| Acabo de salir de Kings County Hospital, y necesito que me lleven. | Open Subtitles | قد انصرفت من مستشفى مقاطعة الملوك، وأنا بحاجة إلى الركوب |
| Te quiero pero también me quiero a mí misma, y necesito espacio. | Open Subtitles | أنا أحبك لكني أحب نفسي أيضاً وأنا بحاجة إلى مساحة |
| Es una buena chica y necesito calidez y consuelo al final del día. | Open Subtitles | إنّها فتاة رائعة، وأنا بحاجة إلى الدّفئ والإرتياح في نهاية اليوم. |
| Acabo de ver el video y tengo que hablar contigo, lo siento. | Open Subtitles | لقد شاهدت شريط الفيديو وأنا بحاجة لأن أكلمك أنا آسف |
| Esta tripulación necesita certezas, Y yo necesito su apoyo para alcanzar el objetivo que redunda en nuestro propio interés. | Open Subtitles | هذا الطاقم بحاجة لشيء مُؤكد وأنا بحاجة لهذا الدعم لأحقق شيئًا والذي سيكون في صالحنا جميعًا. |
| Mi compañero de armas y yo necesitamos pasar la noche. | Open Subtitles | إنّ رفيقى فى السلاح وأنا بحاجة إلى الإقامة الليلة. |
| Y saltar un montón de vallas, y necesito saber que estoy con alguien que me cubrirá la espalda. | Open Subtitles | ونتخطى الكثير من الصعاب وأنا بحاجة لأعرف أنّني مع شخصٍ مستعدٍ للتأقلم مع كلّ موقف |
| Solo me dirá que estoy demasiado gordo... y necesito perder algo de peso. | Open Subtitles | سوف تخبرني بأنني سمين للغاية وأنا بحاجة لأن أخسر بعض الوزن |
| Shauna está siendo honrada por la Asociación de Periodistas de San Francisco, y necesito pensar en un regalo asombroso. | Open Subtitles | يجري تكريم شونا من قبل جمعية الصحفيين سان فرانسيسكو، وأنا بحاجة إلى التفكير في هدية رهيبة. |
| Bueno, yo oí que estabas viviendo aquí ahora, y necesito hablar contigo. | Open Subtitles | حسنا،سمعت أنك تعيش هنا الآن وأنا بحاجة لأن أتحدث إليك |
| Quiero aprender más y necesito tu ayuda". | TED | أريد تعلم المزيد، وأنا بحاجة لمساعدتكم". |
| Perdi mi CD de Macy Gray y necesito cafeina. | Open Subtitles | انا أسفة .فقدت القرص المدمج لمايسي جراي وأنا بحاجة إلى كافايينا |
| Tu tienes chivita, asi que lo atendiste, y necesito datos. | Open Subtitles | وأنت لديك سكسوكة فلذا أنت من خدمته وأنا بحاجة إلى المعلومات |
| Hoy viene mi esposo y necesito lubricante para mi vagina. | Open Subtitles | زوجي حضوركم اليوم وأنا بحاجة إلى بعض التشحيم. لبلدي كس. |
| Llego tarde y necesito cafeína, así que denúnciame. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنا في وقت متأخر، وأنا بحاجة الكافيين، لذلك مقاضاة لي. |
| Estoy sola ahora y necesito una ambulancia. | Open Subtitles | أنا لوحدي الآن .. وأنا بحاجة لسيارة إسعاف |
| Mi boda está costando el doble de lo que creía y necesito el dinero. | Open Subtitles | زفافي سيكلفني ضعف ما تخيّلت، وأنا بحاجة للمال الإضافي |
| Porque no me gusta bromear acerca de programas de tiempo y necesito otro abogado para consultar, Becky. | Open Subtitles | لأنني لا أحب التلاعب ببرامج المكتب وأنا بحاجة لمحام آخر لأفكار الأرباح ، بيكي |
| - y tengo que hablar con el, pero no tengo su numero. | Open Subtitles | وأنا بحاجة حقاً للتكلم معه لكن رقمه ليس معي |
| Tengo otra cita esta tarde Y yo necesito que alguien lleve a los niños al parque. | Open Subtitles | لدي موعد آخر بعد ظهر هذا اليوم وأنا وأنا بحاجة لشخص ما لأخذ الأطفال إلى الحديقة |
| Mi hijo y yo necesitamos camas por esta noche. Venimos desde muy lejos. | Open Subtitles | ابني وأنا بحاجة إلى أسِرَّة من أجل المبيت لقد أتينا من مسافة بعيدة |
| Tú y yo tenemos que establecer una adecuada relación laboral. | Open Subtitles | أنت وأنا بحاجة أن ننشيء علاقة عمل لائقة. |
| Eres útil, y de verdad Te necesito aquí especialmente cuando regrese a trabajar. | Open Subtitles | أنتِ مفيدة، وأنا بحاجة فعلاً لكِ هنا خاصة عندما أعود للعمل |
| y necesitaré un hombre confiable para manejar los asuntos diocesanos en mi ausencia. | Open Subtitles | وأنا بحاجة لرجل أثق به ليتولى علاقات الأبرشية في غيابي ولقد كنت أول من يخطر ببالي ولأكون صريحاً |