La Oficina envió una carta a los órganos y organismos de las Naciones Unidas, invitándoles a proporcionar información sobre sus actividades a este respecto. | UN | ووجهت المفوضية رسالة إلى هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها تدعوها فيها إلى تقديم معلومات عن أنشطتها في هذا المجال. |
Además, el Comité examinó su cooperación con los órganos y organismos de las Naciones Unidas y otras entidades competentes, incluidas las organizaciones no gubernamentales. | UN | وإضافة إلى ذلك، استعرضت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها ومع الهيئات الأخرى المختصة، بما فيها المنظمات غير الحكومية. |
Invitó a los órganos y organismos de las Naciones Unidas y a la sociedad civil a apoyar los encuentros regionales de 2004. | UN | ودعت هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها والمجتمع المدني إلى دعم المناسبات الإقليمية في عام 2004. |
Reunión oficiosa con órganos de las Naciones Unidas y organismos especializados | UN | اجتماع غير رسمي مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة |
También exhorta a los órganos y organismos de las Naciones Unidas a promover políticas orientadas hacia la familia. | UN | كما دعت هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها إلى دعم المناسبات الإقليمية في عام 2004. |
órganos y organismos de las Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales | UN | هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى |
órganos y organismos de las Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales | UN | هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها والمنظمات الحكومية الدولية الأخرى: |
ii) Cooperación con los órganos y organismos de las Naciones Unidas sobre el terreno y en la Sede | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها في الميدان أو في المقر |
ii) Cooperación con los órganos y organismos de las Naciones Unidas | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها |
Secretarías de acuerdos ambientales multilaterales, órganos y organismos de las Naciones Unidas, Equipos de las Naciones Unidas en los países | UN | أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها وأفرقتها القطرية |
Cooperación con órganos de las Naciones Unidas La organización colaboró con numerosos órganos y organismos de las Naciones Unidas en asistencia técnica y actividades de asociación. | UN | تعاونت المنظمة مع عدد كبير من هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها في مجال تقديم المساعدة التقنية وأنشطة الشراكة. |
Los diferentes órganos y organismos de las Naciones Unidas deben cooperar con miras a aplicar estas estrategias. | UN | ويجب على مختلف هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها أن تتعاون من أجل تنفيذ تلك الاستراتيجيات. |
III. OPINIONES Y COMENTARIOS DE LOS órganos y organismos de las Naciones Unidas Y DE OTRAS ORGANIZACIONES 7 - 10 3 | UN | ثالثاً- آراء وتعليقات هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها والمنظمات الأخرى 7 -10 3 |
III. OPINIONES Y COMENTARIOS DE LOS órganos y organismos de las Naciones Unidas Y DE OTRAS ORGANIZACIONES | UN | ثالثاً - آراء وتعليقات هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها والمنظمات الأخرى |
En la reunión se estudiarán, entre otras cosas, las expectativas de una colaboración más estrecha entre los órganos y organismos de las Naciones Unidas por lo que se refiere a las cuestiones ambientales y de los asentamientos humanos, que permita elaborar un programa de trabajo inicial para poner en funcionamiento el mecanismo. | UN | وسيناقش الاجتماع جملة أمور من بينها التوقعات من قيام تعاون أوثق فيما بين هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها في القضايا البيئية وقضايا المستوطنات البشرية بحيث تفضي إلى برنامج عمل أولي لتشغيل الآلية. |
Hizo hincapié en el importante papel que estaban desempeñando los órganos y organismos de las Naciones Unidas para movilizar la asistencia internacional y facilitarla a la población necesitada. | UN | وأكد على الدور الهام الذي تقوم به هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها في سبيل تعبئة المساعدة الدولية وتقديمها للسكان المحتاجين. |
Mi delegación aplaude la eficiente colaboración entre la Secretaría y los órganos y organismos de las Naciones Unidas, y el Consejo de Europa, que sigue siendo la organización regional principal en la promoción de la democracia, los derechos humanos y el imperio del derecho. | UN | كما يرحب وفد بلدي بالتعاون الفعال بين الأمانة العامة وكذا هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها ومجلس أوروبا، الذي يبقى المنظمة الإقليمية الرئيسية في مجال النهوض بالديمقراطية وحقوق الإنسان وسيادة القانون. |
Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas y organismos especializados | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة الأخرى |
:: No reconocidos en algunos órganos de las Naciones Unidas y organismos especializados | UN | * عدم وجود اعتراف في بعض هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة |
Cooperación con los órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة |
Reunión oficiosa con los órganos y los organismos especializados de las Naciones Unidas | UN | اجتماع غير رسمي مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة |
Cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة |
ÓRGANOS Y ORGANISMOS ESPECIALIZADOS DE LAS Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales | UN | هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية |