ويكيبيديا

    "وإعادة تشكيل لجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y transformación del Comité
        
    • COMITÉ DE
        
    • y la transformación del Comité
        
    Revisión de las Normas Generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva UN تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    DE ALIMENTOS y transformación del Comité DE POLÍTICAS Y PROGRAMAS DE AYUDA ALIMENTARIA EN JUNTA EJECUTIVA UN وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها
    de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos UN تنقيـح اللائحـة العامــة لبرنامج اﻷغذيــة العالمـي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامــج المعونــة الغذائيـة لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    Revisión de las Normas Generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (E/1995/14 y Add.1) UN تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    c) Nota del Secretario General sobre la revisión de las normas generales del Programa Mundial de Alimentos y la transformación del COMITÉ DE Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de AlimentosA/50/706. UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام بشأن تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي)٨٢(.
    50/8. Revisión de las Normas Generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos UN ٥٠/٨ - تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    1995/227. Revisión de las Normas Generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva UN ١٩٩٥/٢٢٧ - تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    En la misma sesión, el Presidente enmendó el proyecto de resolución titulado " Revisión de las normas generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos " , que figura en el documento E/1995/14/Add.1. UN ٦٨ - وفي الجلسة نفسها، عدل الرئيس مشروع القرار المعنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح " المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " والوارد في الوثيقة E/1995/14/Add.1.
    h) Nota del Secretario General sobre la revisión de las normas generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (A/50/706); UN )ح( مذكرة من اﻷمين العام بشأن تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي (A/50/706)؛
    c) Nota del Secretario General sobre la revisión de las normas generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (A/50/706). UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام بشأن تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي )A/50/706(.
    El 6 de junio de 1995, el Consejo adoptó la decisión 1995/227 sobre la revisión de las Normas Generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos. UN ٣١ - وفي ٦ حزيران/يونيه ٥٩٩١، اتخذ المجلس المقرر ٥٩٩١/٧٢٢ بشأن تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    En la misma sesión, el Presidente enmendó el proyecto de resolución titulado " Revisión de las normas generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos " , que figura en el documento E/1995/14/Add.1. UN ٦٩ - وفي الجلسة نفسها، عدل الرئيس مشروع القرار المعنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح " المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " والوارد في الوثيقة E/1995/14/Add.1.
    Revisión de las Normas Generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (A/50/615) UN خامسا - )تابع( تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي (A/50/615)
    En su decisión 1995/27, de 6 de junio de 1995, el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General que aprobara un proyecto de resolución titulado " Revisión de las Normas Generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos " (véase A/C.2/50/L.2). UN ٣ - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة، في مقرره ١٩٩٥/٢٢٧ المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥، باعتماد مشروع قرار بعنوان " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " )انظر (A/C.2/50/L.2.
    Por su decisión 1995/227, de 6 de junio de 1995, el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General que aprobara un proyecto de resolución titulado " Revisión de las normas generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos " . UN ٢ - وأوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بموجب مقرره ١٩٩٥/٢٢٧ المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار معنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " .
    El PRESIDENTE recuerda que, en su resolución 1995/227, de 6 de junio de 1995, el Consejo Económico y Social recomendó a la Asamblea General que aprobara un proyecto de resolución titulado " Revisión de las Normas Generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos " . UN ٢٩ الرئيس: أشار إلى أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي أوصى الجمعية العامة، في مقرره ١٩٩٥/٢٢٧ المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥، اعتماد مشروع القرار المعنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " .
    La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que figura en el párrafo 5 de la Parte I del informe de la Segunda Comisión (A/50/615). El proyecto de resolución se titula “Revisión de las Normas Generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos”. UN معـروض علـى الجمعية اﻵن مشروع قرار وارد في الفقرة ٥ من الجزء اﻷول من تقرير اللجنة (A/50/615) وعنوان مشروع القرار هو " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " .
    El Presidente interino (interpretación del árabe): La Asamblea se ocupará ahora de la Parte I del informe de la Segunda Comisión sobre el tema 12 del programa, “Revisión de las Normas Generales del Programa Mundial de Alimentos y transformación del Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos” (A/50/615). UN الرئيس بالنيابة: ستنتقل الجمعية العامة اﻵن الى النظر في الجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية (A/50/615) بشأن البند ١٢ مــــن جـــدول اﻷعمال، " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " ، الـــذي يتنــاول تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمــــي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها لتصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    Habiendo examinado la decisión ... del Consejo Económico y Social, de ..., adoptada por recomendación del COMITÉ DE Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria del Programa Mundial de Alimentos, sobre el sistema de gestión del Programa, la revisión de las Normas Generales del Programa Mundial de Alimentos y la transformación del COMITÉ DE Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria en Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos, UN وبعد أن نظرت في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي - المؤرخ - الذي اتخذه المجلس بناء على توصية لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي بشأن إدارة برنامج، وتنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي، وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد