبل العمل؟ كيف تهيئ البلدان نُظمها التعليمية من أجل الاستجابة لهذا التغيير؟ وما هي الاستثمارات اللازمة؟
    Por tanto, la fusión nuclear es el futuro de la energía. TED إذاً فالاندماج النووي هو مستقبل طاقتنا.
    Este es el futuro de la antropometría. TED هذا هو مستقبل توقعات علم قياسات الجسم البشري.
    es el futuro de los viajes, y los invito a sumarse, a que cambien su forma de viajar. TED هذا هو مستقبل السياحة، وأنا ادعوكم للإنضمام إلي في فعل ذلك، لتغيير سفركم.
    Creo que ese es el futuro de las interfaces, el futuro de la música, de los instrumentos. TED أنا أعتقد أن هذا هو مستقبل الواجهة, هذا هو مستقبل الموسيقى ومستقبل الأدوات
    Porque lo que vi, estoy convencido, es el futuro de la cocina. TED وبفضل مارأيت،اقتنعت ان هذا هو مستقبل الطهي
    ¿Qué ocurrirá ahora? ¿Cuál es el futuro de la Unión Europea? TED ماذا بعد ؟ ما هو مستقبل الإتحاد الأوروبي ؟
    ¿Cuál es el futuro de una democracia donde el presidente es asesinado bajo circunstancias sospechosas y el sistema de justicia apenas reacciona? Open Subtitles ما هو مستقبل الديمقراطية حيث يمكن أن يغتال الرئيس في ظروف مريبة في حين أن آلية العمل القانونية ترتجف وتترنح ؟
    La juventud es el pasado de la vejez, la vejez es el futuro de la juventud. Open Subtitles الشباب هو ماضي الشيخوخة كبر السن هو مستقبل الشباب
    - Oficina del Exterior británica "Para nosotros, por supuesto, el principal tema era el futuro de Europa oriental y sobre todo de Polonia. Open Subtitles هو مستقبل أوروبا الشرقية ومن قبلها بولندا وإستنادًا إلى أن ستالين كان
    Sí, los niños son el futuro de la humanidad. UN أجل، إن الطفل هو مستقبل البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد