también formulan declaraciones los observadores de la Organización Internacional para las Migraciones y la Comunidad Económica de Eurasia. | UN | وأدلى ببيانين أيضا المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة، والمراقب عن الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية. |
también formulan declaraciones los representantes del Banco Mundial y el UNICEF. | UN | وأدلى ببيانين أيضا ممثل البنك الدولي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة. |
El Presidente del Sindicato del Personal de Nueva York y el Presidente de la Federación de Asociaciones de Funcionarios Internacionales también formulan declaraciones. | UN | وأدلى ببيانين أيضا رئيسة نقابة موظفي اﻷمم المتحدة بنيويورك ورئيس اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية. |
también formularon declaraciones los representantes de la Organización Mundial de la Salud y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura. | UN | وأدلى ببيانين أيضا ممثلا منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
también formularon declaraciones el observador de Palestina y el observador del Comité Internacional de la Cruz Roja. | UN | وأدلى ببيانين أيضا المراقب عن فلسطين والمراقب عن لجنة الصليب الأحمر لدولية. |
también hicieron declaraciones el representante de la Comisión Permanente del Pacífico Sur (CPPS) y el observador de Canadian Oceans Caucus. | UN | وأدلى ببيانين أيضا ممثل اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ والمراقب عن مجلس المحيطات الكندي. |
también formulan declaraciones los representantes del Banco Mundial y la Organización Mundial del Trabajo. | UN | وأدلى ببيانين أيضا ممثلا البنك الدولي ومنظمة العمل الدولية. |
también formulan declaraciones los representantes del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia y del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وأدلى ببيانين أيضا ممثلا منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
también formulan declaraciones los observadores de la Organización Internacional para las Migraciones y la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | وأدلى ببيانين أيضا المراقبان عن المنظمة الدولية للهجرة والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
también formulan declaraciones los observadores de la secretaría del Commonwealth y de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja. | UN | وأدلى ببيانين أيضا المراقبان عن أمانة الكمنولث، والرابطة الدولية لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
también formulan declaraciones los observadores de la Organización Internacional para las Migraciones y de la Organización de la Conferencia Islámica. | UN | وأدلى ببيانين أيضا المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة، والمراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي. |
también formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria y la República Checa. | UN | وأدلى ببيانين أيضا ممثلا الجمهورية العربية السورية والجمهورية التشيكية. |
también formulan declaraciones los representantes de la Organización Internacional para las Migraciones y la Organización de la Conferencia Islámica. | UN | وأدلى ببيانين أيضا ممثلا المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة المؤتمر الإسلامي. |
también formularon declaraciones el observador de Palestina y el observador del Comité Internacional de la Cruz Roja. | UN | وأدلى ببيانين أيضا المراقب عن فلسطين والمراقب عن لجنة الصليب الأحمر الدولية. |
41. también formularon declaraciones los representantes de la OACNUR y del PMA. | UN | ٤١ - وأدلى ببيانين أيضا ممثلا مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج اﻷغذية العالمي. |
también formularon declaraciones el Sr. Ibra Deguène Ka, Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino el Sr. Nabil Shaath, Ministro de Planificación y Cooperación Internacional de la Autoridad Palestina, representante de Palestina. | UN | وأدلى ببيانين أيضا السيد إيبرا ديغوان كا، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، والسيد نبيل شعث، وزير التخطيط والتعاون الدولي في السلطة الفلسطينية، ممثلا عن فلسطين. |
también formularon declaraciones el Príncipe Zeid Ra ' ad Zeid Al-Hussein, Representante Permanente de Jordania y Presidente de la configuración encargada de Liberia de la Comisión de Consolidación de la Paz, y el Embajador Marjo V. Kamara, Representante Permanente de Liberia. | UN | وأدلى ببيانين أيضا الأمير زيد بن رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للأردن ورئيس تشكيلة ليبريا في لجنة بناء السلام، والسفير مارجون ف. كامارا الممثل الدائم لليبريا. |
8. también formularon declaraciones los representantes de las organizaciones IT for Change y la Asociación para el Progreso de las Comunicaciones. | UN | 8 - وأدلى ببيانين أيضا ممثلا منظمة تسخير تكنولوجيا المعلومات لأغراض التغيير ورابطة الاتصالات التقدمية. |
Las observadoras de la Unión Europea y la Organización de Cooperación Islámica también formularon declaraciones. | UN | ١٧ - وأدلى ببيانين أيضا المراقبان عن الاتحاد الأوروبي ومنظمة التعاون الإسلامي. |
también hicieron declaraciones los representantes de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) y de la Organización Marítima Internacional (OMI). | UN | وأدلى ببيانين أيضا ممثلا منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية. |