| ¡Hideo, lo que buscas ya no es un sueño! | Open Subtitles | هيدو .. ما كنت تسعى اليه لم يعد حلما بعد الأن |
| Chiyokichi tenía 36 años y Hideo tenía 6 o 7. | Open Subtitles | كان (شيوكيشي) في السادسة والثالثين و(هيدو) في السادسة |
| Pero cuando Hideo Motoura tenía tres años, su padre enfermó y su madre le abandonó. | Open Subtitles | تغيرة الأمور عندما كان (هيدو) في عامه الثالث مرض أبوه ورحلة امه متخلية عن الأسرة |
| Con el pequeño Hideo de seis años de la mano, dejó su pueblo. | Open Subtitles | أمسك بيد (هيدو) ذو الستة سنوات وترك القرية |
| Hemos contribuido con dinamismo a la estabilidad regional a través de iniciativas como el establecimiento del Consejo de Cooperación Regional, que tiene su sede en Sarajevo y a cuya cabeza se encuentra un alto diplomático croata, el Sr. Hido Biščević, como su primer Secretario General. | UN | ومن خلال مبادرات مثل إنشاء مجلس التعاون الإقليمي، الكائن مقره في سراييفو، وبتعيين دبلوماسي كرواتي مرموق، السيد هيدو بشجيفك، أمينه العام الأول، فإننا نساهم بهمة في الاستقرار الإقليمي. |
| Finalmente, Miki, que no tenía hijos, decidió cuidar de Hideo como si fuera su propio hijo. | Open Subtitles | لم يحظى الضابط (ميكي) بأطفال إتضح أنه عقد العزم على تربية (هيدو) كما لو كان ابنه |
| ¿Así que el fugitivo Hideo consiguió llegar a Osaka y empezó a trabajar en la tienda de Eizo Waga? | Open Subtitles | (وهكذا إختفى (هيدو موتورا (لا نعلم كيف إنتهى به الأمر في (اوساكا عثر عليه (ايزو واغا) وشغله عنده |
| ¿Y Motoura reconoció a su hijo Hideo al ver a Waga? | Open Subtitles | وهل تعرف (شيوكيشي) على أن (واغا) هو ابنه (هيدو)؟ |
| Las cartas hablan, casi exclusivamente, de su hijo, Hideo. | Open Subtitles | ما الذي يتراسلان بشأنه؟ (تبدأ وتنتهي بابن (شيوكيشي) الوحيد (هيدو |
| Este es nuestro Jefe de Genética, Dr. Hideo Ikegawa. | Open Subtitles | هذا رئيس علماء الوراثة، الطبيب (هيدو ايكاجاوا) |
| ¡Hideo, tú eres normal! | Open Subtitles | و أنت لست منهم يا هيدو.. |
| Hideo, no quiero comerte. | Open Subtitles | هيدو لا أريد أن اكلك |
| Con tal de cuidar de Hideo que se quedó atrás, | Open Subtitles | (قام (ميكي) بإيواء الولد المشرد (هيدو |
| ¿Y qué hay de su hijo Hideo? | Open Subtitles | ماذا عن ابنها (هيدو)؟ |
| ¿Hideo vuelve a veces? | Open Subtitles | هل يأتي (هيدو) إلى هنا غالبا؟ |
| El nombre real de su hijo era Hideo Motoura. | Open Subtitles | (اسمه الحقيقي هو (هيدو موتورا |
| ¿No quiere separarse de Hideo? | Open Subtitles | تريد فقط أن تبقى مع (هيدو)؟ |
| Hideo, ¿por qué no vas? ¿Por qué no? | Open Subtitles | لماذا لم تزره يا (هيدو)؟ |
| "¿Dónde está Hideo?" | Open Subtitles | أين (هيدو) الآن؟ |
| 36. Declaramos nuestro apoyo firme e inequívoco a la labor de la secretaría del Consejo de Cooperación Regional y su Secretario General, Sr. Hido Biščević, y le exhortamos a que siga tratando de alcanzar los objetivos y prioridades regionales concretados; | UN | 36 - وأعلنا عن تأييدنا الراسخ والجازم للعمل الذي تضطلع به الأمانة العامة لمجلس التعاون الإقليمي وأمينه العام السيد هيدو بشجيفك، وندعوه إلى مواصلة العمل نحو تحقيق الأولويات والأهداف الإقليمية المحددة؛ |
| Es un científico. Se llama Hido Takahashi. | Open Subtitles | إنه عالم يدعى (هيدو تاكاهاشي). |