ويكيبيديا

    "وأحث المجتمع الدولي على" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • insto a la comunidad internacional a
        
    insto a la comunidad internacional a que preste un rápido y generoso apoyo al conjunto de medidas. UN وأحث المجتمع الدولي على دعم المجموعة المتكاملة بسخاء وعلى وجه السرعة.
    insto a la comunidad internacional a que contribuya a proporcionar el apoyo técnico y material necesario al objeto de mejorar la calidad de esos esfuerzos. UN وأحث المجتمع الدولي على المساعدة في توفير الدعم الفني والمادي اللازم الذي من شأنه تحسين نوعية تلك الجهود.
    insto a la comunidad internacional a que muestre su apoyo a la ampliación del programa de visitas. UN وأحث المجتمع الدولي على دعم توسيع البرنامج.
    Reitero que estoy dispuesto a ayudar a las autoridades de Somalia e insto a la comunidad internacional a que preste la asistencia necesaria. UN وأكرر قولي إني مستعد لدعم السلطات الصومالية، وأحث المجتمع الدولي على تقديم المساعدة اللازمة.
    insto a la comunidad internacional a que redoble sus esfuerzos para enjuiciar a esas personas. UN وأحث المجتمع الدولي على تكثيف جهوده لتقديم هؤلاء الأشخاص للعدالة.
    insto a la comunidad internacional a que aumente el apoyo financiero y técnico que presta al sector de la seguridad de Liberia a fin de superar los problemas existentes. UN وأحث المجتمع الدولي على زيادة دعمه المالي والتقني لقطاع الأمن في ليبريا لكفالة معالجة الفجوات المتبقية.
    insto a la comunidad internacional a aumentar su apoyo para que las Fuerzas Armadas Libanesas dispongan de la capacidad y la dotación que necesitan. UN وأحث المجتمع الدولي على زيادة الدعم الذي يقدمه لضمان امتلاكه القدرات والإمكانات التي تلزمه.
    insto a la comunidad internacional a que intensifique sus esfuerzos para afrontar estos desafíos. UN وأحث المجتمع الدولي على زيادة الجهود التي يبذلها من أجل التصدي للتحديات الماثلة.
    insto a la comunidad internacional a que asista a los países en desarrollo en la obtención de los medios para medir la explotación de los recursos y evaluar su impacto para el medio ambiente, a fin de asegurar que se mantenga el equilibrio precario. UN وأحث المجتمع الدولي على مساعدة البلدان النامية في الحصول على ما يلزم لقياس استغلال الموارد وإجراء تقييمات لﻷثر البيئي بغية الحفاظ على التوازن الحساس.
    insto a la comunidad internacional a que apoye la protección y vigilancia de los derechos humanos; refuerce el equipo de las Naciones Unidas en el país; y financie investigaciones, actividades de promoción y proyectos sobre las cuestiones de género. UN وأحث المجتمع الدولي على دعم حماية حقوق المرأة ورصدها؛ وتعزيز الفريق القطري للأمم المتحدة؛ وتمويل البحث والدعوة والمشاريع المتعلقة بقضايا الجنس.
    insto a la comunidad internacional a que dé prioridad a los programas y proyectos que promuevan los derechos de la mujer, con especial atención a las mujeres indígenas, y a que promueva la participación de la mujer en todos los niveles. UN وأحث المجتمع الدولي على منح الأولوية للبرامج والمشاريع التي تشجع على تعزيز حقوق المرأة، مع إيلاء اعتبار خاص لنساء الشعوب الأصلية، كما أحثه على تشجيع مشاركة النساء على كافة المستويات.
    insto a la comunidad internacional a que continúe las negociaciones comerciales multilaterales con miras a alcanzar un resultado exitoso y mutuamente beneficioso. UN وأحث المجتمع الدولي على المضي قُدما بالمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف بغية التوصل إلى نتائج ناجحة وذات منافع متبادلة.
    insto a la comunidad internacional a que proporcione recursos para las elecciones, incluso recursos para sufragar los gastos adeudados de las últimas elecciones democráticas. UN وأحث المجتمع الدولي على توفير الموارد اللازمة للانتخابات، بما في ذلك الموارد اللازمة لتغطية المتأخرات من الانتخابات الديمقراطية الماضية.
    insto a la comunidad internacional a que siga prestando e intensificando su apoyo, que es fundamental para que las Fuerzas Armadas del Líbano puedan asumir de manera efectiva en el futuro las labores de seguridad en la zona de operaciones de la FPNUL y en los puntos marítimos de entrada al Líbano. UN وأحث المجتمع الدولي على مواصلة وتكثيف هذا الدعم اللازم بغرض إتاحة تولي الجيش اللبناني المسؤولية الأمنية الفعلية في منطقة عمليات القوة المؤقتة ونقاط الدخول البحرية إلى لبنان مستقبلاً.
    Agradezco a los países que han ayudado a equipar y adiestrar a las Fuerzas Armadas Libanesas, incluidas sus fuerzas navales, e insto a la comunidad internacional a que siga prestando ese apoyo tan necesario para fomentar la capacidad de las Fuerzas Armadas Libanesas. UN وإني ممتن لهذه البلدان التي تساعد في تجهيز وتدريب الجيش اللبناني، بما في ذلك البحرية اللبنانية، وأحث المجتمع الدولي على مواصلة تقديم هذا الدعم الذي تمس الحاجة إليه لبناء قدرات الجيش اللبناني.
    insto a la comunidad internacional a que continúe apoyando a Guinea-Bissau. UN وأحث المجتمع الدولي على مواصلة تقديم دعمه لغينيا - بيساو.
    Manifiesto mi agradecimiento a los países que están ayudando a equipar y entrenar a las Fuerzas Armadas Libanesas, incluida la Marina, e insto a la comunidad internacional a que mantenga su apoyo, decisivo para el aumento de la capacidad de esas Fuerzas. UN وأنا ممتن للبلدان التي تساعد في تجهيز الجيش اللبناني وتدريبه، بما في ذلك القوات البحرية، وأحث المجتمع الدولي على مواصلة تقديم هذا الدعم المطلوب البالغ الأهمية لبناء قدرات الجيش اللبناني.
    Agradezco a aquellos países que están ayudando a equipar y entrenar a las Fuerzas Armadas Libanesas, e insto a la comunidad internacional a que mantenga ese apoyo indispensable. UN وأنا ممتن للبلدان التي تساعد على تجهيز الجيش اللبناني وتدريبه، وأحث المجتمع الدولي على مواصلة تقديم هذا الدعم الذي تشتد إليه الحاجة.
    Doy las gracias a los países que están ayudando a equipar y adiestrar a ambas fuerzas, e insto a la comunidad internacional a que mantenga este apoyo tan necesario. UN وأعرب عن امتناني للبلدان التي تساعد على تجهيز وتدريب الجيش اللبناني وقوى الأمن الداخلي، وأحث المجتمع الدولي على مواصلة تقديم هذا الدعم الذي تمس إليه الحاجة.
    Estoy agradecido a los países que brindan apoyo crítico para equipar y adiestrar a las Fuerzas Armadas Libanesas, incluidas las fuerzas navales, e insto a la comunidad internacional a aumentar su apoyo. UN وأشعر بالامتنان للبلدان التي تقدم دعما جوهريا في تزويد الجيش اللبناني، بما في ذلك قواته البحرية، بالمعدات والتدريب وأحث المجتمع الدولي على زيادة دعمه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد