¿ha vivido contigo durante un mes Y no sabes nada sobre él, eh? | Open Subtitles | لقد عاش معك لفترة طويلة وأنت لا تعرف عنه شئ ؟ |
¡Vas a ir a la cárcel Y no sabes lo que es eso! | Open Subtitles | أنت سَتسجن وأنت لا تعرف ما الذى يعنيه ذلك |
Luego sales a un mundo extraño, fuera de tu oficina, llamado realidad... Y no sabes comportarte. | Open Subtitles | ثم تخرج من هناك وثم تخرج الى هذا العالم الغريب خارج مكتبك المسمى بالواقع وأنت لا تعرف كيف تتصرف |
No te burles de lo que no sabes, y tú no sabes nada. | Open Subtitles | "لا تهزأ بما لا تعرفه , وأنت لا تعرف أي شيء" |
Eres nuevo aquí Y no conoces estas tierras. | Open Subtitles | أنت جديد هنا وأنت لا تعرف هذه البلاد |
Pero esta operación, es una operación militar, Y usted no sabe ni carajo de eso. | Open Subtitles | لكنها عملية عسكرية وأنت لا تعرف أي شيء عن ذلك |
¿Hemos viajado 600 millas Y no sabes a dónde vamos? | Open Subtitles | سلكنا ستمائة ميل وأنت لا تعرف إلى أين نذهب؟ |
Comienzas a sentir algo en tu interior Y no sabes qué hacer con ello. | Open Subtitles | لقد بدأت بالشعور بشيءٍ داخلك وأنت لا تعرف ما تفعل به. |
Sé que a veces te enfadas Y no sabes por qué. | Open Subtitles | تخلّيت عن الحبّ أعرف أحيانا تصبح مجنوناً وأنت لا تعرف لماذا |
¿Un agente de la CIA seguía a tu hijo para llegar a ti Y no sabes por qué? | Open Subtitles | عميل لدى المخابرات كان يتبع ابنك ليصل اليك وأنت لا تعرف لماذا ؟ |
Millones de partículas que salen Y no sabes qué hacer con ellas... | Open Subtitles | أطنان من الجسيمات التي ستظهر وأنت لا تعرف حتى ما يجب عليك القيام به معها |
He estado con tu hijo por 10 años, Y no sabes ni una puta cosa sobre mi. | Open Subtitles | لقد كنت مع ابنك لمدة عشر سنوات، وأنت لا تعرف اي شيء عني. |
Ha sido mi mejor amigo por 15 años Y no sabes su nombre. | Open Subtitles | وكان هو أفضل صديق لي ل، مثل، 15 سنة وأنت لا تعرف حتى اسمه. |
Y si estas viéndonos desde Etiopía Y no sabes qué es un Evo X... | Open Subtitles | وإذا كنت أشاهد في اثيوبيا وأنت لا تعرف ما هو ايفو العاشر , |
Y no sabes nada sobre el honor. | Open Subtitles | وأنت لا تعرف أول شيء بشأن الشرف. |
Y no sabes si el bebé va a ser cómo tú, o.... | Open Subtitles | وأنت لا تعرف إن كان ...الطفل سيكون مثلك أو |
Si te pego en las pelotas y tú no sabes usar uno, ¿qué te pasa? | Open Subtitles | تي" تبقيك على الأرض لكي إذا كان على أن أضربك بالكرات وأنت لا تعرف كيف تتعامل معهم ماذا سيحدث لك ؟ |
"y tú no sabes quién soy, he estado en la prisión ". | Open Subtitles | وأنت لا تعرف من أنا، أنا للسجن |
Y no conoces a estos tipos. | Open Subtitles | وأنت لا تعرف هؤلاء الرجال. |
Y usted no sabe nada de nada. | Open Subtitles | وأنت لا تعرف شيء عن أي شيء. |
¡Y no sabe manejar a los soldados! ¡Ninguno de ustedes! | Open Subtitles | وأنت لا تعرف كيف تتعامل مع الجنود, لاأحد منكم يعرف |
tú no conoces a nadie que haya estado allí. | Open Subtitles | الجحيم، وأنت لا تعرف من أي شخص الذي مضى في هناك. |