recordando también el artículo 3 del Protocolo de Kyoto, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة ٣ من بروتوكول كيوتو، |
recordando también el artículo 3 del reglamento, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 3 من النظام الداخلي، |
recordando también el artículo 27 de la Convención, que exige que la Conferencia de las Partes examine y adopte procedimientos y mecanismos institucionales para resolver las cuestiones que puedan plantearse en relación con la aplicación de la Convención, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 27 من الاتفاقية التي تطلب إلى مؤتمر الأطراف أن ينظر في وضع إجراءات وآليات مؤسسية لحل المسائل التي قد تنشأ فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية، ويعتمد هذه الإجراءات والآليات، |
recordando también el artículo 3 del reglamento, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 3 من النظام الداخلي |
recordando también el Principio 10 de la Declaración de Río12 y el párrafo 16 de la Declaración Ministerial de Malmö2, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 10(12) من إعلان ريو والفقرة 16 من إعلان مالمو الوزاري(2)، |
recordando asimismo el artículo 11 de la Convención, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة ١١ من الاتفاقية، |
recordando también el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el artículo 18 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y otras disposiciones pertinentes sobre derechos humanos, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والمادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وإلى الأحكام الأخرى ذات الصلة بحقوق الإنسان؛ |
recordando también el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el artículo 18 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y otras disposiciones pertinentes sobre derechos humanos, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والمادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وإلى الأحكام الأخرى ذات الصلة بحقوق الإنسان؛ |
recordando también el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el artículo 18 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y otras disposiciones pertinentes de derechos humanos, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والمادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وإلى الأحكام الأخرى ذات الصلة بحقوق الإنسان، |
recordando también el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el artículo 18 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y otras disposiciones pertinentes de derechos humanos, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والمادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وإلى الأحكام الأخرى ذات الصلة بحقوق الإنسان، |
recordando también el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el artículo 18 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y otras disposiciones pertinentes de derechos humanos, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغير ذلك من أحكام حقوق الإنسان ذات الصلة، |
recordando también el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el artículo 18 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y otras disposiciones pertinentes de derechos humanos, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغير ذلك من أحكام حقوق الإنسان ذات الصلة، |
recordando también el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el artículo 18 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y otras disposiciones pertinentes de derechos humanos, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وإلى المادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغير ذلك من أحكام حقوق الإنسان ذات الصلة، |
recordando también el artículo 7 del reglamento de la Conferencia de las Partes, sobre la participación de otros órganos u organismos, y la decisión 26/COP.1, sobre la acreditación de organizaciones no gubernamentales e intergubernamentales, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 7 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف بشأن مشاركة الهيئات أو الوكالات الأخرى، وإلى المقرر 26/م أ-1 المتعلق باعتماد المنظمات غير الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية، |
recordando también el artículo 7 del Protocolo de Montreal, que estipula, entre otras cosas, que es obligatorio presentar datos sobre los usos como materia prima, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 7 من بروتوكول مونتريال التي تمنح تفويضاً بالإبلاغ عن استخدامات المواد الوسيطة، من بين جملة أمور أخرى، |
recordando también el artículo 7 del Protocolo de Montreal, que estipula, entre otras cosas, que es obligatorio presentar datos sobre los usos como materia prima, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 7 من بروتوكول مونتريال التي تمنح تفويضاً بالإبلاغ عن استخدامات المواد الوسيطة، من بين جملة أمور أخرى، |
recordando también el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el artículo 18 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y otras disposiciones pertinentes de derechos humanos, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغير ذلك من أحكام حقوق الإنسان ذات الصلة، |
recordando también el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el artículo 18 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y otras disposiciones pertinentes de derechos humanos, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغير ذلك من أحكام حقوق الإنسان ذات الصلة، |
recordando también el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el artículo 18 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y otras disposiciones pertinentes de derechos humanos, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغير ذلك من أحكام حقوق الإنسان ذات الصلة، |
recordando también el artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, el artículo 18 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y otras disposiciones pertinentes de derechos humanos, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغير ذلك من أحكام حقوق الإنسان ذات الصلة، |
recordando también el Principio 10 de la Declaración de Río10 y el párrafo 16 de la Declaración Ministerial de Malmö19, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 10(12) من إعلان ريو والفقرة 16 من إعلان مالمو الوزاري،(2) |
recordando asimismo el artículo 24 de la Convención relativo al Comité de Ciencia y Tecnología y el artículo 26 relativo a la comunicación de información, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى المادة 24 من الاتفاقية بشأن لجنة العلم والتكنولوجيا والمادة 26 بشأن إبلاغ المعلومات، |