¿Parece que no entiendo a los niños, porque yo no tengo Y tú sí? | Open Subtitles | هل أبدو أني لا أستوعب الأطفال؟ لأني ليس عندي أطفال وأنتَ عندك؟ |
Y tú eres demasiado inteligente para pensar que sucumbiré ante los halagos. | Open Subtitles | وأنتَ أذكى بكثير من الظنّ أنّي قد أذعن لمحض غزلٍ. |
Y tú realmente no ves ninguna razón para que eso sea un secreto. | Open Subtitles | وأنتَ لم ترَ في الأمر أيُّ سببٍ كي يجعل منه سِرًّا. |
¿Pero quieres poner las cosas como antes, tú y yo? | Open Subtitles | ، أنتَ تريد وضع الأمـور على القـاعدة القديمة أنـا وأنتَ فقط؟ |
La última vez que nos vimos, yo era ministro Y usted embajador. | Open Subtitles | المرةُ الأخيرة التي إلتقينا فيها أنا كنتُ وزيراً وأنتَ سفيراً |
Vienes a mí porque temes ir con House porque no encontraste nada, porque esto no es un caso y creíste que te salvaría el pellejo. | Open Subtitles | أنت تراجعني لأنك خائف من مراجعة هاوس لأنك لم تجد شيئاً لأنه لا توجد حالة أصلاً وأنتَ ظننتَ أنني قد أنقذك |
Bueno, entonces es una gran lástima que él esté muerto Y tú estés vivo. | Open Subtitles | حسنا، إذن، لمن الخزي أنَّه ميت وأنتَ لا تزال على قيد الحياة. |
Crin Negra es el corcel misterioso Y tú vas a montarlo en una carrera. | Open Subtitles | الأسود هوَ الحصـان اللغز، وأنتَ مَن سيمتطيـه في سبـاق |
Estoy tratando de sacarte del agujero Y tú sigues metiéndote en él. | Open Subtitles | أنا أحاول إخراجك من المأزق الذي أنت فيه وأنتَ تزيد من عمقه. |
Sí, y pienso que mido 15 metros Y tú tienes un pito de enano. | Open Subtitles | نعم، وأَنا طولي 50 قَدماً وأنتَ عضوك كالإبرة |
Dana y yo fuimos hoy por lo que sé que Gretchen es una hermosa mujer de piernas largas Y tú compraste ese coche porque te distraiste. | Open Subtitles | جريتشن هو اسم إمرأة رائعة الجمال وأنتَ اشتريت تلك السيارة لأنك تم تشتيت انتباهك |
Toma. No te ofendas, es una operación secreta Y tú pareces un semáforo. | Open Subtitles | هنا , لا إساءة ولكن هذه سوداء عذراً وأنتَ تبدو مثل برج الأسلاح |
Ahora quiero que olvides lo que te pregunté... o estropearías la sorpresa, Y tú no quieres hacer eso ¿verdad? | Open Subtitles | الآن أريدكَ أن تنسى ما طلبتُ منكَ وإلا ستفسد المفاجأة وأنتَ لا تريد أن تفعل ذلك ، أليس كذلك؟ |
Eso es, Y tú pensabas en comprometerte. | Open Subtitles | هذا صحيح وأنتَ كنت تفكّر بالارتباط |
Andrew, tú y yo. La culpa es de todos. | Open Subtitles | وأندرو وأنتَ الأمر سيقع علي عاتقنا جميعاً |
Diría que es en retribución por el trabajo que tú y yo hemos estado haciendo. | Open Subtitles | أخاله قِصاصاً على ما كنّا نفعله أنا وأنتَ |
tú y yo tenemos que hacer un recado y no tenemos mucho tiempo. | Open Subtitles | ولدينا أنا وأنتَ مهمّة لنقوم بها، وليس أمامنا وقت طويل |
Sería irónico, considerando que él renunció a su libertinaje antes de convertirse en santo, Y usted, Padre, viviendo su vida en completa revocación. | Open Subtitles | ذلكَ سيكون أمر تهكمي نظراً لأنَّهُ أبتعدَ عن الفسوق قبلَ أن يصبح قساً وأنتَ, يا أبتاه, تعيش حياتك بإنعكاس تام |
Si no recuerdo mal... él era el hijo biológico... Y usted era adoptado. | Open Subtitles | اذا أتذكّر بشكل صحيح، هو كان طفل الولادة، وأنتَ كنت مُتبنى. |
lo estamos haciendo. bueno, yo estoy hablando Y tu me estas mirando raro. | Open Subtitles | حسناً , أنا اتحدث وأنتَ تنظر إليّ بطريقة مضحكة |
Pero si tú eres tú pero tú realmente eres yo Y eres la parte de mí que quiere luchar para vivir... | Open Subtitles | لكن إن كُنت أنتَ هو أنتَ لكنك حقيقتاً أنا وأنتَ الجزء مني الذي يُريد أن يُحارب لكي يعيش. |
¿Sabes cuál sería una historia mejor? Tenemos una solución más prosaica a este misterio, y a ti te decepciona. | Open Subtitles | أتعلمين كيف ستكون قصة أفضل؟ لدينا حلّ أرضي لهذا اللغز وأنتَ تشعر بخيبة الأمل أفهم ذلك |
Creo que elegiría la pizza porque puedes comerla directamente sobre tu estómago sin utensilios, mientras estás acostado en tu cama. | Open Subtitles | سأختار البيتزا لأنّك تستطيع أكلها بسرعة، بدون الحاجة للشوكة والسكين وأنتَ مُستلقي على السرير |