ويكيبيديا

    "وألقى كلمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • formularon declaraciones
        
    • pronunció un discurso
        
    • hizo una declaración
        
    • pronunció el discurso
        
    • formuló una declaración
        
    • hicieron uso de la palabra
        
    • hicieron declaraciones los
        
    • pronunciaron alocuciones
        
    • e intervino
        
    • intervinieron
        
    • el discurso de
        
    Asimismo, formularon declaraciones los observadores del Canadá, Azerbaiyán y la República de Corea. UN وألقى كلمة أيضا كل من المراقبين عن كندا وأذربيجان وجمهورية كوريا.
    Los representantes de Turquía, Sudáfrica, China, Cuba y Suecia también formularon declaraciones. UN وألقى كلمة أيضا ممثلو تركيا وجنوب أفريقيا والصين وكوبا والسويد.
    El Presidente Aristide asistió a la ceremonia y pronunció un discurso. UN وحضر الاحتفال الرئيس أرستيد وألقى كلمة فيه.
    El Director de la Oficina de Nueva York del Departamento de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas y Adjunto del Secretario General Adjunto también hizo una declaración ante la Junta Ejecutiva. UN وألقى كلمة أمام المجلس أيضا مدير مكتب نيويورك التابع ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية باﻷمم المتحدة ونائب وكيل اﻷمين العام.
    El Sr. Hans van Ginkel, Rector de la Universidad, presidió una sesión plenaria de inauguración y pronunció el discurso de apertura sobre nuevas cuestiones relativas al agua. UN وترأس هانز فان جينكل، عميد الجامعة، جلسة عامة افتتاحية وألقى كلمة رئيسية بشأن المسائل الناشئة في مجال المياه.
    Este asistió a los períodos de sesiones anuales y formuló una declaración ante la Comisión de Derechos Humanos. UN وقد حضر الدورات السنوية لكتا اللجنتين وألقى كلمة في لجنة حقوق اﻹنسان.
    hicieron uso de la palabra los representantes de Cuba y la República Checa. UN وألقى كلمة أيضا كل من ممثلَي كوبا والجمهورية التشيكية.
    Asimismo, formularon declaraciones los observadores de Marruecos, Bélgica, el Afganistán, Etiopía y el Senegal. UN وألقى كلمة أيضا المراقبون عن المغرب وبلجيكا وأفغانستان واثيوبيا والسنغال.
    Los observadores de la Comisión Europea y el Consejo de Ministros Árabes del Interior también formularon declaraciones. UN وألقى كلمة أيضا كل من المراقبين عن مجلس وزراء الداخلية العرب والمفوضية الأوروبية.
    formularon declaraciones asimismo los observadores de la UIT y la UNESCO. UN وألقى كلمة أيضا كل من المراقب عن الاتحاد الدولي للاتصالات والمراقب عن اليونسكو.
    formularon declaraciones el Presidente y los representantes de Bolivia, los Estados Unidos, Nigeria y Noruega. UN وألقى كلمة في هذا الشأن كل من الرئيس وممثلي بوليفيا والنرويج ونيجيريا والولايات المتحدة الأمريكية.
    formularon declaraciones los representantes de Croacia, Italia, el Perú y Portugal. UN وألقى كلمة ممثلو كرواتيا وإيطاليا وبيرو والبرتغال.
    También formularon declaraciones los observadores de Francia, Malasia, Azerbaiyán, Suecia, Noruega, el Líbano, la República Árabe Siria, Dinamarca y Sudáfrica. UN وألقى كلمة أيضا المراقبون عن فرنسا وماليزيا وأذربيجان والسويد والنرويج ولبنان والجمهورية العربية السورية والدانمرك وجنوب أفريقيا.
    El Dr. Garry Downes, que ejercía la presidencia, asistió y pronunció un discurso. UN وحضر غاري داونيز، الذي كان رئيساً للرابطة في ذلك الوقت، مأدبة العشاء وألقى كلمة في الضيوف.
    El Secretario General visitó el Foro y pronunció un discurso en la reunión plenaria del 9 de abril. UN وقد زار الأمين العام المنتدى وألقى كلمة أمام الجلسة العامة للجمعية العالمية في 9 نيسان/أبريل.
    El Presidente de la Comisión declaró abierto el período de sesiones y pronunció un discurso inaugural. UN وافتتح الدورة رئيس اللجنة وألقى كلمة افتتاحية.
    El Director de la Oficina de Nueva York del Departamento de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas y Adjunto del Secretario General Adjunto también hizo una declaración ante la Junta Ejecutiva. UN وألقى كلمة أمام المجلس أيضا مدير مكتب نيويورك التابع ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية باﻷمم المتحدة ونائب وكيل اﻷمين العام.
    El Ministro de Asuntos Especiales de Georgia, Sr. Malkhaz Kakabadze, hizo una declaración en el Consejo. UN وألقى كلمة أمام المجلس ملخاز كاكابادزي، وزير الشؤون الخاصة في جورجيا.
    pronunció el discurso inaugural sobre el derecho a la alimentación con motivo de la apertura del año académico de la Universidad de Ginebra. UN وألقى كلمة افتتاحية عن الحق في الغذاء لدى افتتاح السنة الجامعية لجامعة جنيف.
    El observador del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia también formuló una declaración. UN وألقى كلمة أيضا المراقب عن معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة.
    138. El Director Ejecutivo designado del PNUFID y el Viceprimer Ministro de Italia hicieron uso de la palabra ante la Comisión. UN 138- وألقى كلمة أمام اللجنة كل من المدير التنفيذي المعيَّن لليوندسيب ونائب رئيس وزراء ايطاليا. باء- الحضور
    hicieron declaraciones los representantes de Chile, la República Islámica del Irán, la Jamahiriya Árabe Libia, el Brasil, Filipinas y la Argentina. UN وألقى كلمة ممثّلو شيلي وجمهورية إيران الإسلامية والجماهيرية العربية الليبية والبرازيل والفلبين والأرجنتين.
    pronunciaron alocuciones ante la Serie de sesiones de alto nivel el Excmo. Sr. Alan Kyerematen, Ministro de Comercio e Industria de Ghana; el Sr. Leiv Lunde, Viceministro de Desarrollo Internacional de Noruega; y el Sr. Arturo O ' Connell, miembro del directorio del Banco Central de la República Argentina, quien habló a título personal. UN 12 - وألقى كلمة أمام الجزء الرفيع المستوى كلٌ من صاحب السعادة السيد آلان كيريماتن، وزير التجارة والصناعة في غانا، والسيد ليف لوندِه، نائب وزير التنمية الدولية في النرويج، والسيد أرتورو أكونل، عضو مجلس مصرف الأرجنتين المركزي الذي تحدث بصفته الشخصية.
    8. El Secretario Ejecutivo participó en ese período de sesiones e intervino en la fase de alto nivel que tuvo lugar el 11 de mayo de 2006. UN 8- وشارك الأمين التنفيذي في هذه الدورة وألقى كلمة خلال جزئها الرفيع المستوى في 11 أيار/مايو 2006.
    También intervinieron ante la Asamblea el Director General Adjunto de la Organización Mundial del Comercio (OMC) y altos funcionarios de las Naciones Unidas y de entidades regionales. UN وألقى كلمة أيضا نائب مدير منظمة التجارة العالمية وكبار مسؤولي الأمم المتحدة والكيانات الإقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد