ويكيبيديا

    "وأهداف لعدم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y objetivos para la no
        
    • y objetivos de la no
        
    Recordamos también el compromiso adquirido por todos los Estados Partes en el Tratado de respetar un conjunto de Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme. UN كما نذكر الالتزام الذي ارتبطت به كل الدول اﻷطراف في المعاهدة بوضع مبادئ وأهداف لعدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي.
    PRINCIPIOS y objetivos para la no PROLIFERACIÓN DE LAS ARMAS NUCLEARES Y EL DESARME UN مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين
    Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme nuclear UN مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين
    PRINCIPIOS y objetivos para la no PROLIFERACIÓN DE LAS ARMAS NUCLEARES Y EL DESARME UN مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين
    Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme: informe presentado por Noruega UN مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين: تقرير مقدم من النرويج
    Se reforzó el proceso de examen del Tratado y se aprobaron los principios y objetivos para la no proliferación y el desarme nucleares. UN وجرى تعزيز عملية استعراض المعاهدة، واعتمدت مبادئ وأهداف لعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع الأسلحة النووية.
    La Unión Europea también quiere reseñar la referencia a este asunto incluida en la decisión sobre los principios y objetivos para la no proliferación nuclear de las armas nucleares y el desarme, que dice: UN ويحيط الاتحاد اﻷوروبــــي علما باﻹشارة إلى هذه المسألة الواردة فــي مقرر مبادئ وأهداف لعدم الانتشــار ونـــزع السلاح النوويين الذي ينص على أنه:
    Primero, el Ecuador apoyó la extensión indefinida del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) y, al hacerlo, respaldó la unidad de acción constituida por dicha extensión junto con los principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme y un mejorado sistema de verificación. UN أولا، أيدت اكوادور تمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية الى أجل غير مسمى، بالاقتران مع مبادئ وأهداف لعدم انتشار اﻷسلحة ونزع السلاح النوويين، وتحسين نظام التحقق.
    En los principios y objetivos para la no proliferación y el desarme nucleares los Estados Partes instaron a los Estados poseedores de armas nucleares a ejercer la mayor moderación en los ensayos nucleares. UN في معرض " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين " دعت الدول اﻷطراف الدول الحائزة لﻷسلحة النووية الى التخلي بأقصى درجات ضبط النفس في ممارستها للتجارب النووية.
    Decisión 2 Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme UN المقرر ٢ - مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين
    Esto ha sido subrayado por el propio Tratado y por la decisión sobre principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme aprobada por la Conferencia de 1995 de los Estados Partes en el TNP. UN وقد أكدت هذا اﻷمر المعاهدة نفسها والمقرر المتعلق بمبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين، الذي اتخذه مؤتمر الدول اﻷطراف في معاهدة عدم الانتشار عام ١٩٩٥.
    También se evitan intencionadamente los términos de consenso que aparecen en el documento del TNP sobre principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme. UN وهو أيضا يتعمد أن يتجنﱠب ذكر أي نص اعتُمد بتوافق اﻵراء مـــن وثيقــة معاهدة عـــدم الانتشار بشأن مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين.
    En 1995 la Conferencia adoptó un conjunto de decisiones (consolidación del proceso de examen del Tratado; principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme; prórroga del Tratado; resolución relativa al Oriente Medio) que siguen teniendo vigencia. UN واتخذ المؤتمر مجموعة من المقررات في سنة 1995 هي: تعزيز عملية استعراض المعاهدة؛ مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين؛ وتمديد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية؛ وقرار بشأن الشرق الأوسط، وما زالت هذه العناصر كلها مهمة.
    del párrafo 4 de la decisión de 1995 sobre " Principios y objetivos para la no proliferación nuclear y el desarme " UN " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين "
    del párrafo 4 de la decisión de 1995 sobre " Principios y objetivos para la no proliferación nuclear y el desarme " UN " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين، "
    DE LA DECISIÓN DE 1995 SOBRE " PRINCIPIOS y objetivos para la no PROLIFERACIÓN DE LAS ARMAS NUCLEARES Y EL DESARME " UN بشأن " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين "
    De ahí que se haya aprobado un conjunto de decisiones, en particular los principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme, el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado y la resolución sobre el Oriente Medio. UN ولذلك، جرى اعتماد مجموعة من التدابير الأخرى شملت، مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين، وعملية الاستعراض المعززة، والقرار المتعلق بالشرق الأوسط.
    En la histórica Conferencia de examen y prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP), celebrada este año en Nueva York, se fortaleció el proceso de revisión del Tratado y se adoptó por consenso una serie de principios y objetivos para la no proliferación nuclear y el desarme. UN وفي مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، وهو المؤتمر المعلم الذي انعقد في نيويورك في وقت سابق من هذا العام، تعززت عملية استعراض المعاهدة، واعتمدت بتوافق اﻵراء مجموعة مبادئ وأهداف لعدم الانتشار النووي ونزع السلاح.
    Del mismo modo, la Unión Europea atribuye gran importancia a las otras dos decisiones adoptadas en la Conferencia de examen y prórroga del TNP, a saber, la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado y la decisión sobre los principios y objetivos para la no proliferación de armas nucleares y el desarme. UN وبالمثل، يعلق الاتحاد اﻷوروبي أهمية كبيرة على المقررين اﻵخرين المعتمدين في مؤتمر استعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار، وهما مقرر تعزيز عملية استعراض المعاهدة ومقرر مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين.
    La decisión sobre los principios y objetivos para la no proliferación nuclear y el desarme aprobada por la Conferencia de Examen y Prórroga del TNP determina que el tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares debe concluirse en 1996 a más tardar. UN والوثيقة المعنونة " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين " التي اعتمدها مؤتمر الاستعراض تحدد موعدا لا يتجاوز ١٩٩٦ للانتهاء من معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    En su decisión sobre los principios y objetivos de la no proliferación de las armas nucleares y el desarme, la Conferencia de examen del TNP celebrada en 1995 recalcó la necesidad de adoptar nuevas medidas para brindar a los Estados Partes en el Tratado que no son poseedores de armas nucleares garantías contra el uso o la amenaza del uso de las armas nucleares, que podrían tomar la forma de un instrumento internacional jurídicamente obligatorio. UN لقد شدد مؤتمر عام ١٩٩٥ لمعاهدة عدم الانتشار، في مقرره بشأن مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين، على ضرورة اتخاذ خطوات إضافية لطمأنة الدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية اﻷطراف في المعاهدة بعدم استعمال اﻷسلحة النووية أو التهديد باستعمالها ضدها. وهذه الخطوات يمكن أن تتمثل في صك دولي ملزم قانونا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد