ويكيبيديا

    "وإدارة المنظمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y administración de la organización
        
    • y gestión de la organización
        
    • la gestión de la Organización
        
    • de consignaciones
        
    • la Administración se ha
        
    Presupuesto de una organización que abarca el apoyo a los programas y la gestión y administración de la organización. UN هي ميزانية المنظمة التي تغطي دعم البرامج وتنظيم وإدارة المنظمة.
    Gestión y administración de la organización: dependencias cuya función principal es el mantenimiento de la organización UN تنظيم وإدارة المنظمة: وحدات تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على المنظمة.
    Presupuesto de una organización que abarca el apoyo a los programas y la gestión y administración de la organización. UN هي ميزانية المنظمة التي تغطي دعم البرامج وتنظيم وإدارة المنظمة.
    El presupuesto neto correspondiente a la gestión y administración de la organización sería del 5%. UN وسيبلغ صافي ميزانية تنظيم وإدارة المنظمة ٥ في المائة.
    De esta reducción de los gastos de 1,4 millones de dólares, 700.000 dólares corresponden a las dependencias relacionadas con la gestión y administración de la organización. UN ويخص مبلغ ٠,٧ مليون دولار من هذا التخفيض في التكاليف البالغة ١,٤ مليون دولار الوحدات المتعلقة بتنظيم وإدارة المنظمة.
    La disminución total del volumen de los gastos de funcionamiento correspondientes a las dependencias de gestión y administración de la organización asciende a 100.000 dólares. UN ويبلغ مجموع الانخفاض في حجم نفقات التشغيل التي تخص وحدات تنظيم وإدارة المنظمة ٠,١ مليون دولار.
    Presupuesto de una organización que abarca el apoyo a los programas y la gestión y administración de la organización. UN هي ميزانية المنظمة التي تغطي دعم البرامج وتنظيم وإدارة المنظمة.
    El presupuesto neto correspondiente a la gestión y administración de la organización sería del 5%. UN وسيبلغ صافي ميزانية تنظيم وإدارة المنظمة ٥ في المائة.
    Este aumento se reparte entre las dependencias orgánicas en concepto de apoyo a los programas en la sede y gestión y administración de la organización. UN وتقسﱠم هذه الزيادة فيما بين الوحدات التنظيمية في إطار الدعم البرنامجي في المقر وتنظيم وإدارة المنظمة.
    Presupuesto de una organización que abarca el apoyo a los programas y la gestión y administración de la organización. UN هي ميزانية المنظمة التي تغطي دعم البرامج وتنظيم وإدارة المنظمة.
    Gestión y administración de la organización UN تنظيم وإدارة المنظمة ٧٦٨,٥ ١٨٦
    Cabe señalar que si se consideran conjuntamente los viajes para apoyo a los programas en la sede y para gestión y administración de la organización, la reducción neta del volumen es de 171.000 dólares. UN ومن الجدير بالملاحظة أنه عندما تضاف تكاليف السفر فيما يتصل بأنشطة الدعم البرنامجي وتنظيم وإدارة المنظمة في المقر، يترتب على ذلك انخفاض صاف في الحجم قدره 00 171 دولار.
    Presupuesto de una organización que abarca el apoyo a los programas y la gestión y administración de la organización. UN هي ميزانية المنظمة التي تغطي الدعم البرنامجي وتنظيم وإدارة المنظمة.
    Presupuesto bienal de apoyo: el presupuesto de una organización que comprende el apoyo a los programas y la gestión y administración de la organización por un período de dos años. UN ميزانية الدعم لفترة السنتين: ميزانية المنظمة، التي تغطي الدعم البرنامجي وتنظيم وإدارة المنظمة لمدة سنتين.
    Presupuesto de una organización que abarca el apoyo a los programas y la gestión y administración de la organización. UN ميزانية منظمة تشمل دعم البرنامج وإدارة المنظمة.
    Presupuesto bienal de apoyo: el presupuesto de una organización que comprende el apoyo a los programas y la gestión y administración de la organización. UN ميزانية الدعم لفترة السنتين: ميزانية المنظمة، التي تغطي الدعم البرنامجي وتنظيم وإدارة المنظمة.
    Presupuesto bienal de apoyo: presupuesto de una organización que comprende el apoyo a los programas y la gestión y administración de la organización. UN ميزانية الدعم لفترة السنتين: هي ميزانية المنظمة، التي تغطي الدعم البرنامجي وتنظيم وإدارة المنظمة.
    Presupuesto bienal de apoyo: presupuesto de una organización que comprende el apoyo a los programas y la gestión y administración de la organización. UN ميزانية الدعم لفترة السنتين: هي ميزانية المنظمة، التي تغطي الدعم البرنامجي وتنظيم وإدارة المنظمة.
    Gestión y administración de la organización: Unidades de organización cuya función principal es mantener la identidad, la dirección y el buen funcionamiento de una organización. UN تنظيم وإدارة المنظمة: الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الأساسية في الحفاظ على هوية واتجاه وسلامة المنظمة.
    Este aumento se reparte entre las dependencias orgánicas en concepto de apoyo a los programas en la sede y gestión de la organización. UN وتقسﱠم هذه الزيادة فيما بين الوحدات التنظيمية في إطار الدعم البرنامجي في المقر وتنظيم وإدارة المنظمة.
    La reforma es un proceso permanente y debemos seguir avanzando en otros ámbitos, tales como el desarrollo, la seguridad y la gestión de la Organización. UN والإصلاح عملية دائمة وينبغي لنا أن نواصل التقدم في مجالات أخرى مثل التنمية، والأمن، وإدارة المنظمة.
    Por sector de consignaciones UN تنظيم وإدارة المنظمة
    la Administración se ha puesto en contacto con sus homólogos de la ciudad de Nueva York a fin de tomar una decisión sobre las medidas de transición encaminadas a mejorar los sistemas de detección de incendios en el complejo de la Sede a la espera de que se concluyan las obras de renovación, que incluirán la instalación de un sistema completo de rociadores automáticos. UN وإدارة المنظمة على اتصال بالأجهزة المناظرة في نيويورك للبت في التدابير الانتقالية الهادفة إلى تطوير نظم اكتشاف الحرائق في مجمع المقر ريثما تكتمل أعمال التجديد، التي ستشمل تركيب منظومة رشاشات مياه كاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد