3. Designación del Presidente y la Mesa del 47º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | 3- تسمية رئيس وأعضاء مكتب الدورة السابعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية |
El Presidente de la reunión extraordinaria de la Conferencia de las Partes y la Mesa de la Conferencia han decidido convocar una continuación del período de sesiones de la primera reunión extraordinaria de la Conferencia de las Partes del 24 al 28 de enero del 2000. | UN | وقرر رئيس مؤتمر اﻷطراف وأعضاء مكتب المؤتمر عقد دورة مستأنفة للاجتماع الاستثنائي اﻷول في الفترة من ٢٤ إلى ٢٨ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠. |
c) Designación del Presidente y la Mesa del 47º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo. | UN | (ج) تسمية رئيس وأعضاء مكتب الدورة السابعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية؛ |
El ofrecimiento fue aceptado por el Secretario Ejecutivo, tras haber consultado con el Presidente y los miembros de la Mesa de la CP 5. | UN | وقبل الأمين التنفيذي العرض المذكور بعد التشاور مع رئيس وأعضاء مكتب الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف. |
El Presidente y los demás miembros de la Mesa ejercerán sus funciones hasta que se nombre un nuevo Presidente y una nueva Mesa en el próximo período de sesiones. | UN | ويبقون في مناصبهم إلى أن ينتخب رئيس جديد وأعضاء مكتب آخرون جدد في الدورة التالية. |
c) Designación del Presidente y la Mesa del 47º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | (ج) تسمية رئيس وأعضاء مكتب الدورة السابعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية |
c) Designación del Presidente y la Mesa del 47º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo. | UN | (ج) تسمية رئيس وأعضاء مكتب الدورة السابعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية |
a) Designación del Presidente y la Mesa del 49º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo; | UN | (أ) تسمية رئيس وأعضاء مكتب الدورة التاسعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية |
a) Designación del Presidente y la Mesa del 49º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo; | UN | (أ) تسمية رئيس وأعضاء مكتب الدورة التاسعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية |
a) Designación del Presidente y la Mesa del 49º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo; | UN | (أ) تسمية رئيس وأعضاء مكتب الدورة التاسعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية؛ |
a) Designación del Presidente y la Mesa del 49º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | (أ) تسمية رئيس وأعضاء مكتب الدورة التاسعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية |
El Presidente y los miembros de la Mesa señalaron la necesidad de un clima de respeto mutuo y reiteraron su apoyo a los procedimientos especiales. | UN | وأشار الرئيس وأعضاء مكتب المجلس إلى ضرورة إشاعة الاحترام المتبادل، وأكد للإجراءات الخاصة على دعمه لها. |
La secretaría ha creado una Intranet para los miembros del GE y los miembros de la Mesa del CCT que facilitará el intercambio y la transferencia de información, así como el trabajo en documentos comunes. | UN | وقد أنشأت الأمانة شبكة داخلية لأعضاء الفريق العامل وأعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، وهي شبكة تيسر تبادل ونقل المعلومات، كما تيسر العمل على وثائق مشتركة. |
El Presidente y los demás miembros de la Mesa ejercerán sus funciones hasta que se nombre un nuevo Presidente y una nueva Mesa en el próximo período de sesiones. | UN | ويبقون في مناصبهم إلى أن ينتخب رئيس جديد وأعضاء مكتب آخرون جدد في الدورة التالية. |
El Presidente y los demás miembros de la Mesa ejercerán sus funciones hasta que se nombre un nuevo Presidente y una nueva Mesa en el próximo período de sesiones. | UN | ويبقون في مناصبهم إلى أن ينتخب رئيس جديد وأعضاء مكتب آخرون جدد في الدورة التالية. |
Se remite asimismo copia de ella al Presidente y demás miembros de la Mesa del quincuagésimo sexto período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | وقد أرسلت نسخة من هذه الرسالة أيضا إلى رئيس وأعضاء مكتب الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان. |
Se expresó apoyo al Presidente y a la Mesa de la Comisión de Estupefacientes por dirigir las preparaciones para serie de sesiones de alto nivel del 52º período de sesiones de la Comisión. | UN | وأُعرب عن التأييد لرئيس وأعضاء مكتب لجنة المخدرات في أخذ زمام المبادرة في الأعمال التحضيرية للجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين. |
El programa provisional se había preparado de consuno con el Presidente de la CP en su décimo período de sesiones, teniendo en cuenta las opiniones expresadas por las Partes durante el 22º período de sesiones del Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE) y por los miembros de la Mesa de la Conferencia de las Partes. | UN | وقد أُعد جدول الأعمال المؤقت بالاتفاق مع رئيس مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة، مع مراعاة الآراء التي أعربت عنها الأطراف أثناء الدورة الثانية والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ وأعضاء مكتب مؤتمر الأطراف. |
Se acordó que al recibir solicitudes concretas de los miembros del Comité o de cualquier otra delegación, el Secretario, en consulta con el Presidente y con los miembros de la Mesa del Comité, elaborarían un proyecto de programa en que quedarían recogidas las solicitudes concretas, para que el Comité lo aprobara al iniciarse la sesión programada. | UN | وتم الاتفاق على أنه، بعد تلقي طلبات محددة من أعضاء اللجنة أو من أي وفد آخر، يعمد أمين اللجنة، بالتشاور مع رئيسها وأعضاء مكتب اللجنة، إلى إعداد مشروع لجدول اﻷعمال يعبر عن الطلبات المحددة، لتوافق عليه اللجنة في بداية كل جلسة مقررة. |
los miembros de la Oficina de coordinación y del comité de organización son personalidades independientes que no ejercen función alguna controlada por el Estado. | UN | وأعضاء مكتب التنسيق واللجنة التنظيمية من الشخصيات المستقلة التي لا تشغل أي منصب تحت سيطرة الدولة. |
El Presidente de la IPBES y otros miembros de la Mesa de la IPBES serán elegidos por el plenario en el siguiente orden: | UN | ينتخب الاجتماع العام رئيس المنبر وأعضاء مكتب المنبر الآخرين حسب الترتيب التالي: |
Elección del Presidente y los integrantes de las Mesas para el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General | UN | انتخابات رئيس وأعضاء مكتب الدورة الثانية والستين للجمعية العامة |
De conformidad con lo dispuesto en su decisión 2004/2, inmediatamente después de su 43° período de sesiones, la Comisión celebró la primera sesión de su 44° período de sesiones con el único propósito de elegir al Presidente y a los demás miembros de la Mesa de la Comisión. | UN | ووفقاً لمقرر اللجنة 2004/2، عقدت اللجنة، عقب اختتام دورتها الثالثة والأربعين مباشرة، أول جلسة من جلسات دورتها الرابعة والأربعين لغرض واحد هو انتخاب الرئيس الجديد وأعضاء مكتب اللجنة الآخرين. |
Elección de Presidente y los demás miembros de la Mesa de la Asamblea | UN | هـاء - انتخاب الرئيس وأعضاء مكتب الجمعية العالمية |