ويكيبيديا

    "وألقى المراقب عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el observador de
        
    • el observador del
        
    A su vez, hizo una declaración sobre ese tema el observador de la UIT. UN وألقى المراقب عن الاتحاد الدولي للاتصالات بدوره كلمة في إطار هذا البند.
    el observador de Espacio Afroamericano destacó la marginación y discriminación racial contra las comunidades negras en América Latina como resultado de la trata de esclavos. UN وألقى المراقب عن محفل الجماعات الأفروأمريكية الضوء على تهميش الجماعات الزنجية في أمريكا اللاتينية وممارسة التمييز العنصري ضدهم نتيجة لتجارة الرقيق.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, el observador de Palestina formula una declaración. UN وألقى المراقب عن فلسطين ببيان بعد اعتماد مشروع القرار.
    el observador de la Comisión Europea hizo asimismo una declaración. UN وألقى المراقب عن المفوضية الأوروبية أيضا كلمة.
    el observador del Sudán, en su calidad de país interesado, hizo uso de la palabra en relación con el informe. UN وألقى المراقب عن السودان، ببيان بشأن تقرير البعثة ذي الصلة، باعتباره بلده بلداً
    el observador de México también formuló una declaración. el observador de la Comisión Europea formuló asimismo una declaración. UN وألقى المراقب عن المكسيك أيضا كلمة، شأنه شأن المراقب عن المفوضية الأوروبية.
    el observador de Azerbaiyán formuló una declaración. UN وألقى المراقب عن أذربيجان كلمة أيضا.
    el observador de la Santa Sede también formuló una declaración. UN وألقى المراقب عن الكرسي الرسولي كلمة أيضاً.
    el observador de Zimbabwe formuló una declaración de carácter general. UN وألقى المراقب عن زمبابوي أيضا كلمة عامة.
    el observador de la SWF también formuló una declaración. UN وألقى المراقب عن مؤسسة العالم الآمن كلمة أيضا.
    355. el observador de Rwanda hizo una declaración relacionada con el proyecto de resolución. UN ٥٥٣- وألقى المراقب عن رواندا بيانا بصدد مشروع القرار.
    326. el observador de Myanmar hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. UN ٦٢٣- وألقى المراقب عن ميانمار بيانا بصدد مشروع القرار.
    Formuló asimismo una declaración el observador de la Organización Internacional para las Migraciones. UN 15 - وألقى المراقب عن منظمة الهجرة الدولية ببيان.
    el observador de Palestina formula una declaración. UN وألقى المراقب عن فلسطين ببيان.
    58. Formuló una declaración el observador de Tailandia, país anfitrión del 11º Congreso. UN 58- وألقى المراقب عن تايلند، البلد المضيف للمؤتمر الحادي عشر، كلمة في الاجتماع.
    24. el observador de la Organización Mundial de la Salud se refirió a algunas de las actuales actividades de la organización que eran de interés para el Grupo de Trabajo. UN 24- وألقى المراقب عن منظمة الصحة العالمية الضوء على بعض الأنشطة التي تقوم بها المنظمة حالياً والتي تهم الفريق العامل.
    el observador de Bolivia hizo una declaración en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que integran el Grupo de Estados de América Latina y el Caribe. UN وألقى المراقب عن بوليفيا كلمة بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضا في مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    También formuló una declaración el observador de Suiza. UN وألقى المراقب عن سويسرا كلمة أيضا.
    359. el observador del Zaire hizo una declaración relacionada con el proyecto de resolución. UN ٩٥٣- وألقى المراقب عن زائير بيانا بصدد مشروع القرار.
    el observador del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia hizo una declaración en nombre de los integrantes de la red del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal y una declaración en nombre del Instituto. UN وألقى المراقب عن معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة كلمة باسم الأعضاء في شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وكلمة أخرى باسم المعهد.
    el observador del Líbano hizo uso de la palabra. UN وألقى المراقب عن لبنان بياناً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد