ويكيبيديا

    "وأرصدة الأموال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y los saldos de los fondos
        
    • y saldos de los fondos
        
    • y saldos de fondos
        
    • y saldo del fondo
        
    Total del pasivo, las reservas y los saldos de los fondos UN مجموع الخصوم وأرصدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق
    Total del pasivo, las reservas y los saldos de los fondos UN مجموع الخصوم وأرصدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق
    Total del pasivo, las reservas y los saldos de los fondos UN مجموع الخصوم وأرصدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق
    Estado financiero II. Activo consolidado, pasivo, reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre de 2009 UN البيان الثاني - البيان الموحد للأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الأموال في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    Reservas y saldos de los fondos al comienzo del período UN الاحتياطيات وأرصدة الأموال في بداية الفترة
    A continuación se presenta un panorama general de la situación financiera unificada en función de los ingresos, presupuestos, gastos y saldos de fondos. UN وتُقدم فيما يلي أدناه لمحة اجمالية عن الوضع المالي المعزّز من حيث الايرادات والميزانيات والنفقات وأرصدة الأموال.
    Estado de cuentas VIII. Fondo para bienes de capital: activo, pasivo y saldo del fondo al 31 de diciembre de 1995 UN البيان الثامن - أموال اﻷصول الرأسمالية: اﻷصول والخصوم وأرصدة اﻷموال في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    El estado financiero II comprende un resumen del activo, el pasivo, las reservas y los saldos de los fondos al 31 de diciembre de 2003. UN ويشمل البيان الثاني موجزا للأصول والخصوم وأرصدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Estado financiero 1. Estado de ingresos, gastos y cambios en el capital de operaciones y los saldos de los fondos correspondiente al bienio 2002-2003 UN البيان 1 بيان الإيرادات والنفقات وتغيرات رأس المال المتداول وأرصدة الأموال لفترة السنتين 2002-2003
    Estado de ingresos, gastos y cambios en el capital de operaciones y los saldos de los fondos correspondiente al bienio 2002-2003 UN بيان الإيرادات والنفقات وتغيرات رأس المال المتداول وأرصدة الأموال لفترة السنتين 2002-2003
    El estado financiero II comprende un resumen del activo, el pasivo, las reservas y los saldos de los fondos al 31 de diciembre de 2005. UN والبيان الثاني يشمل موجزا للأصول والخصوم وأرصدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Estado del activo, el pasivo, las reservas y los saldos de los fondos UN 5 - بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الأموال
    Abreviaturas Estado financiero I. Ingresos consolidados, gastos y variaciones de las reservas y los saldos de los fondos UN البيان الأول - البيان الموحد للإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الأموال
    Reservas y saldos de los fondos al final del período UN الاحتياطيات وأرصدة الأموال في نهاية الفترة
    Total del pasivo, reservas y saldos de los fondos UN مجموع الخصوم والاحتياطيات وأرصدة الأموال
    Reservas y saldos de los fondos al 1 de enero de 2008 UN الاحتياطيات وأرصدة الأموال المعاد قيدها في 1 كانون الثاني/يناير 2008
    Estado financiero II Activo consolidado, pasivo, reservas y saldos de los fondos al 31 de diciembre de 2009 UN البيان الموحد للأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الأموال في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    Reservas y saldos de los fondos al 1 de enero UN الاحتياطيات وأرصدة الأموال في 1 كانون الثاني/يناير 2008
    Activo, pasivo, reservas y saldos de los fondos (estado financiero II) UN الأصول والخصوم وأرصدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق (البيان الثاني)
    El activo disponible por valor de 14,46 millones de dólares provenía principalmente de las reservas y saldos de fondos acumulados. UN وقد استمدت الأصول النقدية البالغة 14.46 مليون دولار أساسا من الاحتياطيات وأرصدة الأموال المتراكمة.
    No obstante, respecto de la presentación en euros de las actividades extrapresupuestarias presentadas en dólares en el anexo II, estados en euros, las pérdidas/ganancias derivadas de la revaloración de los activos, pasivos, reservas y saldos de fondos en monedas distintas del euro figuran como " otros ajustes de las reservas y saldos de fondos " del estado 1; UN غير أنه بالنسبة للعرض باليورو للأنشطة القائمة على أساس الدولار والخارجة عن الميزانية، المبينة في المرفق الثاني، البيانات باليورو، فإن الربح/الخسارة الناشئان عن اعادة تقييم الموجودات والالتزامات والاحتياطيات وأرصدة الأموال بغير الدولار يعرضان في البيان 1 بصفة " تعديلات أخرى للاحتياطيات وأرصدة الأموال " ؛
    Estado de cuentas VIII. Fondo de reservas para bienes de capital: activo y saldo del fondo al 31 de diciembre de 1997 UN البيان الثامن - أموال اﻷصول الرأسمالية: اﻷصول، والخصوم وأرصدة اﻷموال في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد