ويكيبيديا

    "وأن يدرج في جدول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que incluya en el orden del
        
    • e incluir en el Orden del
        
    • cuestión e incluir en el Orden
        
    9. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su trigésima novena reunión ordinaria un informe sobre la aplicación de esta resolución y que incluya en el orden del Día provisional de dicha reunión un punto titulado " Aplicación de salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . UN ٩ - ويرجو من المدير العام أن يقدم لمجلس المحافظين وللمؤتمر العام في دورته العادية التاسعة والثلاثين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط " .
    9. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su 40ª reunión ordinaria un informe sobre la aplicación de esta resolución y que incluya en el orden del Día provisional de dicha reunión un punto titulado " Aplicación de salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . UN ٩ - ويطلب من المدير العام أن يقدم لمجلس المحافظين وللمؤتمر العام في دورته العادية اﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لتلك الدورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الشرق اﻷوسط " .
    9. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su 41ª reunión ordinaria un informe sobre la aplicación de la presente resolución y que incluya en el orden del día provisional de dicha reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica en el Oriente Medio " . UN ٩ - يطلب الى المدير العام أن يقدم الى مجلس المحافظين والى المؤتمر العام في دورته العادية الحادية واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الشرق اﻷوسط " .
    9. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su 41ª reunión ordinaria un informe sobre la aplicación de la presente resolución y que incluya en el orden del día provisional de dicha reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica en el Oriente Medio " . UN ٩ - يطلب إلى المدير العام أن يقدم لمجلس المحافظين وللمؤتمر العام في دورته العادية الثانية واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط " .
    5. Decide continuar ocupándose de esta cuestión e incluir en el Orden del Día de su cuadragésima segunda reunión ordinaria un punto titulado " Puesta en práctica del Acuerdo entre el Organismo y la República Popular Democrática de Corea para la aplicación de salvaguardias en relación con el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares " . UN ٥ - ويقرر أن تظل هذه المسألة معروضة عليه وأن يدرج في جدول أعمال دورته العادية الثانية واﻷربعين بندا عنوانه " تنفيذ الاتفاق المعقود بين الوكالة وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لتطبيق الضمانات في إطار معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية " .
    9. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su 43ª reunión ordinaria un informe sobre la aplicación de la presente resolución y que incluya en el orden del día provisional de dicha reunión un tema titulado “Aplicación de las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica en el Oriente Medio”. UN ٩ - يرجو من المدير العام أن يقدم لمجلس المحافظين وللمؤتمر العام في دورته العادية الثالثة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط " .
    9. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su cuadragésima cuarta reunión ordinaria, un informe sobre la aplicación de esta resolución y que incluya en el orden del día provisional de dicha reunión un punto titulado “Aplicación de las salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio”. UN ٩ - ويرجو من المدير العام أن يقدم لمجلس المحافظين وللمؤتمر العام في دورته العادية الرابعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط " .
    9. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su 46ª reunión ordinaria un informe sobre la aplicación de esta resolución y que incluya en el orden del día provisional de dicha reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica en el Oriente Medio " . UN 9 - يطلب إلى المدير العام أن يقدم إلى مجلس المحافظين وإلى المؤتمر العام في دورته العادية السادسة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا بعنوان " تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الشرق الأوسط " .
    9. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su cuadragésima séptima reunión ordinaria un informe sobre la aplicación de esta resolución y que incluya en el orden del Día provisional de dicha reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . UN 9 - ويرجو من المدير العام أن يقدم لمجلس المحافظين وللمؤتمر العام في دورته العادية السابعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط " .
    9. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su cuadragésima octava reunión ordinaria un informe sobre la aplicación de esta resolución y que incluya en el orden del Día provisional de dicha reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . UN 9 - يرجو من المدير العام أن يقدم لمجلس المحافظين وللمؤتمر العام في دورته العادية الثامنة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط " .
    9. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su cuadragésima novena reunión ordinaria un informe sobre la aplicación de esta resolución y que incluya en el orden del día provisional de dicha reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . UN 9 - يرجو من المدير العام أن يقدم لمجلس المحافظين وللمؤتمر العام في دورته العادية التاسعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط " .
    9. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su quincuagésima reunión ordinaria un informe sobre la aplicación de esta resolución y que incluya en el orden del día provisional de dicha reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . UN 9 - يطلب من المدير العام أن يقدم لمجلس المحافظين وللمؤتمر العام في دورته العادية الخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الشرق الأوسط " .
    9. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su quincuagésima primera reunión ordinaria un informe sobre la aplicación de la presente resolución y que incluya en el orden del día provisional de esa reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . UN 9 - ويرجو من المدير العام أن يقدم لمجلس المحافظين وللمؤتمر العام في دورته العاديـــة الحادية والخمسين تقريـــرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الشرق الأوسط " .
    11. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su quincuagésima segunda reunión ordinaria (2008) un informe sobre la aplicación de la presente resolución y que incluya en el orden del día provisional de esa reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . UN 11 - ويرجو من المدير العام أن يقدم إلى مجلس المحافظين وإلى المؤتمر العام في دورته العادية الثانية والخمسين (2008) تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط " .
    13 Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su quincuagésima tercera reunión ordinaria (2009) un informe sobre la aplicación de la presente resolución y que incluya en el orden del día provisional de esa reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . UN 13 - ويرجو من المدير العام أن يقدم إلى مجلس المحافظين وإلى المؤتمر العام في دورته العادية الثالثة والخمسين (2009) تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط " .
    13. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su quincuagésima cuarta reunión ordinaria (2010) un informe sobre la aplicación de la presente resolución y que incluya en el orden del día provisional de esa reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . UN 13 - ويرجو من المدير العام أن يقدم إلى مجلس المحافظين وإلى المؤتمر العام في دورته العادية الرابعة والخمسين (2010) تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا بعنوان " تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط " .
    13. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su quincuagésima quinta reunión ordinaria (2011) un informe sobre la aplicación de la presente resolución y que incluya en el orden del día provisional de esa reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . UN 13 - يرجو من المدير العام أن يقدِّم إلى مجلس المحافظين وإلى المؤتمر العام في دورته العاديّة الخامسة والخمسين (2011) تقريراً عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول الأعمال المؤقـَّت للدورة المذكورة بنداً بعنوان " تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الشرق الأوسط " .
    13. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su quincuagésima sexta reunión ordinaria (2012) un informe sobre la aplicación de esta resolución y que incluya en el orden del día provisional de esa reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . UN 13 - يرجو من المدير العام أن يقدِّم إلى مجلس المحافظين وإلى المؤتمر العام في دورته العادية السادسة والخمسين (2012) تقريراً عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة المذكورة بنداً بعنوان " تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الشرق الأوسط " .
    13. Pide al Director General que presente a la Junta de Gobernadores y a la Conferencia General en su quincuagésima séptima reunión ordinaria (2013) un informe sobre la aplicación de la presente resolución y que incluya en el orden del día provisional de esa reunión un punto titulado " Aplicación de las salvaguardias del OIEA en el Oriente Medio " . UN 13 - يرجو من المدير العام أن يقدم لمجلس المحافظين وللمؤتمر العام في دورته العادية السابعة والخمسين (2013) تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، وأن يدرج في جدول الأعمال المؤقت للدورة المذكورة بندا عنوانه " تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط " .
    5. Decide continuar ocupándose de esta cuestión e incluir en el Orden del Día de su cuadragésima cuarta reunión ordinaria un punto titulado " Aplicación del Acuerdo entre el Organismo y la República Popular Democrática de Corea para la aplicación de salvaguardias en relación con el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares " . UN ٥ - يقرر أن تظل هذه المسألة قيد نظره وأن يدرج في جدول أعمال دورته العادية الرابعة واﻷربعين بندا عنوانه " تنفيذ الاتفاق المعقود بين الوكالة وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لتطبيق الضمانات في إطار معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد