ويكيبيديا

    "وإذ يشير إلى التقرير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • recordando el informe
        
    • tomando nota del informe
        
    recordando el informe que le presentaron los Estados Unidos el 16 de abril de 2004 sobre la labor y los progresos realizados por la fuerza multinacional, UN وإذ يشير إلى التقرير المقدم من الولايات المتحدة إلى مجلس الأمن في 16 نيسان/ أبريل 2004 بشأن جهود القوة المتعددة الجنسيات وما أحرزته من تقدم،
    recordando el informe que le presentaron los Estados Unidos el 16 de abril de 2004 sobre la labor y los progresos realizados por la fuerza multinacional, UN وإذ يشير إلى التقرير المقدم من الولايات المتحدة إلى مجلس الأمن في 16 نيسان/ أبريل 2004 بشأن جهود القوة المتعددة الجنسيات وما أحرزته من تقدم،
    recordando el informe final (S/2007/349) del Grupo de Expertos, cuyo mandato se ha prorrogado de conformidad con la resolución 1727 (2006), UN وإذ يشير إلى التقرير النهائي (S/2007/349) لفريق الخبراء الذي مُدّدت ولايته عملا بالقرار 1727 (2006)،
    recordando el informe final (S/2007/349) del Grupo de Expertos, cuyo mandato se ha prorrogado de conformidad con la resolución 1727 (2006), UN وإذ يشير إلى التقرير النهائي (S/2007/349) لفريق الخبراء الذي مُدّدت ولايته عملا بالقرار 1727 (2006)،
    tomando nota del informe financiero sobre los Fondos Fiduciarios correspondiente a 2003, UN وإذ يشير إلى التقرير المالي للصندوق الاستئماني لعام 2003،
    recordando el informe sobre los niños y el conflicto armado en el Sudán de fecha 5 de julio de 2011 (S/2011/413), incluidas sus recomendaciones, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤرخ 5 تموز/يوليه 2011 بشأن الأطفال والنـزاع المسلح في السودان (S/2011/413)، بما فيه من توصيات،
    recordando el informe sobre los niños y el conflicto armado en el Sudán de fecha 5 de julio de 2011 (S/2011/413), incluidas sus recomendaciones, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤرخ 5 تموز/يوليه 2011 بشأن الأطفال والنـزاع المسلح في السودان (S/2011/413)، بما فيه من توصيات،
    recordando el informe de fecha 10 de marzo de 1998 presentado al Consejo de Seguridad por el Comité Internacional de Seguimiento de los Acuerdos de Bangui (S/1998/221), de conformidad con la resolución 1152 (1998), UN وإذ يشير إلى التقرير المؤرخ ١٠ آذار/ مارس ١٩٩٨ )S/1998/221( المقدم إلى مجلس اﻷمن من اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي عملا بالقرار ١١٥٢ )١٩٩٨(،
    recordando el informe de fecha 10 de marzo de 1998 presentado al Consejo de Seguridad por el Comité Internacional de Seguimiento de los Acuerdos de Bangui (S/1998/221), de conformidad con la resolución 1152 (1998), UN وإذ يشير إلى التقرير المؤرخ ١٠ آذار/ مارس ١٩٩٨ )S/1998/221( المقدم إلى مجلس اﻷمن من اللجنة الدولية لمتابعة اتفاقات بانغي عملا بالقرار ١١٥٢ )١٩٩٨(،
    recordando el informe final (S/2006/735, anexo) del Grupo de Expertos creado por el Secretario General en atención a lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 1643 (2005), UN وإذ يشير إلى التقرير النهائي (S/2006/735، المرفق) لفريق الخبراء الذي أنشأه الأمين العام، عملا بالفقرة 9 من القرار 1643 (2005)،
    recordando el informe final (S/2006/735, anexo) del Grupo de Expertos creado por el Secretario General en atención a lo dispuesto en el párrafo 9 de la resolución 1643 (2005), UN وإذ يشير إلى التقرير النهائي (S/2006/735، المرفق) لفريق الخبراء الذي أنشأه الأمين العام، عملا بالفقرة 9 من القرار 1643 (2005)،
    recordando el informe provisional de 30 de marzo de 2011 elaborado por el Grupo de Expertos que nombró el Secretario General con arreglo al párrafo 3 b) de la resolución 1591 (2005), cuyo mandato fue prorrogado en resoluciones subsiguientes, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤقت المؤرخ 30 آذار/مارس 2011 الذي أعدّه فريق الخبراء الذي عيّنه الأمين العام عملاً بأحكام الفقرة 3 (ب) من القرار 1591 (2005) والذي مُددت ولايته بموجب قرارات لاحقة،
    recordando el informe provisional, de 9 de febrero de 2011, del Grupo de Expertos nombrado por el Secretario General atendiendo a lo dispuesto en el párrafo 29 de la resolución 1929 (2010) y el informe final, de 7 de mayo de 2011, del Grupo de Expertos, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤقت المؤرخ 9 شباط/فبراير 2011 الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 29 من القرار 1929 (2010) والتقرير النهائي الصادر عن الفريق في 7 أيار/مايو 2011،
    recordando el informe provisional de 30 de marzo de 2011 elaborado por el Grupo de Expertos que nombró el Secretario General con arreglo al párrafo 3 b) de la resolución 1591 (2005), cuyo mandato fue prorrogado en resoluciones subsiguientes, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤقت المؤرخ 30 آذار/مارس 2011 الذي أعدّه فريق الخبراء الذي عيّنه الأمين العام عملاً بأحكام الفقرة 3 (ب) من القرار 1591 (2005) والذي مُددت ولايته بموجب قرارات لاحقة،
    recordando el informe provisional, de 9 de febrero de 2011, del Grupo de Expertos nombrado por el Secretario General atendiendo a lo dispuesto en el párrafo 29 de la resolución 1929 (2010) y el informe final, de 7 de mayo de 2011, del Grupo de Expertos, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤقت المؤرخ 9 شباط/فبراير 2011 الصادر عن فريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 29 من القرار 1929 (2010) والتقرير النهائي الصادر عن الفريق في 7 أيار/مايو 2011،
    recordando el informe provisional que presentó el Grupo de Expertos nombrado por el Secretario General atendiendo a lo dispuesto en el párrafo 26 de la resolución 1874 (2009) y el informe final (S/2014/147) presentado por el Grupo de Expertos el 3 de marzo de 2014, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤقت لفريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 26 من القرار 1874 (2009)، والتقرير الختامي الصادر عن الفريق في 3 آذار/مارس 2014 (S/2014/147)،
    recordando el informe provisional que presentó el Grupo de Expertos nombrado por el Secretario General atendiendo a lo dispuesto en el párrafo 26 de la resolución 1874 (2009) y el informe final (S/2014/147) presentado por el Grupo de Expertos el 3 de marzo de 2014, UN وإذ يشير إلى التقرير المؤقت لفريق الخبراء الذي عينه الأمين العام عملا بأحكام الفقرة 26 من القرار 1874 (2009)، والتقرير الختامي الصادر عن الفريق في 3 آذار/مارس 2014 (S/2014/147)،
    recordando el informe más reciente del Director General del OIEA, de 22 de febrero de 2007 (GOV/2007/8), y deplorando que, como se indica en dicho informe, el Irán no haya dado cumplimiento a la resolución 1696 (2006) ni a la resolución 1737 (2006), UN وإذ يشير إلى التقرير الأخير للمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية (GOV/2007/8) المؤرخ 22 شباط/فبراير 2007، وإذ يسوؤه أن إيران، وفقا لما جاء في ذلك التقرير، لم تمتثل للقرار 1696 (2006) والقرار 1737 (2006)،
    recordando el informe más reciente del Director General del OIEA, de 22 de febrero de 2007 (GOV/2007/8), y deplorando que, como se indica en dicho informe, el Irán no haya dado cumplimiento a la resolución 1696 (2006) ni a la resolución 1737 (2006), UN وإذ يشير إلى التقرير الأخير للمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية (GOV/2007/8) المؤرخ 22 شباط/فبراير 2007، وإذ يسوؤه أن إيران، وفقا لما جاء في ذلك التقرير، لم تمتثل للقرار 1696 (2006) والقرار 1737 (2006)،
    tomando nota del informe financiero sobre los fondos fiduciarios correspondiente a 2003, que figura en el documento CHW.7/[ ] UN وإذ يشير إلى التقرير المالي للصندوق الاستئماني لعام 2003، الوارد في الوثيقة CHW.7/[ ]؛
    tomando nota del informe financiero sobre los fondos fiduciarios correspondiente a 2003, que figura en el documento CHW.7/[ ] UN وإذ يشير إلى التقرير المالي للصندوق الاستئماني لعام 2003، الوارد في الوثيقة CHW.7/[ ]؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد