Recordando su resolución 49/75 E, de 15 de diciembre de 1994, sobre la reducción progresiva de la amenaza nuclear, y su resolución 50/70 P, de 12 de diciembre de 1995, sobre el desarme nuclear, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٤٩/٧٥ هاء المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بشأن التخفيض التدريجي للخطر النووي، وإلى قرارها ٥٠/٧٠ عين المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بشأن نزع السلاح النووي، |
Recordando su resolución 49/75 E, de 15 de diciembre de 1994, sobre la reducción progresiva de la amenaza nuclear, y su resolución 50/70 P, de 12 de diciembre de 1995, sobre el desarme nuclear, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٤٩/٧٥ هاء المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بشأن التخفيض التدريجي للخطر النووي، وإلى قرارها ٥٠/٧٠ عين المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بشأن نزع السلاح النووي، |
Recordando su resolución 35/221, de 17 de diciembre de 1980, la sección VII de su resolución 55/238, de 23 de diciembre de 2000, y su resolución 58/266, de 23 de diciembre de 2003, | UN | إذ تشير إلى قرارها 35/221 المؤرخ 17 كانون الثاني/ديسمبر 1980 والجزء السابع من قرارها 55/238 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 وإلى قرارها 58/266 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، |
Recordando además el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, así como su resolución 61/16, de 20 de noviembre de 2006, sobre el fortalecimiento del Consejo Económico y Social, | UN | " وإذ تشير كذلك إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، وإلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Recordando su resolución 35/221, de 17 de diciembre de 1980, la sección VII de su resolución 55/238, de 23 de diciembre de 2000, y su resolución 58/266, de 23 de diciembre de 2003, | UN | إذ تشير إلى قرارها 35/221 المؤرخ 17 كانون الثاني/ديسمبر 1980 والجزء السابع من قرارها 55/238 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 وإلى قرارها 58/266 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، |
Recordando la sección IX de su resolución 66/247, de 24 de diciembre de 2011, y su resolución 66/248 A, también de 24 de diciembre de 2011, | UN | إذ تشير إلى الجزء التاسع من قرارها 66/247 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإلى قرارها 66/248 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2011، |
1. Recuerda su resolución 66/235 A, de 24 de diciembre de 2011, la sección X de su resolución 66/247 y su resolución 66/235 B, de 21 de junio de 2012; | UN | 1 - تشير إلى قرارها 66/235 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإلى الجزء العاشر من قرارها 66/247 وإلى قرارها 66/235 باء المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2012؛ |
Recordando la sección IX de su resolución 66/247, de 24 de diciembre de 2011, y su resolución 66/248 A, también de 24 de diciembre de 2011, | UN | إذ تشير إلى الجزء التاسع من قرارها 66/247 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإلى قرارها 66/248 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2011، |
1. Recuerda su resolución 66/235 A, de 24 de diciembre de 2011, la sección X de su resolución 66/247 y su resolución 66/235 B, de 21 de junio de 2012; | UN | 1 - تشير إلى قرارها 66/235 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإلى الجزء العاشر من قرارها 66/247 وإلى قرارها 66/235 باء المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2012؛ |
Recordando la sección VI de su resolución 68/247, de 27 de diciembre de 2013, y su resolución 66/248 A de la misma fecha, | UN | إذ تشير إلى الجزء السادس من قرارها 68/247 وإلى قرارها 68/248 ألف المؤرخين 27 كانون الأول/ديسمبر 2013، |
Recordando la sección VI de su resolución 68/247 A, de 27 de diciembre de 2013, y su resolución 68/248 A de la misma fecha, | UN | إذ تشير إلى الجزء السادس من قرارها 68/247 ألف وإلى قرارها 68/248 ألف المؤرخين 27 كانون الأول/ديسمبر 2013، |
Recordando la resolución 48/120 de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1993, y su resolución 1993/16, de 26 de febrero de 1993, así como otras resoluciones pertinentes, | UN | إذ تشير إلى قرار الجمعية العامـة ٨٤/٠٢١ المــؤرخ فــي ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٣٩٩١ وإلى قرارها هي ٣٩٩١/٦١ المؤرخ في ٦٢ شباط/فبراير ٣٩٩١، فضلا عن القرارات اﻷخرى ذات الصلة، |
Recordando además sus decisiones 48/475 A, de 23 de diciembre de 1993, y 48/475 B, de 5 de abril de 1994, y su resolución 48/256, de 26 de mayo de 1994, relativas a la financiación de la Misión de Observadores, | UN | وإذ تشير كذلك إلى مقرريها ٤٨/٤٧٥ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ و ٤٨/٤٧٥ باء المؤرخ ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤ وإلى قرارها ٤٨/٢٥٦ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤ بشأن تمويل بعثة المراقبين، |
Recordando asimismo su resolución 49/240, de 31 de marzo de 1995, relativa a la financiación de la Misión de Observadores, y su resolución 50/238, de 7 de junio de 1996, | UN | وإذ تشير أيضا الى قرارها ٤٩/٢٤٠ المؤرخ ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥ بشأن تمويل البعثة، وإلى قرارها ٥٠/٢٣٨ المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦، |
Recordando su resolución 13/7, de 8 de mayo de 1991, relativa al establecimiento de un centro regional de capacitación en materia de asentamientos humanos, y su resolución 9/4, de 16 de mayo de 1986, relativa al establecimiento de un centro regional de capacitación en actividades de asentamientos humanos, | UN | وإذ تشير إلى قرارها رقم ١٣/٧ بشأن " إنشاء مركز التدريب اﻹقليمي للمستوطنات البشرية " المؤرخ في ٨ أيار/ مايو ١٩٩١ وإلى قرارها رقم ٩/٤ بشأن " إنشاء مركز تدريب إقليمي ﻷنشطة المستوطنات البشرية " المؤرخ في ٦١ أيار/ مايو ١٩٨٦، |
Recordando las resoluciones 1997/13 y 1997/15 de la Comisión de Derechos Humanos, de 3 de abril de 1997, y su resolución 1996/10, de 23 de agosto de 1996, | UN | إذ تشير إلى قراري لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٣١ و٧٩٩١/٥١ المؤرخين في ٣ نيسان/أبريل ٧٩٩١، وإلى قرارها ٦٩٩١/٠١ المؤرخ في ٣٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، |
Recordando además su resolución 56/292, de 27 de junio de 2002, sobre el establecimiento del concepto de existencias de despliegue estratégico y su resolución 57/315, de 18 de junio de 2003, sobre la situación de la aplicación del concepto de existencias de despliegue estratégico, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 56/292 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 بشأن إنشاء مخزون النشر الاستراتيجي، وإلى قرارها اللاحق 57/315 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003 بشأن حالة تنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي، |
Recordando su resolución 43/231, de 16 de febrero de 1989, sobre la financiación de la Misión de Verificación, y sus resoluciones y decisiones posteriores sobre el particular, así como su resolución 54/17 B, de 15 de junio de 2000, sobre la financiación de la Misión de Observadores, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 43/231 المؤرخ 16 شباط/فبراير 1989، بشأن تمويل بعثة التحقق، وقراراتها ومقرراتها اللاحقة بهذا الشأن، وإلى قرارها 54/17 باء المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2000 بشأن تمويل بعثة المراقبين، |
Recordando sus resoluciones 47/181, de 22 de diciembre de 1992, y 48/166, de 21 de diciembre de 1993, relativas a un programa de desarrollo, así como su resolución 48/165, de 21 de diciembre de 1993, relativa a la reanudación del diálogo sobre el fortalecimiento de la cooperación económica internacional para el desarrollo mediante la asociación, | UN | وإذ تشير إلى قراريها ٤٧/١٨١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ و ٤٨/١٦٦ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن برنامج للتنمية، وإلى قرارها ٤٨/١٦٥ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ عن تجديد الحوار بشأن ترسيخ التعاون الاقتصادي الدولي ﻷغراض التنمية عن طريق الشراكة، |
Recordando también su resolución 46/205, de 20 de diciembre de 1991, relativa a la convocación de una conferencia internacional sobre la financiación del desarrollo, así como su resolución 47/152, de 18 de diciembre de 1992, relativa a la cooperación internacional para el crecimiento económico y el desarrollo, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٦/٢٠٥ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ بشأن عقد مؤتمر دولي لتمويل التنمية، وإلى قرارها ٤٧/١٥٢ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ بشأن التعاون الدولي من أجل النمو الاقتصادي والتنمية، |
348. El Relator Especial recordó el debate celebrado por la Comisión en 1998 en relación con el artículo 19 y su decisión provisional de abordar la cuestión de la manera siguiente: " ... se observó que no había consenso respecto de la cuestión del tratamiento de los " crímenes " y " delitos " en el proyecto de artículos y que era necesario trabajar más acerca de las posibles maneras de tratar las cuestiones sustanciales planteadas. | UN | 348- وأشار إلى مناقشة اللجنة للمادة 19 في عام 1998، وإلى قرارها المؤقت تناول المسألة على النحو التالي: " ... لوحظ أنه لا يوجد توافق آراء بشأن مسألة معاملة " الجنايات " و " الجنح " في مشاريع المواد، وأن ثمة حاجة لمزيد من العمل بشأن الطرق الممكنة لمعالجة المسائل الفنية التي أثيرت. |
Recordando la resolución 48/119 de la Asamblea General de 20 de diciembre de 1993 y su propia resolución 1994/15 de 25 de febrero de 1994, | UN | اذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٨٤/٩١١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، وإلى قرارها هي ٤٩٩١/٥١ المؤرخ في ٥٢ شباط/فبراير ٤٩٩١، |