y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su 31ª sesión plenaria, celebrada el 15 de octubre de 1993, la Asamblea General decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado " Cuestiones relativas al personal " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - قررت الجمعية ، في جلستها العامة ٣١، المعقودة في ١٥ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون " مسائل الموظفين " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
En su tercera sesión, celebrada el 22 de septiembre de 1995, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo período de sesiones el tema titulado " Plan de conferencias " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين البند المعنون " خطة المؤتمرات " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado " Régimen de pensiones de las Naciones Unidas " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون " نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado " Dependencia Común de Inspección " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون " وحدة التفتيش المشتركة " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado " Mejoramiento de la situación financiera de las Naciones Unidas " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون " تحسين الحالة المالية في اﻷمم المتحدة " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado " Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos de las Naciones Unidas " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين البند المعنون " جدول اﻷنصبة المقررة لقسمة نفقات اﻷمم المتحدة " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون: " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
I. INTRODUCCION 1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول اﻷعمال لدورتها الثامنة واﻷربعين، بندا بعنوان " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين بندا بعنوان: " تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول اﻷعمال لدورتها الثامنة واﻷربعين بندا بعنوان " تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su 22ª sesión plenaria, celebrada el 8 de octubre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Haití " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٢٢، المعقودة في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون: " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo noveno período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية من مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo noveno período de sesiones, el tema titulado " Financiación de las fuerzas de las Naciones Unidas encargadas del mantenimiento de la paz en el Oriente Medio: Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación " , y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق اﻷوسط: قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General decidió incluir en el programa de su cuadragésimo noveno período de sesiones el tema titulado " Coordinación administrativa y presupuestaria de las Naciones Unidas con los organismos especializados y el Organismo Internacional de Energía Atómica " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تنسيق شؤون اﻹدارة والميزانية بين اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية " ، وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo noveno período de sesiones el tema titulado " Presupuesto por programas para el bienio 1990-1991 " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo noveno período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo noveno período de sesiones el tema titulado " Financiación de las fuerzas de las Naciones Unidas encargadas del mantenimiento de la paz en el Oriente Medio: Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano " y asignarlo a la Quinta Comisión. | UN | ١ - في الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق اﻷوسط: قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة. |