ويكيبيديا

    "وأحضرت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • traje
        
    • trajo
        
    • traído
        
    • trajiste
        
    • conseguí
        
    • traes
        
    • Y tengo
        
    Pensé que me lo pedirían, y traje del bueno y el buen vaso. Open Subtitles استبقت الأمر، فجئت بالبراندي الجيد وأحضرت كأسي.
    También les traje unas moras cultivadas hidropónicamente con salsa vegana y frituras de calabaza orgánica. Open Subtitles وأحضرت لكم أيضا توت غوجو المائي مع صلصة الشواء و رقائق من لحاء الشجر العضوي
    Una de las historias que oí es que una chica americana vino a Sudáfrica a visitar a su novio, y se trajo una copia consigo. Open Subtitles لكن أحد القصص التي سمعتها أنه كان هناك فتاة أمريكية جائت لجنوب أفريقيا لتزور صديقها وأحضرت . نسخة من الألبوم معها
    "Es mi hermana histérica y dos parásitos que ha traído sin razón". Open Subtitles وأحضرت إثنان من المتطفلين علينا من أجل أسباب غير معقولة".
    Tocaste mi hombro y me trajiste vino. Open Subtitles لقد لمستي كتفي، وأحضرت لي النبيذ.
    Sr. Ryan, no había emparedados de atún con queso, así que improvisé y conseguí estos rollos de langosta con curry. Open Subtitles سّيد رايان، ها هم يخرجون الآن من قاعة التونا، لذا إرتجلتُ وأحضرت لك لفّةِ كاري سرطانِ البحر.
    ¿Me traes un poco de agua? Open Subtitles فقط، رجاءً، هلّا ذهبت وأحضرت لي بعض الماء؟
    Y tengo una barra de pan, verdadero pan blanco... y mermelada. Open Subtitles وأحضرت رغيفا من الخبز رغيفا ابيضا حقيقيا و مربى
    Y yo traje Operación. Pero perdí las pinzas y no podemos operar. Open Subtitles وأحضرت عملية لكن أضعت الملقط لذا لن نستطيع العمل
    Te traje te y te traje algunas flores para que le den brillo a tu habitación. Open Subtitles أحضرت لك بعض الشاى وأحضرت لك بعض الزهور لتتألق حجرتك
    Te traje el carrito y algo de comida. Open Subtitles لقد أحضرت عربتك الى المنزل وأحضرت لك بعض الطعام
    Te traje ropa para lavar. Y esto es para ti. Es una huella de un asteroide Bazar. Open Subtitles لدي طن من الغسيل من أجلكِ، وأحضرت لكِ هذا، إنه من متجر بأحد الكويكبات
    Como sea, me olvidé, y le traje un ramo. Se puso furiosa. Open Subtitles وأحضرت لها بعضا منه ومن ثم أنفجرت تماماَ
    Cariño, estoy en casa, y traje esas bombillas que necesitabas. Open Subtitles عزيزتي، لقد رجعتُ للبيت، وأحضرت مصابيح الإنارة التي أردتها
    Mira, ella se metió, se comió nuestra comida, y trajo un invitado. Open Subtitles لقد إندفعت للداخل على طعامنا وأحضرت ضيفاً
    Ella fue y trajo algunas tazas para la fiesta. Open Subtitles هي ذهبت للخارج وأحضرت بعض الأكواب لنا للحفلة.
    Carly fue allá una vez, y me trajo de regalo una pluma que si la pones de cabeza, se pone el Sol. Open Subtitles كارلي ذهبت هناك مرة وأحضرت لي قلمًا عندما تقلبه رأسا على عقب تغرب الشمس
    Qué irónico, Maya... que siempre hayas mantenido la casa tan limpia... y hoy hayas traído tanta suciedad. Open Subtitles من الغريب أنك تنظفين هذا البيت كل هذا الوقت وأحضرت اليوم الكثير من القذارة
    Y he traído unas tarjetas para estudiar la selectividad, por si me aburro. Open Subtitles وأحضرت معي بعض الكروت الدراسية في حال شعرت بالملل
    Si, y trajiste dos cajas de cerveza y otras dos parejas. Open Subtitles فعلا , وأحضرت صندوقين من الجعة و ثنائيين أخريين
    Aún cuando sabías lo que era, seguías regresando a mi casa, arreglaste mi puerta, me trajiste pastel y un cobertor, y eso requiere agallas. Open Subtitles ...حتى بعدما عرفت ما أكون ...أتيت إلى منزلي أصلحت بابي ...وأحضرت لي فطيرة ولحاف
    Pedí un favor y te conseguí un aventón. Open Subtitles وأحضرت لك سيارة إنهاليستبنفسسرعةمجيئكإليهنا،ولكن..
    y traes un atrezo de tu pelicula. Open Subtitles وأحضرت دعامه من فلمك
    Y tengo lo que querias te consegui un poco de DMT Open Subtitles وأحضرت لك ما تريد DMTأحضرت لك قليل من الـ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد