| Vamos todas síganme por favor | Open Subtitles | هَيا اِدخَلوا وَارتَدوا البِزات واَحتَموا مِنَ البُرودَة |
| Vamos, bien hecho | Open Subtitles | هَيا,تَستَطِيعِينَ فِعلُ ذَلِك |
| Vamos responde, estás ahí | Open Subtitles | هَيا سَوفَ تَنجُو , هَل أَنتَ هُنَا؟ |
| Vamos, Vamos a tomar un bocado. | Open Subtitles | هَيا ، دَعونا نَجلب مَا نَاكله |
| - Tenemos que ir Vamos | Open Subtitles | - سَوف نُسرِعُ بِقدرِ مَا نَستَطِيع , هَيا . |
| Vamos es tu turno | Open Subtitles | هَيا, حَانَدَورُك. |
| Vamos Amy tu papá vendrá pronto | Open Subtitles | إِنَكِبَعيِدةٌعَنالكَهرُبَاءيَا( إيمى),هَيا. |
| Vamos ven hacia mí | Open Subtitles | هَيا تَقدَمِى لَقد اِقترَبتِى |
| Ahora Vamos, muévete | Open Subtitles | حَسناً, هَيا بِنا لِنَذهَب |
| Vamos, dame tu brazo | Open Subtitles | هَيا,ضِعى جِهازَ التَنفُس |
| Vamos a mover eso. | Open Subtitles | . هَيا بنا نحرك هذا |
| Rápido. Vamos, chicos. | Open Subtitles | أسرع هَيا بنا يا شَباب |
| Bien, Cathy. ¡Vamos, afuera! | Open Subtitles | هَيا كاثي أخرجي الآن |
| Nosotros iremos por delante. ¡Vamos! | Open Subtitles | نحنُ سنذهب فى المُقدمة ! هَيا بنا |
| - No. Vamos. | Open Subtitles | - لا هَيا بِناَ |
| Pon tu pie en mis manos, Vamos | Open Subtitles | اِستَنِدىإِلىَيَدَاى,هَيا . |
| - Empuja Vamos, sigue empujando. | Open Subtitles | - هَيا اِدفَعِى , اِستَمِرى بِالدَفع . |
| Vamos, chicos. | Open Subtitles | هَيا يا شَباب. |
| Una mas Vamos | Open Subtitles | هَيا اِدخُلِى |
| Vamos | Open Subtitles | هَيا |