ويكيبيديا

    "وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y otros ingresos correspondientes al período terminado
        
    • y otros ingresos para el período terminado
        
    • y otros ingresos en el período terminado
        
    d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/282 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 101.748.900 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. UN (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/282، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 900 748 101 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009.
    e De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/284 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 1.638.500 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. UN (هـ) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/284، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 500 638 1 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009.
    d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/279 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 38.622.800 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. UN (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/279، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 800 622 38 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009.
    Además, con arreglo a la resolución 59/307 de la Asamblea General, de 22 de junio de 2005, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 8.463.000 dólares, que comprenden el saldo no comprometido y otros ingresos para el período terminado el 30 de junio de 2004. UN وبالإضافة إلى ذلك، خفض بموجب قرار الجمعية العامة 59/307 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005 مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 000 463 8 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    De conformidad con la resolución 60/121 B de la Asamblea General, de 30 de junio de 2006, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 68.769.500 dólares, que comprenden el saldo no comprometido y otros ingresos para el período terminado el 30 de junio de 2005. UN وبموجب أحكام قرار الجمعية العامة 60/121 باء المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، خفّض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 500 769 68 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005.
    e De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/275 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 51.863.000 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. UN (هـ) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/275، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 000 863 51 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009.
    e De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/280 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 23.809.500 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. UN (هـ) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/280، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 500 809 23 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009.
    d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/273 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 7.016.700 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. UN (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/273، خُفض مجموع الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 700 016 7 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009.
    d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/278 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 9.038.800 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. UN (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/278، خُفّض مجموع أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 800 038 9 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009.
    d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/283 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 48.487.100 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. UN (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/283، خُفّض مجموع أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 100 487 48 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009.
    d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/276 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 6.779.000 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. UN (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/276، خُفّض مجموع أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 000 779 6 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009.
    d De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/286 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 31.270.900 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. UN (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/286، خُفّض مجموع أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 900 270 31 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009.
    e De conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/107 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 3.721.100 dólares, suma que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2009. UN (هـ) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/107، خُفّض مجموع أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 100 721 3 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009.
    Además, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 64/287 de la Asamblea General, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 11.700 dólares, cifra que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos correspondientes al período terminado el 30 de junio de 2008. UN وبموجب أحكام قرار الجمعية العامة 64/287 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010، خُفّض مجموع أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 700 11 دولار، يشمل الرصيد الحر وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 2008.
    c De conformidad con la resolución 59/303 de la Asamblea General, de 22 de junio de 2005, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 20.184.500 dólares, que comprenden el saldo no comprometido y otros ingresos para el período terminado el 30 de junio de 2004. UN (ج) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 59/303 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ 500 184 20 دولار، يشمل الرصيد غير المرتبط به وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    d De conformidad con la resolución 59/305 de la Asamblea General, de 22 de junio de 2005, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 17.034.600 dólares, que comprenden el saldo no comprometido y otros ingresos para el período terminado el 30 de junio de 2004. UN (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 59/305 المؤرخ 22حزيران/يونيه 2005، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بما قدره 600 034 17 دولار، يشمل الرصيد غير المرتبط به وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    c De conformidad con la resolución 59/16 B de la Asamblea General, de 22 de junio de 2005, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 13.328.900 dólares, que comprenden el saldo no comprometido y otros ingresos para el período terminado el 30 de junio de 2004. UN (ج) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 59/16 باء المؤرخ 22حزيران/يونيه 2005، خُفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بما قدره 900 328 13 دولار، يشمل الرصيد غير المرتبط به وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    c De conformidad con la resolución 60/273 de la Asamblea General, de 30 de junio de 2006, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 1.854.900 dólares, que comprenden el saldo no comprometido y otros ingresos para el período terminado el 30 de junio de 2005. UN (ج) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 60/273، المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، خفض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 900 854 1 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005.
    d De conformidad con la resolución 60/121 A de la Asamblea General, de 8 de diciembre de 2005, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 32.836.900 dólares, que comprenden el saldo no comprometido y otros ingresos para el período terminado el 30 de junio de 2004. UN (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 60/121 ألف المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005، خفّض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 900 836 32 دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    d De conformidad con la resolución 60/271 de la Asamblea General, de 30 de junio de 2006, se acreditaron a los Estados Miembros 16.775.900 dólares, cantidad que comprende el saldo no comprometido y otros ingresos para el período terminado el 30 de junio de 2005. UN (د) وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 60/271 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، ردت إلى الدول الأعضاء أرصدة دائنة قدرها 900 775 16 دولار، تشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005.
    d De conformidad con la resolución 61/250 C de la Asamblea General, de 29 de junio de 2007, las cuotas totales de los Estados Miembros se redujeron en 18.027.100 dólares, que comprenden el saldo no comprometido y otros ingresos en el período terminado el 30 de junio de 2006. UN (د) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 61/250 جيم - المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، خفّض مجموع الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء بمبلغ قدره 100 027 18دولار، يشمل الرصيد غير المربوط وإيرادات أخرى عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد