ويكيبيديا

    "وأعرب كثير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • muchas
        
    • muchos
        
    • numerosas
        
    muchas delegaciones expresaron satisfacción ante los esfuerzos de la secretaría provisional por facilitar las medidas urgentes para África y las medidas provisionales adoptadas en otras regiones. UN وأعرب كثير من الوفود عن ارتياحهم للجهود التي تقوم بها اﻷمانة المؤقتة لتيسير العمل العاجل لصالح افريقيا والعمل المؤقت في المناطق اﻷخرى.
    muchas delegaciones expresaron la opinión de que era demasiado temprano como para adoptar decisiones de vasto alcance acerca de las operaciones del UNIFEM y que se necesitaba continuar el debate. UN وأعرب كثير من الوفود عن رأيهم أن من السابق ﻷوانه الوصول إلى قرارات بعيدة المدى بشأن تشغيل صندوق المرأة وأن اﻷمر يحتاج إلى مزيد من النقاش.
    muchas delegaciones expresaron la opinión de que era demasiado temprano como para adoptar decisiones de vasto alcance acerca de las operaciones del UNIFEM y que se necesitaba continuar el debate. UN وأعرب كثير من الوفود عن رأيهم أن من السابق ﻷوانه الوصول إلى قرارات بعيدة المدى بشأن تشغيل صندوق المرأة وأن اﻷمر يحتاج إلى مزيد من النقاش.
    muchos de ellos expresaron su pesar de que la Conferencia permaneciese de hecho inactiva en materia de negociaciones. UN وأعرب كثير منهم عن أسفه لأن المؤتمر ظل في الواقع بلا حراك فيما يتعلق بالمفاوضات.
    numerosas delegaciones expresaron que se sumaban a la declaración del Grupo de los 77 y de China. UN وأعرب كثير من الوفود عن تأييدهم لبيان مجموعة الـ 77 والصين.
    muchas delegaciones señalaron que preferían un preámbulo breve y sucinto. UN وأعرب كثير من الوفود عن تفضيلهم لديباجة قصيرة وموجزة.
    muchas delegaciones apoyaron enérgicamente el enfoque basado en la comunidad ante la crisis de los huérfanos del SIDA. UN وأعرب كثير من الوفود عن تأييدهم القوي للنهج المجتمعي لمعالجة أزمة أيتام الإيدز.
    muchas delegaciones expresaron su satisfacción por el decidido enfoque medioambiental. UN وأعرب كثير من الوفود عن الارتياح إزاء النهج البيئي الناجع.
    En los últimos 12 años ha habido algunos logros evidentes en ese ámbito, pero son frágiles, y muchas contrapartes afganas han expresado preocupación por que la situación general de derechos humanos se está deteriorando en diversos frentes. UN وقد تحققت بعض الإنجازات المتميزة في ميدان حقوق الإنسان أثناء السنوات الاثنتي عشرة الأخيرة، لكنها هشة، وأعرب كثير من النظراء الأفغان عن قلقهم إزاء تدهور وضع حقوق الإنسان بمجمله على جبهات عدة.
    muchas delegaciones agradecieron al UNICEF la seriedad con que había examinado las recomendaciones hechas en la evaluación por varios donantes. UN ٣٩٦ - وأعرب كثير من الوفود عن امتنانهم لليونيسيف للنظر الجدي الذي أولته للتوصيات الواردة في تقييم المانحين المتعددين.
    muchas delegaciones se inclinaron por aumentar el número de miembros del Comité Especial. UN ٢٨ - وأعرب كثير من الوفود عن تأييده لتوسيع عضوية اللجنة الخاصة.
    muchas delegaciones agradecieron a la secretaría el bosquejo de las cuestiones a incluir el plan de trabajo. UN ٣٠ - وأعرب كثير من الوفود عن شكرهم لﻷمانة لوضعها مخططا للمسائل التي تتضمنها خطة العمل.
    muchas delegaciones expresaron su preocupación porque, a pesar de las posibilidades de crecimiento se están estancando las ventas de tarjetas de felicitación y de productos conexos y se preguntó si ese estancamiento era general en toda la industria. UN ٨٩ - وأعرب كثير من الوفود عن القلق ﻷن مبيعات بطاقات المعايدة والمنتجات تعاني من الكساد بالرغم من أن هناك إمكانية لنمو المبيعات، وطرح سؤال بشأن ما إذا كان الكساد يشمل الصناعة بأسرها.
    muchas delegaciones expresaron su preocupación porque, a pesar de las posibilidades de crecimiento se están estancando las ventas de tarjetas de felicitación y de productos conexos y se preguntó si ese estancamiento era general en toda la industria. UN ٣٧٢ - وأعرب كثير من الوفود عن القلق ﻷن مبيعات بطاقات المعايدة والمنتجات تعاني من الكساد بالرغم من أن هناك إمكانية لنمو المبيعات، وطرح سؤال بشأن ما إذا كان الكساد يشمل الصناعة بأسرها.
    muchas delegaciones agradecieron a la Directora del UNIFEM su presentación y la respuesta por escrito a la evaluación externa. UN ٣١٢ - وأعرب كثير من الوفود عن الشكر لمديرة الصندوق للعرض الذي قدمته وللاستجابة الكتابية للتقييم الخارجي.
    muchas delegaciones lamentaron la disminución de la financiación básica. UN ٧٦١ - وأعرب كثير من الوفود عن اﻷسف إزاء انخفاض التمويل اﻷساسي.
    muchas delegaciones expresaron su apoyo al marco de cooperación regional para los Estados árabes. UN ٢٠٨ - وأعرب كثير من الوفود عن تأييدهم ﻹطار التعاون اﻹقليمي للدول العربية.
    muchas delegaciones agradecieron a la secretaría el bosquejo de las cuestiones a incluir el plan de trabajo. UN ٠٣ - وأعرب كثير من الوفود عن شكرهم لﻷمانة لوضعها مخططا للمسائل التي تتضمنها خطة العمل.
    muchos oradores manifestaron su apoyo al nuevo orden mundial de la información y la comunicación. UN وأعرب كثير من المتكلمين عن تأييدهم للنظام العالمي الجديد لﻹعلام والاتصال.
    muchos representantes expresaron considerable apoyo de la propuesta y reiteraron las ventajas de ese sistema tal como se había consignado en el informe. UN وأعرب كثير من الممثلين عن تأييد كبير للاقتراح، مؤكدين من جديد مزايا الخطة على النحو الوارد في التقرير.
    numerosas delegaciones expresaron que se sumaban a la declaración del Grupo de los 77 y de China. UN وأعرب كثير من الوفود عن تأييدهم لبيان مجموعة الـ 77 والصين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد