ويكيبيديا

    "وأيد الاستنتاجات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • e hizo suyas las conclusiones
        
    • apoyó las conclusiones
        
    El Parlamento Europeo apoyó la continuación de las negociaciones en curso entre Indonesia y Portugal bajo los auspicios del Secretario General de las Naciones Unidas e hizo suyas las conclusiones y recomendaciones que figuran en el informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وأيد البرلمان اﻷوروبي مواصلة المفاوضات الجارية بين إندونيسيا والبرتغال برعاية اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وأيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    34. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo e hizo suyas las conclusiones que figuraban en él. UN 34 - أحاط المجلس علما بتقرير الفرقة العاملة وأيد الاستنتاجات الواردة فيه.
    34. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo e hizo suyas las conclusiones que figuraban en él. UN 34 - أحاط المجلس علما بتقرير الفرقة العاملة وأيد الاستنتاجات الواردة فيه.
    34. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo e hizo suyas las conclusiones que figuraban en él. UN 34 - أحاط المجلس علما بتقرير الفرقة العاملة وأيد الاستنتاجات الواردة فيه.
    La Junta tomó nota del informe e hizo suyas las conclusiones acordadas que se presentan en el documento. UN 17 - وأحاط المجلس علماً بالتقرير وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    La Junta tomó nota del informe e hizo suyas las conclusiones convenidas que se presentan en el documento. UN 22 - وأحاط مجلس التجارة والتنمية علماً بالتقرير وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    17. La Junta tomó nota del informe e hizo suyas las conclusiones acordadas que se presentan en el documento. UN 17- وأحاط المجلس علماً بالتقرير وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    22. La Junta tomó nota del informe e hizo suyas las conclusiones convenidas que se presentan en el documento. UN 22- وأحاط مجلس التجارة والتنمية علماً بالتقرير وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    14. La Junta tomó nota del informe de la Comisión Permanente sobre su tercer período de sesiones (TD/B/41(2)/3-TD/B/CN.1/26) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el anexo I al mismo. UN ٤١- وأحـاط المجلـس علمـاً بتقريـر اللجنــة الدائمـة للسلــع اﻷساسيــة عن دورتها الثالثة TD/B/CN.1/26) - (TD/B/41(2)/3، وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في المرفق اﻷول للتقرير.
    19. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre su 24º período de sesiones (TD/B/41(2)/11-TD/B/WP/88) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el anexo I del informe. UN ٩١- وأحــاط المجلـس علمـا بتقريــر الفرقــة العاملــة عــــن دورتهــا الرابعــة والعشرين TD/B/WP/88)-(TD/B/41(2)/11 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في المرفق اﻷول للتقرير.
    La Junta tomó nota del informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo sobre su primer período de sesiones (TD/B/44/2-TD/B/COM.3/4) e hizo suyas las conclusiones convenidas contenidas en los anexos I y II del informe. UN أحاط المجلس علماً بتقرير لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية عن أعمال دورتها اﻷولى )TD/B/44/2-TD/B/COM.3/4( وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في المرفقين اﻷول والثاني من التقرير.
    1. La Junta tomó nota del informe de la Comisión de Comercio y Desarrollo sobre su tercer período de sesiones (TD/B/C.I/21) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en él. UN 1- أخذ المجلس علماً بتقرير لجنة التجارة والتنمية عن أعمال دورتها الثالثة (TD/B/C.I/21) وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في هذا التقرير.
    5. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre el Marco Estratégico y el Presupuesto por Programas acerca de su 57º período de sesiones (TD/B/WP/227) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en él. UN 5- أخذ المجلس علماً بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية عن أعمال دورتها السابعة والخمسين (TD/B/WP/227) وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في التقرير.
    La Junta tomó nota del informe del Comité I del período de sesiones, que figura en el documento TD/B/58/SC.I/L.1, e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/SC.I/L.2 (véase la sección I.A). UN وقد أحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/58/SC.I/L.1 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/SC.I/L.2 (انظر الفرع أولاً - ألف).
    La Junta tomó nota del informe del Comité II del período de sesiones, que figura en el documento TD/B/58/SC.II/L.1, e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/SC.II/L.2 (véase la sección I.B). UN وقد أحاط المجلس علماً بتقرير الدورة الثانية للجنة كما يرد في الوثيقة TD/B/58/SC.II/L.1 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/SC.II/L.2 (انظر الفرع أولاً - باء).
    La Junta tomó nota del informe del Comité I del período de sesiones, que figura en el documento TD/B/58/SC.I/L.1, e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/SC.I/L.2 (véase la sección I.A). UN وقد أحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/58/SC.I/L.1 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/SC.I/L.2 (انظر الفرع أولاً - ألف).
    La Junta tomó nota del informe del Comité II del período de sesiones, que figura en el documento TD/B/58/SC.II/L.1, e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/SC.II/L.2 (véase la sección I.B). UN وقد أحاط المجلس علماً بتقرير الدورة الثانية للجنة كما يرد في الوثيقة TD/B/58/SC.II/L.1 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/SC.II/L.2 (انظر الفرع أولاً - باء).
    1. La Junta tomó nota del informe de la Comisión de Comercio y Desarrollo sobre su tercer período de sesiones (TD/B/C.I/21) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en él. UN 1- أخذ المجلس علماً بتقرير لجنة التجارة والتنمية عن أعمال دورتها الثالثة (TD/B/C.I/21) وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في هذا التقرير.
    5. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre el Marco Estratégico y el Presupuesto por Programas acerca de su 57º período de sesiones (TD/B/WP/227) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en él. UN 5- أخذ المجلس علماً بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية عن أعمال دورتها السابعة والخمسين (TD/B/WP/227) وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في التقرير.
    La Junta tomó nota del informe de la Comisión de la Inversión, la Empresa y el Desarrollo sobre su quinto período de sesiones (TD/B/C.II/22), presentado por su Presidente, e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en el informe. UN 3 - أحاط المجلس علماً بتقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن أعمال دورتها الخامسة (TD/B/C.II/22)، كما قدمه رئيسها، وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة فيه.
    El representante del CCISUA también agradeció a la Red de Recursos Humanos por la nota y apoyó las conclusiones contenidas en ella. UN 50 - ووجه ممثل لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة شكره إلى شبكة الموارد البشرية على المذكرة التي قدمتها وأيد الاستنتاجات الواردة فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد