En ese sentido, en el anexo C se proporciona información complementaria sobre la eficiencia de la función de las definiciones de la estructura de datos de la iniciativa SDMX. | UN | وفي هذا السياق، ترد في المرفق جيم بعض المعلومات التكميلية عن دور تعاريف هياكل البيانات لمبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية في تحقيق أوجه الكفاءة. |
En ambos casos, la aplicación técnica propiamente dicha de la definición de la estructura de datos llevó un par de días. | UN | وفي الحالتين، استغرق التنفيذ التقني الفعلي لتعريف هياكل البيانات بضعة أيام. |
Obtención de una mayor eficiencia mediante la utilización de las definiciones de la estructura de datos de la iniciativa SDMX | UN | زيادة الكفاءة من خلال استخدام تعاريف هياكل البيانات الصادرة عن مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية |
El Registro Mundial contiene ahora las definiciones de la estructura de datos, que se actualizan constantemente. | UN | ويتولى السجل العالمي استضافة تعاريف هياكل البيانات التي يجري تعهدها بصفة مستمرة. |
Entre las tareas relacionadas con la preparación de la estructura de los datos cabe citar: | UN | وتشمل المهام المرتبطة بإعداد هياكل البيانات ما يلي: |
Esa labor de aplicación está dando lugar a una mayor armonización entre las estructuras de datos para el intercambio internacional de datos. | UN | وتؤدي إجراءات التنفيذ المذكورة إلى زيادة الاتساق بين هياكل البيانات المستخدمة لتبادل البيانات على الصعيد الدولي. |
Mantenimiento de las estadísticas sobre vacantes y de la lista de oficiales certificadores, mantenimiento y utilización del sistema computadorizado de información presupuestaria y administración de la estructura de datos, el ingreso de datos y el control de sistemas, creación de relaciones estándar de costos de sueldos. | UN | حفظ إحصائيات الشواغر وقائمة موظفي التصديق، وصياغة وتشغيل نظام معلومات الميزانية المحوسبة وإدارة هياكل البيانات ومدخلات البيانات ومراقبة النظم، ووضع جداول تكاليف موحدة للمرتبات. |
Como punto de partida, en el anexo A se ofrece una lista inicial de alto nivel de esos ámbitos; y en el anexo B se proporciona una breve introducción sobre lo que conlleva la formulación de definiciones de la estructura de datos. | UN | ويقدم المرفق ألف، كنقطة انطلاق، قائمة أولية عالية المستوى لهذه المجالات؛ بينما يقدم المرفق باء مقدمة موجزة لما يشتمل عليه تعريف هياكل البيانات. |
Se calcula que la aplicación técnica propiamente dicha de la definición de la estructura de datos, utilizando las herramientas de la iniciativa SDMX disponibles o las técnicas propias de cada organismo, sólo llevará unos días. | UN | بينما يقدر وقت التنفيذ التقني الفعلي لتعريف هياكل البيانات باستخدام المتاح من أدوات مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية أو تقنياتها الموجودة داخل المؤسسة، ببضعة أيام فحسب. |
Además, los componentes importantes de las definiciones de la estructura de datos que se formulan pueden volver a utilizarse para atender necesidades institucionales específicas de organismos nacionales o internacionales. | UN | بالإضافة إلى ذلك، يمكن إعادة استخدام المكونات الرئيسية لما يوضع من تعاريف هياكل البيانات في الاستجابة لاحتياجات مؤسسية محددة خاصة بالوكالات الوطنية أو الدولية. |
De ese modo el sitio se convertirá en un depósito en evolución en que las definiciones de la estructura de datos y las listas de códigos formuladas para temas específicos se pondrán a disposición de todas las partes interesadas. | UN | وبذلك يصبح موقع المبادرة هذا مستودعا متطورا تتاح من خلاله تعاريف هياكل البيانات وقوائم رموزها التي وُضعت لمجالات موضوعية محددة، لاستخدامها من جانب جميع الأطراف المعنية. |
:: Mantenimiento, actualización y operación de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas, gestión de la estructura de datos y control del sistema y funciones administrativas de las redes de área local | UN | :: صيانة وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
:: Mantenimiento, actualización y funcionamiento de sistemas computadorizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control de los sistemas; funciones de administración de las redes de área local | UN | :: تعهد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
Mantenimiento, actualización y operación de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas, gestión de la estructura de datos y control del sistema y funciones administrativas de las redes de área local | UN | صيانة وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
:: Mantenimiento, actualización y operación de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control del sistema; funciones administrativas de las redes de área local | UN | :: تعهد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
Mantenimiento, actualización y operación de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control del sistema; funciones administrativas de las redes de área local | UN | تعهد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
Mantenimiento, actualización y funcionamiento de sistemas computadorizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control de los sistemas; funciones de administración de las redes de área local | UN | تعهد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
:: Mantenimiento, actualización y funcionamiento de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de datos y control de sistemas; funciones administrativas de las redes locales | UN | :: تَعَهُّد الميزانية المحوسبة ونظم المعلومات المالية، وتحديثهما وتشغيلهما؛ إدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وتأدية الوظائف الإدارية للشبكة المحلية |
Mantenimiento, actualización y operación de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas, gestión de la estructura de datos y control del sistema; y funciones administrativas de las redes de área local | UN | تعهد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
Mantenimiento, actualización y utilización de sistemas informatizados de información sobre presupuesto y finanzas; gestión de la estructura de los datos y control de los sistemas; funciones administrativas de las redes de área local | UN | تعهد وتحديث وتشغيل نظم معلومات الميزانية والمالية المحوسبة؛ وإدارة هياكل البيانات ومراقبة النظم؛ وأداء المهام الإدارية المتصلة بالشبكة المحلية |
las estructuras de datos existen, los conductores existen, pero no veo ninguna información. | Open Subtitles | هياكل البيانات موجودة الذاكرة لم يتم مسحها ولكني لا ارى أي معلومات |
i) estructuras de los datos y organización de archivos | UN | ' ١ ' هياكل البيانات وتنظيم الملفات |