ويكيبيديا

    "وأريدكم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Y quiero
        
    Les enseñé a dibujar a Spike, como lo hice a ustedes, Y quiero que vean sus reacciones cuando hicieron esto. TED علمتهم سبايك، كما علمتكم، وأريدكم أن تلاحظوا ردة الفعل على وجوههم.
    Los entiendo. Pero, hay muchas cosas que deben saber, Y quiero que abran sus mentes, que las mantengan abiertas y cambien su perspectiva acerca de las abejas. TED أتفهم ذلك. ولكن هناك العديد من الأشياء لنعرفها وأريدكم أن تفتحوا عقولكم هنا إبقوها مفتوحة، وغيروا نظرتكم لنحل العسل
    Y quiero que piensen acerca de la comunidad que ustedes quieren ser parte de crear. TED وأريدكم أن تفكروا في المجتمع الذي تريدون أن تكون جزءً من صنعه
    Y quiero que ustedes se imagínen que es ahora 100 años después, y que su nieto o bisnieto, o sobrína o sobríno o ahijado, está mirando a esta fotografía tuya. TED وأريدكم أن تتخيلوا أنه بعد 100 سنة من الآن وأن أحفادكم وأحفادهم أو أبناء أخوانكم أو أخواتكم ينظرون لهذه الصورة لكم
    Y este viernes, quiero que saquen una excelente botella de vino, Y quiero que brinden por estas dos personas. TED وهذه الجمعه, أريد من كل منكم جذب زجاجة نبيذ جيد جداً, وأريدكم شرب النخب علي شرف الشخصين الآتيين.
    Sí. Y quiero que lo impidan. Por eso se van esta noche a Sao Paulo. Open Subtitles بالفعل وأريدكم أن توقفوه ستغادرو الى ساو باولو الليله
    El domingo próximo haré una gran cena Y quiero que vengan todos. Open Subtitles إسمعوا, الأحد القادم سأطبخ عشاء كبير قديم وأريدكم جميعاً أن تأتون الى هنا
    Pero vine a decirles que, cuando sea alcalde tienen mi puerta abierta, sin importar a quién apoyen Y quiero que recuerden que vine hoy a decir estas cosas. Open Subtitles لكني هنا لأقول بأني عندما أغدو محافظا بابي سيكون مفتوحا لكم بغض النظر عمّن دعمتُم وأريدكم أن تتذكّروا
    Quiero que miren esto Y quiero que se lo graben en la memoria. Open Subtitles أريدكم أن تروا ذلك وأريدكم أن تحرقوا ذلك في عقولكم
    Estaré en el Extremo Oriente durante unos días... Y quiero que se encarguen de esto mientras estoy de viaje. Open Subtitles الآن , سأكون في الشرق الأقصى لعدة أيام وأريدكم أن تتخلصوا منه أثناء غيابي
    Cállate--... de conversaciones sobre las audiencias esta semana, Y quiero que os lo quitéis de la cabeza. Open Subtitles اخرس. سمعتُ الكثير من الكلام عن معدلات المشاهدة هنا طيلة الأسبوع وأريدكم أن تنسوا ذلك
    Seguramente me tire un buen tiempo lejos Y quiero que este toda la familia. Open Subtitles من المحتمل أنه ذهب وقتاً طويل من أجل لم العائلـة وأريدكم أن تكونوا أنتم جميعاً عائلة
    Y quiero que sepan que nunca es demasiado tarde. Open Subtitles وأريدكم أن تعلموا أن الأوان لم يفت أبداً
    Vale todo Y quiero que seáis graciosos. Open Subtitles كل شيء مسموح به وأريدكم حقاً أن تكسروني.
    Sí. Y quiero que ustedes muchachos regresen por allá. Open Subtitles بلى, وأريدكم أن تذهبوا بالخلف حول هذا الطريق
    Y quiero que miren detalladamente... el rostro de la judía que lo hará. Open Subtitles وأريدكم أن تنظروا جيّدا في وجه اليهوديّة التي ستقتلكم
    Eran sinceros con su madre Y quiero que sean sinceros conmigo. Open Subtitles لقد كنتم صريحين مع أمكم, وأريدكم أن تكونوا صريحين معى
    Supongo que lo que trato de decir... es que han sido unos cuatro años maravillosos y... quiero que todos sepan que no pude haberlos compartido con mejores personas. Open Subtitles أظن أما أحاول قوله هو أن هذه رحلة رائعة معكم وأريدكم جميعا أن تعلموا بأنه لن أتمكن من السفر مع أناس أفضل
    Muy bien, ahora vamos a hacer la misma técnica, Y quiero que te visualices haciéndolo perfectamente. Open Subtitles حسنًا، الآن سنقوم بنفس التكتيك، وأريدكم أن تتصوّروا أنفسكم تعملونه بشكل مثالي
    Y quiero que tengas la primera oportunidad en Clyde Oberholt. Open Subtitles وأريدكم أن تحصلوا علي أول ضربة علي كلايد أوبرهولت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد