Consiguientemente, espero Y supongo que nuestro informe será aceptado por el Consejo de Derechos Humanos. | UN | وأرجو وأفترض أن مجلس حقوق الإنسان سوف يقبلها بالتالي. |
Y supongo que lo máximo que se puede anhelar... es influir en algo. | Open Subtitles | وأفترض أن أكثر ما يمكن أن تأمل أن يحدث هو أن تصنع فارقاً ما |
Y supongo que Mónica tomará la arpía manipulada. | Open Subtitles | وأفترض أن مونيكا سيكون لها الزبابة المتلاعبة. |
Y asumo que el artefacto se destruyó en el impacto. | Open Subtitles | وأفترض أن القطعة الأثرية قد تدمرت خلال الانفجار |
Bueno, voy a arriesgarme ¿y asumo que su departamento no estará a mi disposición? | Open Subtitles | حسناً, سوف آخذ فرصي وأفترض أن قسمكَ ليس تحتَ تصرفي |
presumo que no es necesario evaluar el efecto negativo que esa actividad tiene en el proceso de solución del conflicto. | UN | وأفترض أن لا حاجة إلى تقييم أضرار هذا الإجراء على عملية تسوية النـزاع. |
Y supongo que eso significa tener que probarlo. | Open Subtitles | وأفترض أن وسائل لقد حصلت على الذهاب والقيام به. |
Y supongo que aquella clase de primaria iban a aprender esas palabras tarde o temprano ¿no? | Open Subtitles | وأفترض أن تلك الفئة في الصف الثالث كانوا سوف يتعلمون هذه الكلمات في نهاية المطاف, صحيح؟ |
Y supongo que debe ser muy parecido. | Open Subtitles | وأفترض أن الأمر سيكون مماثلاً لكم تماماً |
Y supongo que muchos de Uds. pensarán que es estupendo... salvo yo. Yo no estoy de acuerdo. | TED | وأفترض أن الكثير منكم هنا يعتقدون أن هذا أمر عظيم -- باستثناء أنه بالنسبة لي. لا أتفق مع هذا. |
Si, Y supongo que las bombas en la pequeña habana tampoco sucedieron, ¿no? | Open Subtitles | أجل وأفترض أن الإنفجارات في " هافانا " الصغيرة لم تحدث أيضاً |
Y supongo que ella es la otra mitad de su equipo. | Open Subtitles | وأفترض أن ذلك هو نصف فريقك الآخر ؟ |
¿Y supongo que la gelatina es su cerebro? | Open Subtitles | وأفترض أن هذا الجيلاتين هو عقله ؟ |
Y supongo que tiene una declaración que le gustaría hacer. | Open Subtitles | وأفترض أن لديكِ إعلاناً لتقدميه |
Y supongo que en realidad crees que serás tú. | Open Subtitles | وأفترض أن ذلك الشخص سوف يكون أنت |
Y asumo que las ganancias irán a investigación psíquica. | Open Subtitles | وأفترض أن الأرباح، ستذهب من أجل البحوث النفسية؟ |
Pregunto porque mandamos a un hombre inocente a la cárcel Y asumo que Annalise no haría eso sin tener un plan para sacarlo, ¿no? | Open Subtitles | وأفترض أن (آناليس) لم تقم بذلك بدون خطة أخرى لتخليصه من هذا ، أليس كذلك ؟ على الاقل (لورل) ساحرة |
Y ¿asumo que el salvar a tu novia requiere que hagamos algo... menos que legal? | Open Subtitles | وأفترض أن إنقاذ حبيبتك يتطلبمنافعلشيء ... أقل من مريع؟ ... |
¿Y asumo que decirle a Dash la verdad no es una opción? | Open Subtitles | وأفترض أن إخبار (داش) بالحقيقه ليست خياراً |
presumo que esa es la posición del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وأفترض أن هذا هو موقف حركة عدم الانحياز. |