- La dejamos en la cámara del Consejo. - Muy bien, chicos, Vamos allá. | Open Subtitles | آخر مكان رأيتها فيه غرفة المجلس حسنا ، هيا بنا يا رفاق |
Vamos, señoritas. El campus está al otro lado de la colina. Vamos. | Open Subtitles | هيا بنا يا شباب علينا ان ننتهي من هذا الجحيم |
Tenemos mucho trabajo que hacer y no mucho tiempo para hacerlo así que Vamos, Vamos. | Open Subtitles | هناك عمل كثير يجب القيام به ولا يوجد وقت كثير , هيا بنا |
Quiero ser solidaria, así que Vamos busquémosle a mi niña alguien con quien acostarse. | Open Subtitles | انا .. انا اريد ان اكون داعمة لك .. لذا هيا بنا |
- Megan te amo más que a nada ¿Esta bien? Vamos a estar bien. Vámonos. | Open Subtitles | ميجان ، أنا احبك اكثر من اي شيء نحن سنكون بخير هيا بنا |
La última vez que te vieron, usabas la bufanda de mamá. Vamos. | Open Subtitles | في المرة الماضية كنت ترتدي ملابس أمي , هيا بنا |
Te iba a dejar dormir, pero el coronel quiere que veas algo, así que Vamos. | Open Subtitles | ,كنت سادعك تكمل نومك لكن العقيد يريد ان يريك شيئاً لذا هيا بنا |
Está bien. Vamos, desde mi cumpleaños no le pateo el trasero a nadie. | Open Subtitles | حسنا , هيا بنا فانا لم اضرب احد منذ عيد ميلادى |
Este hombre necesita una inyección de glucosa y voy a buscarla así que no me puedes parar, Vamos todos. | Open Subtitles | هذا الرجل بحاجه لحقنة جلوكوز و إلا سيموت و سأحضرها و لن توقفني , هيا بنا |
Prenderé una fogata en las ruinas. Vamos. Cariño, busquemos algo que quemar. | Open Subtitles | سوف أرتب شيئاً من الحطام هيا بنا لدينا بعض العمل |
Vamos, no queremos llegar tarde, como el tipo que Vamos a ver en la mesa. | Open Subtitles | هيا بنا , لا نريد أن نتأخر كالرجل الذي سنراه مستلقي على الطاولة |
Vamos a sacar a esos chicos de allí y aplastar esas armas. | Open Subtitles | هيا بنا لننقذ هولاء الفتية من هناك وندمر تلك الأسلحة. |
Así que de ahora en adelante, será en el suelo o no será nada. ¡Vamos! | Open Subtitles | لذا فمن الآن، سنتحرك على الأرض وإما لن نتحرك على الإطلاق هيا بنا |
No es que intentando proponerte nada, pero es tan bueno para el sexo. - Vamos. | Open Subtitles | لا أحاول أن أعرض عليك أي شيء لكنه جيد جداً للعلاقة، هيا بنا |
¡Vamos, chicas, Vamos! Vamos a hacer física, física! Cambio de planes, chicas. | Open Subtitles | هيا بنا يا فتيات، فلنذهب. تغيير في الخطة يا فتيات. |
Primero, se sientan y dicen, Vamos a identificar el problema clínico entre un grupo particular de pacientes. | TED | أولًا يجلسون ويقولون هيا بنا نحدد المشكلة سريريًا بين مجموعة معينة من المرضى |
Después de identificar el problema van a la segunda fase, y dicen, Vamos a descubrir la causa. | TED | بعد تحديد المشكلة عليهم بعد ذلك أن يتقدموا للخطوة الثانية ويقولون: هيا بنا نحدد السبب الجذري |
Vamos a encontrar la respuesta sumergiéndolo en el agua jabonosa. | TED | هيا بنا نكتشف الإجابة من خلال غمسها في ماء صابوني. |
Vámonos. ¿Yes una locura de mi parte tenerle miedo a las ratas? | Open Subtitles | ـ هيا بنا ـ ومن الغريب أن تخاف من الجرذان |
Sigan con las palmas, todos. Lo noto, Venga. | TED | تواصلوا جميعًا بالتصفيق. أشعرُ بذلك، هيا بنا. |
Me gustaría más si no tuviéramos que trabajar. Vamos, Andando. | Open Subtitles | وأنا كنت سأحبها أكثر منك لو لم يكن لدينا عمل اليوم , هيا بنا فلنسرع |
Vamonos. Estos dos tienen cosas que hacer. | Open Subtitles | هيا بنا أيها الصبي هؤلاء الاثنان لديهما ما يقومان به |