ويكيبيديا

    "وأمنهم وحرية تنقلهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • protección y libertad de circulación
        
    • y la libertad de circulación del personal
        
    • y la libertad de circulación de
        
    • su seguridad y libertad de circulación
        
    • protección y libertad de desplazamiento
        
    • seguridad y la libertad de circulación
        
    g) Permita a los defensores de los derechos humanos realizar sus actividades sin impedimentos, garantizando su seguridad, protección y libertad de circulación a ese respecto; UN " (ز) أن تسمح للمدافعين عن حقوق الإنسان بمتابعة أنشطتهم دونما عائق وتضمن سلامتهم وأمنهم وحرية تنقلهم تحقيقا لهذا الغرض؛
    g) Permita a los defensores de los derechos humanos realizar sus actividades sin impedimentos, garantizando su seguridad, protección y libertad de circulación a ese respecto; UN (ز) أن تسمح للمدافعين عن حقوق الإنسان بمتابعة أنشطتهم دون عائق وأن تضمن سلامتهم وأمنهم وحرية تنقلهم تحقيقا لهذا الغرض؛
    c) Permita a los defensores de los derechos humanos realizar sus actividades sin impedimentos, garantizando su seguridad, protección y libertad de circulación a ese respecto; UN (ج) أن تسمح للمدافعين عن حقوق الإنسان بمتابعة أنشطتهم دون عائق وأن تضمن سلامتهم وأمنهم وحرية تنقلهم تحقيقا لهذا الغرض؛
    Los miembros del Consejo exhortaron a todas las partes interesadas, y en particular a la UNITA, a que garantizaran la seguridad y la libertad de circulación del personal de las Naciones Unidas y el personal asociado, y respetaran plenamente su estatuto. UN ودعا أعضاء المجلس جميع الأطراف المعنية، ولا سيما يونيتا، إلى ضمان سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها وأمنهم وحرية تنقلهم وإلى احترام مركزهم احتراما تاما.
    5. Pide a las partes de Nepal que tomen las medidas necesarias para promover la seguridad y la libertad de circulación del personal de la UNMIN y el personal asociado al desempeñar las tareas definidas en el mandato; UN 5 - يطلب إلى الطرفين في نيبال اتخاذ الخطوات اللازمة لتعزيز سلامة البعثة والأفراد المرتبطين بها وأمنهم وحرية تنقلهم لدى تنفيذ المهام المحددة في الولاية؛
    c) Permita a los defensores de los derechos humanos realizar sus actividades sin impedimentos, garantizando su seguridad, protección y libertad de circulación a ese respecto; UN (ج) أن تسمح للمدافعين عن حقوق الإنسان بمتابعة أنشطتهم دون عائق وأن تضمن سلامتهم وأمنهم وحرية تنقلهم تحقيقا لهذا الغرض؛
    18. Exhorta al Gobierno de Myanmar a que permita a los defensores de los derechos humanos realizar sus actividades sin impedimentos, garantizando su seguridad, protección y libertad de circulación a ese respecto; UN 18 - تهيب بحكومة ميانمار أن تسمح للمدافعين عن حقوق الإنسان بمتابعة أنشطتهم دون عائق وأن تضمن سلامتهم وأمنهم وحرية تنقلهم تحقيقا لهذا الغرض؛
    17. Exhorta también al Gobierno de Myanmar a que permita a los defensores de los derechos humanos realizar sus actividades sin impedimentos, garantizando su seguridad, protección y libertad de circulación a ese respecto; UN " 17 - تهيب أيضا بحكومة ميانمار السماح للمدافعين عن حقوق الإنسان بمزاولة أنشطتهم دون عائق وضمان سلامتهم وأمنهم وحرية تنقلهم تحقيقا لهذا الغرض؛
    20. Exhorta también al Gobierno de Myanmar a que permita a los defensores de los derechos humanos realizar sus actividades sin impedimentos, garantizando su seguridad, protección y libertad de circulación a ese respecto; UN " 20 - تهيب أيضا بحكومة ميانمار السماح للمدافعين عن حقوق الإنسان بمزاولة أنشطتهم دون عائق وضمان سلامتهم وأمنهم وحرية تنقلهم تحقيقا لذلك الغرض؛
    19. Exhorta también al Gobierno de Myanmar a que permita a los defensores de los derechos humanos realizar sus actividades sin impedimentos, garantizando su seguridad, protección y libertad de circulación a ese respecto; UN 19 - تهيب أيضا بحكومة ميانمار السماح للمدافعين عن حقوق الإنسان بمزاولة أنشطتهم دون عائق وضمان سلامتهم وأمنهم وحرية تنقلهم تحقيقا لذلك الغرض؛
    18. Exhorta también al Gobierno de Myanmar a que permita a los defensores de los derechos humanos realizar sus actividades sin impedimentos, garantizando su seguridad, protección y libertad de circulación a ese respecto; UN 18 - تهيب أيضا بحكومة ميانمار السماح للمدافعين عن حقوق الإنسان بمتابعة أنشطتهم دون عائق وضمان سلامتهم وأمنهم وحرية تنقلهم تحقيقا لهذا الغرض؛
    17. Exhorta también al Gobierno de Myanmar a que permita a los defensores de los derechos humanos realizar sus actividades sin impedimentos, garantizando su seguridad, protección y libertad de circulación a ese respecto; UN 17 - تهيب أيضا بحكومة ميانمار السماح للمدافعين عن حقوق الإنسان بمزاولة أنشطتهم دون عائق وضمان سلامتهم وأمنهم وحرية تنقلهم تحقيقا لذلك الغرض؛
    5. Pide a las partes de Nepal que tomen las medidas necesarias para promover la seguridad y la libertad de circulación del personal de la UNMIN y el personal asociado al desempeñar las tareas definidas en el mandato; UN 5 - يطلب إلى الطرفين في نيبال اتخاذ الخطوات اللازمة لتعزيز سلامة البعثة والأفراد المرتبطين بها وأمنهم وحرية تنقلهم لدى تنفيذ المهام المحددة في الولاية؛
    8. Pide a las partes de Nepal que tomen las medidas necesarias para promover la seguridad y la libertad de circulación del personal de la UNMIN y el personal asociado al ejecutar las tareas definidas en el mandato; UN 8 - يطلب إلى الأطراف في نيبال اتخاذ الخطوات اللازمة لتعزيز سلامة البعثة والأفراد المرتبطين بها وأمنهم وحرية تنقلهم في سياق تنفيذ المهام المحددة في الولاية؛
    8. Pide a las partes de Nepal que tomen las medidas necesarias para promover la seguridad y la libertad de circulación del personal de la UNMIN y el personal asociado al ejecutar las tareas definidas en el mandato; UN 8 - يطلب إلى الأطراف في نيبال اتخاذ الخطوات اللازمة لتعزيز سلامة البعثة والأفراد المرتبطين بها وأمنهم وحرية تنقلهم في سياق تنفيذ المهام المحددة في الولاية؛
    7. Solicita a las partes de Nepal que tomen las medidas necesarias para promover la seguridad y la libertad de circulación del personal de la UNMIN y el personal asociado en la ejecución de las tareas definidas en el mandato; UN 7 - يطلب إلى الأطراف في نيبال اتخاذ الخطوات اللازمة لتعزيز سلامة البعثة والأفراد المرتبطين بها وأمنهم وحرية تنقلهم في سياق تنفيذ المهام المحددة في الولاية؛
    d) Promueva el pleno disfrute de todos los derechos humanos y permita a los defensores de los derechos humanos proseguir sus actividades sin trabas y garantice su seguridad y libertad de circulación a este respecto; UN (د) أن تعزز التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان وتمكن المدافعين عن حقوق الإنسان من متابعة أنشطتهم بدون معوقات وكفالة سلامتهم وأمنهم وحرية تنقلهم لهذا الغرض؛
    El Consejo de Seguridad condena además los actos de hostigamiento e intimidación contra el personal de las Naciones Unidas y recuerda a las partes sus obligaciones de respetarlo en todo momento y de garantizar su seguridad, protección y libertad de desplazamiento. UN " ويدين مجلس اﻷمن، علاوة على ذلك، أعمال مضايقة وتخويف أفراد اﻷمم المتحدة، ويذكﱢر الطرفين بالتزاماتهما باحترام هؤلاء الموظفين في كل اﻷوقات، وضمان سلامتهم وأمنهم وحرية تنقلهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد