ويكيبيديا

    "واتخذ المجلس القرار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Consejo aprobó la resolución
        
    el Consejo aprobó la resolución 1996/7 titulada " Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y función futura de la Comisión de Desarrollo Social " , como se describe en los párrafos 26 a 31 supra. UN ٣٥ - واتخذ المجلس القرار ١٩٩٦/٧ بشأن " متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ودور لجنة التنمية الاجتماعية في المستقبل " كما أوجز في الفقرات من ٢٦ الى ٣١ أعلاه.
    el Consejo aprobó la resolución 1308 (2000), en la que expresó su preocupación por la propagación de la pandemia del VIH/SIDA en todo el mundo y por la gravedad de la crisis en África, de manera especial. UN واتخذ المجلس القرار 1308 (2000) الذي أعرب فيه عن القلق إزاء استفحال وباء فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في أنحاء العالم وإزاء اشتداد الأزمة في أفريقيا بوجه خاص.
    el Consejo aprobó la resolución 1308 (2000), en la que expresó su preocupación por la propagación de la pandemia del VIH/SIDA en todo el mundo y por la gravedad de la crisis en África, de manera especial. UN واتخذ المجلس القرار 1308 (2000) الذي أعرب فيه عن القلق إزاء استفحال وباء فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في أنحاء العالم وإزاء اشتداد الأزمة في أفريقيا بوجه خاص.
    el Consejo aprobó la resolución 1808 (2008), por la cual prorrogó el mandato por un período de seis meses, hasta el 15 de octubre de 2008. UN واتخذ المجلس القرار 1808 (2008)، الذي مدد بموجبه الولاية لفترة ستة أشهر تنتهي في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    el Consejo aprobó la resolución 14/1 de inmediato, durante el tercer día de su 14º período de sesiones, por lo cual no se distribuyó antes un proyecto de resolución que permitiera a la Secretaría presentar al Consejo una exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas de conformidad con el reglamento de la Asamblea General. UN واتخذ المجلس القرار 14/1 على الفور في اليوم الثالث من دورته تلك، وبذلك، فإنه لم يجر تعميم مشروع بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على المجلس عملا بأحكام النظام الداخلي للجمعية العامة.
    El 17 de marzo, el Consejo aprobó la resolución 1972 (2011), por la que se ampliaron algunas disposiciones relativas a la asistencia humanitaria. UN واتخذ المجلس القرار 1972 (2011) المؤرخ 17 آذار/مارس الذي قرر فيه تمديد بعض الأحكام المتعلقة بالمساعدة الإنسانية.
    el Consejo aprobó la resolución 2096 (2013), por la que se prorrogó el mandato de la UNAMA un año más, hasta el 19 de marzo de 2014. UN واتخذ المجلس القرار 2096 (2013)، الذي مدد بموجبه ولاية البعثة لمدة سنة أخرى حتى 19 آذار/مارس 2014.
    el Consejo aprobó la resolución 1286 (2000), en la que acogió con beneplácito el nombramiento del Sr. Mandela como facilitador y expresó su preocupación por la continuada violencia en Burundi y por la situación humanitaria en ese país. UN واتخذ المجلس القرار 1286 (2000) الذي تـم فيه الترحيب بحرارة بتعيين السيد مانديلا كميسِّر وأعرب فيه عن القلق إزاء استمرار العنف وإزاء الحالة الإنسانية في بوروندي.
    el Consejo aprobó la resolución 1379 (2001) en la cual se exponía una serie de medidas que había de adoptar la comunidad internacional y se prestaba apoyo a los programas iniciados por el Secretario General en relación con los niños y los conflictos armados. UN واتخذ المجلس القرار 1379 (2001) الذي حدد مجموعة من الإجراءات كي يتخذها المجتمع الدولي وتضمن تأييدا للبرامج التي يقوم بتنفيذها الأمين العام فيما يختص بالأطفال داخل الصراعات المسلحة.
    el Consejo aprobó la resolución 1467 (2003). UN واتخذ المجلس القرار 1467 (2003).
    el Consejo aprobó la resolución 1914 (2010), en la observó con pesar la renuncia y decidió que la elección para llenar la vacante tendría lugar el 29 de junio de 2010, en sendas sesiones del Consejo y de la Asamblea General. UN واتخذ المجلس القرار 1914 (2010) الذي أحاط فيه علما مع الأسف بالاستقالة وقرر إجراء الانتخاب لملء الشاغر في 29 حزيران/يونيه 2010 في جلسة للمجلس وفي جلسة للجمعية العامة.
    el Consejo aprobó la resolución 1926 (2010), en la que observó con pesar la renuncia y decidió que la elección para llenar la vacante tendría lugar el 9 de septiembre de 2010 en sendas sesiones del Consejo y de la Asamblea General. UN واتخذ المجلس القرار 1926 (2010) الذي أحاط فيه علما مع الأسف بالاستقالة وقرر إجراء الانتخاب لملء الشاغر في 9 أيلول/سبتمبر 2010 في جلسة للمجلس وفي جلسة للجمعية العامة.
    El 21 de octubre de 2011, el Consejo aprobó la resolución 2014 (2011), en la que expresó su grave preocupación por el deterioro de la situación en el Yemen y condenó enérgicamente las continuas violaciones de los derechos humanos y los abusos cometidos en ese país. UN واتخذ المجلس القرار 2014 (2011) في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011، الذي أعرب فيه عن القلق البالغ إزاء الوضع المتدهور في اليمن وأدان بقوة انتهاكات وخروقات حقوق الإنسان المتواصلة في اليمن.
    el Consejo aprobó la resolución 2068 (2012) por 11 votos a favor y 4 abstenciones, en la que se reiteró la disposición del Consejo a adoptar todas las medidas necesarias para proteger a los niños en los conflictos armados. UN واتخذ المجلس القرار 2068 (2012) بتأييد 11 صوتاً وامتناع 4 أعضاء عن التصويت، مكرراً فيه تأكيد استعداده لاتخاذ جميع التدابير اللازمة لحماية الأطفال في النـزاع المسلح.
    el Consejo aprobó la resolución 2068 (2012) por 11 votos a favor y 4 abstenciones, en la que se reiteró la disposición del Consejo a adoptar todas las medidas necesarias para proteger a los niños en los conflictos armados. UN واتخذ المجلس القرار 2068 (2012) بتأييد 11 صوتاً وامتناع 4 أعضاء عن التصويت، وكرر فيه تأكيد استعداده لاتخاذ جميع التدابير اللازمة لحماية الأطفال في النـزاع المسلح.
    93. En el período de sesiones sustantivo de 1993 del Consejo Económico y Social se presentó un informe sobre la marcha de la aplicación de la resolución 47/199 de la Asamblea General (E/1993/73)50 y el Consejo aprobó la resolución 1993/7, que da mayor impulso al aumento de la coherencia de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas. UN ٩٣ - وعرض على المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٣ تقرير مرحلي عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩)٥٠( )E/1993/73( واتخذ المجلس القرار ١٩٩٣/٧ الذي يعطي مزيدا من الزخم لتحقيق مزيد من الاتساق في اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية.
    el Consejo aprobó la resolución 2000/27, en la que reafirmó las recomendaciones que figuraban en la resolución anterior sobre los indicadores (resolución 1999/55 del Consejo, secc. II, 30 de julio de 1999) y examinó varios de los temas planteados en esa resolución anterior. UN واتخذ المجلس القرار 2000/27 الذي أكد فيه مجددا توصيته الواردة في قرار سابق يتعلق بالمؤشرات (قرار المجلس 1999/55 المؤرخ 30 تموز/ يوليه 1999، الفرع ثانيا) وتناول العديد من المواضيع التي انصب عليها القرار السابق.
    el Consejo aprobó la resolución 1986 (2011), por la que prorrogó el mandato de la UNFICYP por seis meses, hasta el 15 de diciembre de 2011, y en la que tuvo en cuenta la evolución de la situación sobre el terreno y la importante función que seguía ejerciendo la UNFICYP en la isla al ofrecer seguridad y alentar la cooperación y la confianza entre las dos comunidades. UN واتخذ المجلس القرار 1986 (2011) الذي يمدد ولاية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لمدة ستة أشهر تنتهي في 15 كانون الأول/ديسمبر 2011، آخذا في الاعتبار الوضع المتغير على أرض الواقع والدور المهم الذي تواصل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص الاضطلاع به في الجزيرة عن طريق توفير الأمن وتشجيع التعاون والثقة بين الطائفتين.
    el Consejo aprobó la resolución 2095 (2013) por la que se prorrogó el mandato de la UNSMIL por otros 12 meses y el del Grupo de Expertos del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1970 (2011), y se hicieron ajustes a los suministros de equipo militar no letal con fines exclusivamente humanitarios o de protección, y la asistencia o capacitación técnicas conexas. UN واتخذ المجلس القرار 2095 (2013) الذي مدد بموجبه ولاية البعثة لفترة 12 شهرا أخرى، وولاية فريق الخبراء التابع للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011)، وأجرى تعديلات تتعلق بإمدادات المعدات العسكرية غير الفتاكة المقصود استخدامها حصرا في الأغراض الإنسانية أو الوقائية، وما يتصل بذلك من مساعدات فنية أو تدريب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد