Dejen que simplemente se recupere. Ella sabe cómo hacerlo mejor que nosotros. | Open Subtitles | فقط لندعها تتحسن، هي تعرف إلى أي درجة تحتاج ذلك |
Tienes trabajo. haz los cambios... y llama a mi asistente. Ella sabe donde estoy. ok? | Open Subtitles | لدينا عمل , انهي التغييرات في اللحن واتصل بمساعدتي , هي تعرف مكاني |
Tengo un examen en una hora, y ahora mismo... Ella sabe más de leyes de inmigración que yo. | Open Subtitles | لدي اختبار بعد ساعة , والآن هي تعرف عن قانون الهجرة أكثر مما أعرف أنا |
- Pero ella no lo sabe. Para ella tú eres él y ella es ella. | Open Subtitles | هي تعرف حقيقة واحدة هي أنك الرجل وهي الأنثى |
Bueno, ella sabía dónde estaban las píldoras. | Open Subtitles | حسناً هي تعرف مكان الأقراص ولديها وصول للجناح |
Al menos Ella conoce a su padre. | Open Subtitles | على الأقل هي تعرف من أبّاها. |
Ella sabe que será su caída. Pero, es la realización de su deseo. | Open Subtitles | هي تعرف بأنه سيسبب في سقوطها ولكن هذه الحقيقة الخالصة للرغبة |
Un día de estos podría desenterrarse el cadáver y Ella sabe quién lo puso allí. | Open Subtitles | يمكنهم أن يجدو جثته في أي وقت و هي تعرف بأننا دفناه هناك. |
Y Ella sabe quién puso el veneno en la habitación de Colin. | Open Subtitles | "و هي تعرف من قام بإعادة السم إلى غرفة "كولين |
Cuando se trata de coca y hierbas, Ella sabe cómo son las cosas. | Open Subtitles | حين يتعلق الأمر بالمخدرات هي تعرف ماذا تفعل |
Ella sabe que tiene que venir a mi en caso que el cliente quiera extender el contrato. | Open Subtitles | هي تعرف بأن عليها ان تراجعني إن أراد العملاء أن يمددوا العقد |
Ella sabe que estoy cambiando de tema porque está triste. | Open Subtitles | هي تعرف.. أني أغير الموضوع لأنها تشعر بالحزن |
Has hecho todo lo que pudiste. Ella sabe que la amas. Bueno, hay cosas que debo decirle. | Open Subtitles | ،فعلت مابوسعك لها و هي تعرف انكَ تحبها لدي أمورٌ اريد أن اقولها لها |
Da igual, mira, Ella sabe que nosotros rompimos lo que no sabe es que yo duermo en tu sofa y que tu novio usa mis camisetas | Open Subtitles | علي اي حال, اسمعي, هي تعرف اننا انفصلنا لكن ما لا تعرفه هو انني انام علي كنبتك وصديقك يلبس قميصي |
Sé que tenemos una serie de cadáveres y que Ella sabe dónde están su esposo y su hijo. | Open Subtitles | اعرف انه لدينا سلسلة من الجثث و هي تعرف اين ابنها و زوجها انت الضحية هنا |
Es un encanto, pero no tiene la chispa que tienes tú, y lo sabe. Te adora. | Open Subtitles | نعم ، هي رائعة ، لكنها لا تملك مثل بريقكِ ، هي تعرف |
Me acusó a mí de engañarla para que ella pudiera conseguir un mejor acuerdo en el divorcio, y ella sabía que yo no lucharía. | Open Subtitles | اتهمتني بالخيانة حتى تحصل على تسوية أفضل في الطلاق و هي تعرف أني لن أقاتل هذا |
Ella conoce la situación, es cómplice de los Ori. | Open Subtitles | هي تعرف الأهداف "إنها متواطئة مع "الأوراي |
¿Sabe ella que no tienes dinero y que no tienes otro lugar donde ir? | Open Subtitles | هل هي تعرف بأنك مُفلس وليس لديك مكان اخر لتذهب إليه |
Ella conocía el lugar; yo oí algo cuando me iba esa noche. | Open Subtitles | هي تعرف ذلك المكان لقد سمعت شيئا و أنا أغادر ذلك المساء |
La niñita que no Sabe lo que quiere hacer y al final no hace nada. | Open Subtitles | الفتاة الصغيرة التي لا تعرف أن تفعل شيئا و التي تنتهي و هي تعرف كل شيء |
Ella sabrá quién es el espía. | Open Subtitles | هي تعرف من هو جاسوسنا |
Bueno, sí que sabe como darle un giro a una frase. | Open Subtitles | حسنا ، بالتأكيد هي تعرف كيف تختار الجمله |