El Rector de la Universidad de las Naciones Unidas formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي رئيس جامعة اﻷمم المتحدة. |
El Administrador Adjunto del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي المدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
El Secretario General Adjunto y Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي وكيل اﻷمين العام والمدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا. |
El Director Ejecutivo de la Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal, que moderó el debate interactivo, formuló una declaración de apertura. | UN | وأدلى ببيان استهلالي المدير التنفيذي للاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية الذي أدار هذه الحلقة التحاورية. |
3. El Secretario General Adjunto para Asuntos Jurídicos, Asesor Jurídico, que representó al Secretario General, inauguró el período de sesiones e hizo una declaración introductoria. | UN | ٣ - وافتتح الدورة وكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني، الذي مثل اﻷمين العام وأدلى ببيان استهلالي. |
formula una declaración introductoria el Director de la División de Análisis de Políticas de Desarrollo del DAES. | UN | وأدلى ببيان استهلالي مدير شعبة تحليل السياسات اﻹنمائية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El Jefe del Programa sobre el Envejecimiento de la División de Política Social y Desarrollo formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي رئيس البرنامج المتعلق بالشيخوخة التابع لشعبة السياسات الاجتماعية والتنمية. |
El oficial de asuntos económicos de la UNCTAD formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي موظف الشؤون الاقتصادية، الأونكتاد. |
El Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
El Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي كل من رئيس مجلس التجارة والتنمية والممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة. |
El Director de la División de Política Social y Desarrollo Social formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي مدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية. |
El Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
formula una declaración introductoria el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وأدلى ببيان استهلالي وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El Sr. John J. Maresca, Rector de la Universidad para la Paz, formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي عميد جامعة السلام، السيد جون ج. ماريسكا. |
5. Inauguró el período de sesiones el Presidente del Grupo de Trabajo, que formuló una declaración de apertura. | UN | 5 - وافتتح رئيس الفريق العامل الدورة، وأدلى ببيان استهلالي. |
Actuó de moderador e hizo una declaración introductoria Olav Kjørven, Subsecretario General y Director de la Dirección de Políticas de Desarrollo del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | 19 - وأدلى ببيان استهلالي منسق الاجتماع، أولاف كيورفن، الأمين العام المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
A continuación, el Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), asumió la presidencia e hizo una declaración de apertura. | UN | ثم تولى نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا) الرئاسة وأدلى ببيان استهلالي. |
El Presidente, Excmo. Sr. Lazarous Kapambwe, Representante Permanente de Zambia ante las Naciones Unidas, declara abierta la reunión y formula una declaración de introducción. | UN | افتتح الاجتماع سعادة السيد لازاروس كابامبوي، الممثل الدائم لزامبيا لدى الأمم المتحدة، وأدلى ببيان استهلالي. |
Actuó de moderador Murilo Portugal, Subdirector Gerente del Fondo Monetario Internacional, quien formuló una declaración introductoria. | UN | 24 - وأدلى ببيان استهلالي منسق الاجتماع، موريلو برتغال، نائب المدير الإداري لصندوق النقد الدولي. |
El Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios y Coordinador del Socorro de Emergencia hizo una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية. |