ويكيبيديا

    "وأهداف عدم انتشار الأسلحة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y objetivos para la no proliferación
        
    Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme: informe presentado por Noruega UN مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي: تقرير مقدم من النرويج
    Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme: informe presentado por Noruega UN مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي: تقرير مقدم من النرويج
    :: Decisión sobre los principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme; UN :: مقرر بشأن مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزعها؛
    :: Decisión sobre los principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme; UN :: مقرر بشأن مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزعها؛
    Trátese de la segunda y última medida concreta prevista en el Programa de Acción incluido en la Decisión sobre principios y objetivos para la no proliferación nuclear y el desarme, aprobada en la Conferencia de Examen y Extensión del TNP en 1995. UN وهو التدبير الثاني والأخير من بين التدبيرين المحددين في برنامج العمل الوارد في المقرر المتعلق بمبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع هذه الأسلحة، المعتمد في مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار وتمديدها المعقود عام 1995.
    - La decisión sobre los principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme; UN - مقرر بشأن مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي؛
    Esta medida conjunta, que constituye la culminación de las iniciativas anteriores que habían emprendido diversos países de la región, pone de manifiesto la importancia que asignan los Estados de Asia central al artículo VII del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y a los párrafos 5 a 7 de la decisión relativa a los principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme. UN وهذا الإجراء المشترك الذي أعقب مبادرات سابقة قامت بها بلدان عديدة في المنطقة إنما يدل على الأهمية التي توليها دول وسط آسيا للمادة السابعة من المعاهدة والفقرات خامسا الى سابعا من مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي.
    Reafirmamos nuestra adhesión a la Decisión 2 sobre los " Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme " , adoptada por la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN 1 - نعيد تأكيد التزامنا بالمقرر 2 بشأن " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح " ، الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، 1995.
    Los " Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme " adoptados en la Conferencia de Examen y Prórroga de 1995 es un gran logro de los esfuerzos de realizar el objetivo del Tratado. UN ولا تزال " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي " التي اعتمدها مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها عام 1995 تـٌعد إنجازا رئيسيا في الجهود المبذولة لتحقيق الهدف من المعاهدة.
    Los Estados Partes afirman la necesidad de seguir avanzando con determinación hacia la plena realización y aplicación efectiva de las disposiciones del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y los Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme. UN 1 - تؤكد الدول الأطراف ضرورة مواصلة التحرّك بعزم وتصميم باتجاه التنفيذ الكامل والتطبيق الفعال لأحكام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ومبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزعها.
    Aplicación del artículo VI y del apartado c) del párrafo 4 de la Decisión de 1995 sobre principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme nuclear: informe presentado por Rumania UN تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والفقرة 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي: تقرير مقدم من رومانيا
    Los " Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme " , acordados en 1995, contenían un programa de acción para la aplicación del artículo VI del Tratado. UN ذلك أن " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي " ، المتفق عليها في عام 1995، تشتمل على برنامج عمل لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة.
    Aplicación del artículo VI y del apartado c) del párrafo 4 de la decisión de 1995 sobre los Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el UN تنفيذ المادة السادسة والفقرة 4(ج) من مقرر عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي "
    Aplicación del artículo VI y del apartado c) del párrafo 4 de la Decisión de 1995 sobre principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme nuclear: informe presentado por Rumania UN تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والفقرة 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي: تقرير مقدم من رومانيا
    En los " Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme " , convenidos en la Conferencia de Examen y Prórroga de 1995, se alentó la creación de zonas libres de armas nucleares como objetivo de importancia prioritaria. UN وقد أعلن في " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي " ، التي اتفق عليها في مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديد فترة نفاذها، عن تشجيع إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية، باعتبار أنه مهمة تأتي في مقدمة الاهتمامات.
    Su Gobierno también atribuye gran importancia al conjunto de decisiones aprobadas en 1995, incluidos los " Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme " , algunos de los cuales aún no se cumplen, y la decisión sobre la " Consolidación del proceso de examen del Tratado " , que es esencial para que el Tratado siga siendo válido. UN وتعلق حكومته كذلك أهمية كبيرة على مجموعة المقررات التي اعتمدت في عام 1995، بما فيها " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي " ، والتي ظل بعضها دون تحقيق، والمقرر بشأن " تعزيز عملية استعراض المعاهدة " ، الذي يعتبر عنصرًا أساسيًـا لاستمرار صلاحية المعاهدة.
    2. La Conferencia es la sexta de su tipo y la primera que se celebra desde mayo de 1995, cuando los Estados partes aprobaron decisiones sobre la prórroga indefinida del Tratado, la consolidación de su proceso de examen y el establecimiento de Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme, junto con una resolución sobre el Oriente Medio. UN 2 - وقال إن المؤتمر هو السادس من نوعه، وهو أول مؤتمر يُعقد منذ شهر أيار/مايو 1995 عندما اتخذت الدول الأطراف قرارات بشأن التمديد غير المحدد للمعاهدة، وتعزيز عملية استعراضها، ومبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي، بالإضافة إلى قرار بشأن الشرق الأوسط.
    Su Gobierno también atribuye gran importancia al conjunto de decisiones aprobadas en 1995, incluidos los " Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme " , algunos de los cuales aún no se cumplen, y la decisión sobre la " Consolidación del proceso de examen del Tratado " , que es esencial para que el Tratado siga siendo válido. UN وتعلق حكومته كذلك أهمية كبيرة على مجموعة المقررات التي اعتمدت في عام 1995، بما فيها " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي " ، والتي ظل بعضها دون تحقيق، والمقرر بشأن " تعزيز عملية استعراض المعاهدة " ، الذي يعتبر عنصرًا أساسيًـا لاستمرار صلاحية المعاهدة.
    Aplicación del artículo VI y del apartado c) del párrafo 4 de la decisión de 1995 sobre " Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme " : informe presentado por Suecia UN تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة والفقرة 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونـزع السلاح النووي " : تقرير مقدم من السويد
    Aplicación del artículo VI y del apartado c) del párrafo 4 de la decisión de 1995 sobre " Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme " : informe presentado por Alemania UN تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة والفقرة 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونـزع السلاح النووي " : تقرير مقدم من ألمانيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد