ويكيبيديا

    "وأفضل طريقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la mejor manera de
        
    • la mejor forma de
        
    • Y la mejor forma
        
    • y la mejor manera
        
    • mejor modo
        
    • el mejor medio
        
    • la manera más acertada de
        
    Correspondería a la próxima Conferencia considerar la prioridad que hay que otorgar a esas cuestiones y la mejor manera de abordarlas. UN وسيكون على المؤتمر المقبل أن ينظر في اﻷولوية التي يتعين اعطاؤها لهذه المسائل وأفضل طريقة يمكن بها تناولها.
    Y la mejor manera de hacerlo es actuando como si nunca hubieras acordado. Open Subtitles وأفضل طريقة لحدوث ذلك هي أن تتصرف كأنك لن تقبل بالتسوية
    la mejor manera de remediar una enfermedad consiste ante todo en diagnosticarla, mientras que el enfoque más adecuado para resolver un problema requiere contar de antemano todos los datos. UN وأفضل طريقة لعلاج مرض ما هي تشخيصه أولا، وأفضل نهج لحل المشاكل هو تحديدها أولا.
    la mejor forma de hacerlo es a través de organizaciones regionales eficaces. UN وأفضل طريقة يمكن بها تحقيق ذلك هي المنظمات اﻹقليمية الفعالة.
    Y la mejor forma de divertirnos es que vayamos a la discoteca. Open Subtitles وأفضل طريقة للحصول على المتعة بالنسبة لنا للذهاب إلى النادي.
    la mejor manera de lograrlo es seguir fortaleciendo al Consejo Económico y Social, concretamente con medidas adecuadas para reforzar su segmento de coordinación. UN وأفضل طريقة لتحقيق ذلك هي مواصلة تدعيم عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي، خاصة بالقيام بالتدابير الملائمة لتعزيز الجزء التنسيقي من عمله.
    La conclusión de un acuerdo especial entre la corte y la Organización será la mejor manera de definir la relación entre ellas. UN وأفضل طريقة لتحديد العلاقة بين المحكمة والمنظمة هي إبرام اتفاق خاص بينهما.
    la mejor manera de establecer un vínculo de esa índole consiste en identificar objetivos comunes basados en una nueva asociación de todas las partes involucradas en el proceso de desarrollo. UN وأفضل طريقة ﻹقامة هذه الصلة هي تحديد اﻷهداف المشتركة على أساس تشارك جديد لجميع اﻷطراف المعنية بالعملية اﻹنمائية.
    la mejor manera de realizar el proceso era llevarlo a cabo de manera abierta y con la participación del público. UN وأفضل طريقة لتنفيذ العملية هي إجراؤها علناً وبمشاركة الجمهور.
    la mejor manera de reducir esos síntomas era proporcionar más comodidad durante el vuelo y prever escalas. UN وأفضل طريقة لتقليل هذه العوارض تحسين وسائل الراحة أثناء السفر بالطائرة وترتيب وقفات استراحة.
    la mejor manera de evitar controversias consiste simplemente en observar los principios y normas del derecho y la práctica internacionales, en particular, las disposiciones de la Carta. UN وأفضل طريقة لمنع النزاعات هي مجرد التقيد بمبادئ ومعايير القانون الدولي والممارسة الدولية، ولا سيما أحكام الميثاق.
    la mejor manera de mejorar estos enlaces es siguiendo las iniciativas de cada institución. UN وأفضل طريقة لتحسين هذه الوصلات قيام كل مؤسسة من المؤسسات بأخذ زمام المبادرة في هذا المجال.
    la mejor forma de superar el contexto actual es que ambas partes se dediquen con renovado interés a resolver pacíficamente todas las diferencias pendientes, en negociaciones directas cara a cara. UN وأفضل طريقة للتغلب على البيئة الحالية هي أن يجدد الطرفان كلاهما عزمهما على إيجاد حل سلمي لجميع الخلافات العالقة من خلال مفاوضات مباشرة تُجرى وجها لوجه.
    Pensamos que la mejor forma de disuadir la migración es la creación de fuentes de trabajo. UN وأفضل طريقة للتثبيط عن الهجرة هي توفير مصادر العمل في بلدان الأصل.
    la mejor forma de progresar en este camino sigue siendo la aplicación integral de la decisión 2 de 1995. UN وأفضل طريقة لإحراز تقدم في هذا الاتجاه هو التنفيذ الكامل للمقرر 2 لعام 1995.
    Pero si te vas a quedar, necesito que te concentres, y la mejor forma de hacerlo es asumir lo peor, y convertir esto en tu VENGANZA PERSONAL. Open Subtitles لكن اذا بقيت هنا أحتاجك أن تركّز وأفضل طريقة لفعل هذا هى أن تفترض أسوأ شىء وتحاول الحصول على الانتقام
    Con frecuencia, el mejor modo de realizar estas investigaciones es mediante inspecciones de órganos independientes sin previo aviso. UN وأفضل طريقة للقيام بذلك في كثير من الأحيان قيام هيئات مستقلة بعمليات تفتيش غير معلنة.
    el mejor medio de transformar nuestras esperanzas en realidad es trabajar juntos, renunciando a la rutina contraproducente y a las razones egoístas. UN وأفضل طريقة لتحويل اﻷمل إلى واقع هي العمل معا، مخلفين وراءنا العادات العقيمة والاعتبارات اﻷنانية في آن معا.
    la manera más acertada de hacerlo es mejorar los dispositivos actuales del comercio y las finanzas internacionales, aprovechando al máximo las negociaciones que se lleven a cabo. UN وأفضل طريقة للقيام بذلك هي تحسين الترتيبات الحالية في مجال التجارة والتمويل الدوليين مع الاستفادة الكاملة من المفاوضات الجارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد