Quiero decir que me ha tratado justamente desde el principio... Y quiero que sepa que he sido honesto con Ud. | Open Subtitles | ما أريد قوله هو أنكِ كنتِ مهذبة معى على الدوام وأريدكِ أن تعرفى بأننى كنت أميناً معكِ |
Escuché tu conversación con Serena Y quiero que elijas la felicidad en tu vida. | Open Subtitles | لقد سمعت حديثك مع سيرينا بالصدفة وأريدكِ أن تختاري البهجة في حياتك |
Estuve pensando en lo que dijiste... Y quiero que sepas que también me gustas. | Open Subtitles | وأريدكِ أن تعلمين أنى أهتمّ لأمركِ أيضاً |
Necesito que escuches más atentamente de lo que nunca has escuchado en tu vida, y necesito que me digas exactamente qué es lo que escuchas. | Open Subtitles | أريدكِ أن تستمعي بشكل أقوى ممّا إستمعتِ سابقاً في حياتكِ كلها، وأريدكِ أن تخبرني ما تسمعين بالضبط |
Eres mi amiga, y necesito que por favor, me prometas que nunca se lo contarás a nadie. | Open Subtitles | ،أنتِ صديقتي وأريدكِ أن تعديني وحسب أن لا تخبري أحداً بذلك |
Tengo aquí la fotografía de una mujer Y me gustaría que me dijeras si era uno de aquellos malos. | Open Subtitles | لدي صورة هنا لأمراة. وأريدكِ أن تخبريني ما إذا كانت واحدة منهم. |
¡Tengo millones de dólares Y quiero que estés conmigo! | Open Subtitles | معي ملايين الدولارات وأريدكِ أن تكوني معي |
Y quiero que seas parte de esto Parte de mí. Sexo... | Open Subtitles | وأريدكِ أن تكوني جزءاً منها جزءاً مني .. |
Voy a tomar la primera en mi mano, Y quiero que aprietes la otra realmente fuerte. | Open Subtitles | وسآخذ أول واحدة بيدي وأريدكِ أن تحكمي قبضتكِ على الأخرى بشدة |
Y quiero que tomes mi mano y me permitas ayudarte. | Open Subtitles | حسناً؟ وأريدكِ أن تأخذِ يدي وأريدكِ أن تساعدِ نفسكِ للإنتهاء |
Lo importa es que tengo que salir esta noche del país, - Y quiero que vengas conmigo. | Open Subtitles | المهم هو أنه يتحتم عليّ مغادرة البلاد الليلة وأريدكِ أن تأتي معي |
- Lo sé. Lo siento. Tengo algo que decirte, Y quiero que me escuches. | Open Subtitles | أعرف ، آسف ، ولكن لدي شئ أود أن أقوله وأريدكِ أن تسمعينني ، حسناً؟ |
Y quiero que se quede en éste, si puede. | Open Subtitles | وأريدكِ أن تبقي عليها لو كنتِ تستطيعين. لو كنتِ مُستعدّة لذلك. |
Y quiero que sepas que me estoy tomando tus acusaciones muy en serio. | Open Subtitles | وأريدكِ أن تعرفي أنني أتعامل مع إتهامكِ بشكل جدي للغاية |
Te quiero, y tienes un cepillo de dientes y un cajón, Y quiero que tengas un armario entero, y un secador de pelo, o algo más romántico que eso o... lo que sea. | Open Subtitles | ولديكِ درج وفرشاة أسنان وأريدكِ أن تحصلي على خزانة كاملة ومجفف شعر لكِ وحدكِ |
Queda muy poco para las 9 y necesito que andes cuatro calles hasta Astor Street Mansion. | Open Subtitles | الساعة لم تصل التاسعة وأريدكِ أن تسيروا أربعة شوارع إلى أن تصلوا قصر شارع آستور |
Te voy a dar los siete nombres, y necesito que los sigas por GPS en cada uno de sus celulares. | Open Subtitles | سأعطيكِ الأسماء السبعة، وأريدكِ أن تضعي برنامجاً لتعقب مُحدّد مواقعهم على هواتفهم. |
y necesito que le preguntes si quiere que le quiten el respirador. | Open Subtitles | وأريدكِ أن تسأليه إن كان يريد إزلة المنفسة. |
y necesito que le pregunte si quiere que le quiten el respirador. | Open Subtitles | وأريدكِ أن تسأليه إن كان يريد إزلة المنفسة. |
y necesito que lo firmes: "Llámame querido", con una coma después de mi... y necesito que escribas tus dimensiones. | Open Subtitles | ثم أريدكِ أن توقِّعي داخلها ..."اتصل بي، حبيبي" وضعي الفاصلة بعد "بي" وأريدكِ أن تكتبي مقاساتك... |
Y me gustaría que se uniera a mí. | Open Subtitles | وأريدكِ أن تشاركيني. |
Te quiero... Y quiero que lo sepas cada día de tu vida. | Open Subtitles | ...أحبّكِ وأريدكِ أن تعلمي ذلك كل يوم في بقية حياتكِ |