ويكيبيديا

    "هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ONUVT
        
    ONUSOM FNUOS MICIVIH ONUVT UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    El ONUVT presta apoyo aéreo en la zona de operaciones, cuando ello se le solicita. UN وتقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين الدعم الجوي في مسرح العمليات بناء على الطلب.
    Los observadores del ONUVT proceden de 19 países. UN ومراقبو هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين يستقدمون من ١٩ بلدا.
    Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    ONUVT 54 UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين ٥٤
    ONUVT UNMOGIP OSGAP UNOSGI UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين ٠٢٥ ٨٥٣ ٥٢
    CESPAP ONUVT UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين ٢٤٠ ٢٧
    Se espera también que el Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua en Palestina (ONUVT) pueda proporcionar personal de Servicio Móvil para ayudar al Coordinador Especial. UN واﻷمل معقود أيضا أن تقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين موظفي خدمة ميدانية لمساعدة المنسق الخاص.
    El Coordinador Especial también utiliza cuatro automóviles proporcionados por el ONUVT que se traspasarían al Coordinador Especial. UN كما يستعمل المكتب أربع سيارات قدمتها هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، وهي سيارات ستحول الى المكتب فيما بعد.
    El ONUVT presta apoyo aéreo en la zona de operaciones, cuando se le solicita. UN وتقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين الدعم الجوي في مسرح العمليات بناء على الطلب.
    El ONUVT presta apoyo aéreo en la zona de operaciones, cuando se le solicita. UN وتقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين الدعم الجوي في مسرح العمليات بناء على الطلب.
    MINUSAL ONUVT UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين ١٣
    Se prevé también que se propondrá la realización de trabajos de reparaciones en la sede del ONUVT en la Government House en Jerusalén. Además, existen otros proyectos diversos que representan la continuación de programas importantes de conservación. UN كما يقترح القيام بأعمال اﻹصلاح في مقر هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين في المبنى الحكومي في القدس؛ وبالاضافة الى ذلك، يتوخى الاضطلاع بعدد من المشاريع استمرارا لبرامج الصيانة الرئيسية.
    El ONUVT presta apoyo aéreo en la zona de operaciones, cuando se le solicita. UN وتقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين الدعم الجوي في مسرح العمليات بناء على الطلب.
    Proyecciones para 1996-1997 ONUVT UNMOGIP UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    (En dólares EE.UU.) MINUGUA ONUVT UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    Prestaron asistencia a la FPNUL en el cumplimiento de sus tareas 57 observadores militares del Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT). UN وساعد القوة في أداء مهامها ٥٧ مراقبا عسكريا من هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين.
    ONUVT UNMOGIP MINUGUA UNPREDEP UN هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد