ويكيبيديا

    "وأدلى أيضا ببيانات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • también formularon declaraciones los
        
    • también formulan declaraciones los
        
    • también hicieron declaraciones los
        
    • también pronunciaron discursos
        
    • hicieron también declaraciones los
        
    • también formularon declaraciones el
        
    • también formularon declaraciones la
        
    • asimismo hicieron declaraciones los
        
    también formularon declaraciones los representantes de Francia, Venezuela, el Pakistán, el Brasil, los Estados Unidos de América y China. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو فرنسا وفنزويلا وباكستان والبرازيل والولايات المتحدة والصين.
    también formularon declaraciones los observadores de Israel, Argelia (en nombre de los Estados árabes) y la República Árabe Siria. UN وأدلى أيضا ببيانات المراقبون عن اسرائيل، وعن الجزائر )بالنيابة عن الدول العربية(، وعن الجمهورية العربية السورية.
    también formulan declaraciones los representantes del Afganistán, Malta, Indonesia y Cuba. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو أفغانستان، ومالطة، وإندونيسيا، وكوبا.
    también formulan declaraciones los representantes de la Organización Mundial de la Salud, el Banco Mundial y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو منظمة الصحة العالمية والبنك الدولي ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    también hicieron declaraciones los representantes del Iraq, Granada y Antigua y Barbuda. En la misma sesión, el Comité escuchó una declaración del representante de España. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو العراق، وغرينادا، وأنتيغوا وبربودا، وفي الجلسة نفسها استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به ممثل إسبانيا.
    también formularon declaraciones los Directores Ejecutivos del Banco Mundial. UN 13 - وأدلى أيضا ببيانات المديرون التنفيذيون للبنك الدولي.
    también formularon declaraciones los Directores Ejecutivos del Banco Mundial. UN 13 - وأدلى أيضا ببيانات المديرون التنفيذيون للبنك الدولي.
    también formularon declaraciones el Sr. Kéba Birane Cissé, Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y el Sr. Ahmed Abu Ala, Director General del Departamento de Asuntos Económicos y Planificación de la Organización de Liberación de Palestina (OLP). también formularon declaraciones los representantes de organizaciones intergubernamentales. UN وأدلى أيضا ببيانات كل من السيد كيبا بيران سيسيه، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف؛ والسيد أحمد أبو علاء، المدير العام لدائرة الشؤون الاقتصادية والتخطيط بمنظمة التحرير الفلسطينية، وأدلى كذلك ببيانات ممثلو المنظمات الحكومية الدولية.
    también formularon declaraciones los representantes del Programa Mundial de Alimentos y de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, y el observador del Fondo Común para los Productos Básicos. UN 102 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلا برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والمراقب عن الصندوق المشترك للسلع الأساسية.
    también formularon declaraciones los representantes del Programa Mundial de Alimentos y de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, y el observador del Fondo Común para los Productos Básicos. UN 102 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلا برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والمراقب عن الصندوق المشترك للسلع الأساسية.
    también formulan declaraciones los representantes del UNICEF, la OIT y el Banco Mundial. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو اليونيسيف، ومنظمة العمل الدولية، والبنك الدولي.
    también formulan declaraciones los representantes de Suiza, el Brasil y Egipto. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو سويسرا والبرازيل ومصر.
    también formulan declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, el Togo, China, Rwanda y Francia. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي وتوغو والصين ورواندا وفرنسا.
    también formulan declaraciones los representantes del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola, el Programa Mundial de Alimentos y la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، وبرنامج الأغذية العالمي، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    también formulan declaraciones los representantes de Bosnia y Herzegovina, la Federación de Rusia, los Estados Unidos de América, Guatemala, Serbia, la República Unida de Tanzanía y la Argentina. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو البوسنة والهرسك، والاتحاد الروسي، والولايات المتحدة، وغواتيمالا، وصربيا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، والأرجنتين.
    8. En la misma sesión, el Presidente hizo una declaración; también hicieron declaraciones los siguientes miembros del Foro: Otila Lux de Coti, Willie Littlechild, Mililani Trask y Wayne Lord. UN 8 - وفي الجلسة ذاتها أدلى الرئيس ببيان وأدلى أيضا ببيانات أعضاء المنتدى التالية أسماؤهم: أوتيلا لوكس دي كوتي، وويلي ليتلتشايلد، وميليلاني تراسك، ووين لورد.
    también hicieron declaraciones los representantes de los siguientes grupos principales: las organizaciones no gubernamentales y las mujeres. UN 72 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: المنظمات غير الحكومية؛ والمرأة.
    El Secretario General, la UNESCO, la OIT, ONU-Hábitat, la Asamblea Mundial de la Juventud, y el Consejo Nacional de la Juventud de Namibia también pronunciaron discursos en el acto inaugural. UN وأدلى أيضا ببيانات بمناسبة بدء السنة الأمين العام، واليونسكو، ومنظمة العمل الدولية، وموئل الأمم المتحدة، وجمعية الشباب العالمية، والمجلس الوطني للشباب في ناميبيا.
    hicieron también declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: International Youth NGO Consultation of ICPD, Independent Commission Population and Quality of Life, Population Action International, Consejo de Población, Centro para Actividades en Desarrollo y Población, Inter-African Committee of Traditional Practices y Federación Internacional del Derecho a la Vida. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: المشاورة الدولية للمنظمات غير الحكومية الشبابية المتصلة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، اللجنة المستقلة لشؤون السكان ونوعية الحياة، المنظمة الدولية للعمل السكاني، مجلس السكان، مركز اﻷنشطة اﻹنمائية والسكانية، لجنة البلدان الافريقية بشأن الممارسات التقليدية، والاتحاد الدولي للحق في الحياة.
    también formularon declaraciones el representante de la Oficina del Asesor Especial para África y representantes de la sociedad civil. UN 56 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا وممثلو المجتمع المدني.
    14. también formularon declaraciones la Directora Ejecutiva del Consejo Empresarial para las Naciones Unidas (sector empresarial) y la representante de LATINDADD (sociedad civil) y el representante del Comité de organizaciones no gubernamentales sobre la financiación para el desarrollo (sociedad civil). UN 14 - وأدلى أيضا ببيانات المدير التنفيذي لمجلس الأعمال التجارية من أجل الأمم المتحدة (قطاع الأعمال) فضلا عن ممثل شبكة أمريكا اللاتينية المعنية بالتنمية والديون والحقوق (المجتمع المدني) وممثل لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية (المجتمع المدني).
    asimismo hicieron declaraciones los representantes de la Federación de Rusia, Uganda, el Sudán, Colombia, las Bahamas, el Paraguay y Côte d ' Ivoire, así como el observador de Etiopía. UN ٥ - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي وأوغندا والسودان وكولومبيا وجزر البهاما وباراغواي وكوت ديفوار والمراقب عن اثيوبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد