Miembro de la delegación del Reino Unido en diversas conferencias y reuniones internacionales, entre ellas: | UN | عضو وفد المملكة المتحدة في مؤتمرات واجتماعات دولية مختلفة، من بينها ما يلي: |
Participa en los períodos de sesiones de la Comisión de Estupefacientes y en varias conferencias y reuniones internacionales. | UN | وهــــي تشارك في دورات لجنة المخدرات وكذلك فــي مؤتمرات واجتماعات دولية متعددة. |
Ha participado y ha representado a su país en varias conferencias y reuniones internacionales relativas a las mujeres y a cuestiones relacionadas con la condición sexual de éstas. | UN | واشتركت ومثلت بلدها في عدة مؤتمرات واجتماعات دولية معنية بقضايا المرأة ونوع الجنس. |
Actividades en otras conferencias y reuniones internacionales | UN | اﻷنشطة المضطلع بها في مؤتمرات واجتماعات دولية أخرى |
especializados. Actividades en otras conferencias y reuniones internacionales | UN | الأنشطة المضطلع بها في مؤتمرات واجتماعات دولية أخرى |
Otras conferencias y reuniones internacionales | UN | الأنشطة المضطلع بها في مؤتمرات واجتماعات دولية أخرى |
Miembro de la delegación del Reino Unido en diversas conferencias y reuniones internacionales, entre ellas las siguientes: | UN | عضو وفد المملكة المتحدة إلى مؤتمرات واجتماعات دولية مختلفة، منها: |
Argelia recuerda que ha condenado la ocupación israelí del Golán árabe sirio en múltiples foros y reuniones internacionales. | UN | وتذكِّر الجزائر بأنها قد أعربت في محافل واجتماعات دولية عديدة عن إدانتها للاحتلال الإسرائيلي للجولان العربي السوري. |
Jefa de la Delegación uruguaya en múltiples oportunidades en Conferencias y reuniones internacionales. | UN | رئيسة وفود أوروغواي في عدة مناسبات لحضور مؤتمرات واجتماعات دولية. |
Ha participado en conferencias y reuniones internacionales y regionales, ha realizado actividades de apoyo y promoción y ha cooperado con delegaciones y personalidades internacionales. | UN | وقد شارك في مؤتمرات واجتماعات دولية وإقليمية، كما قام بأنشطة للدعوة وكسب التأييد وتعاون مع الوفود والشخصيات الدولية. |
Miembro de la delegación de Libia en varias conferencias y reuniones internacionales y miembro de comités nacionales. | UN | شارك في عدة مؤتمرات واجتماعات دولية ولجان وطنية بصفته عضوا في الوفد الذي يمثل ليبيا. |
La División seguirá intensificando sus esfuerzos por movilizar la opinión pública internacional en apoyo de un arreglo justo de la cuestión de Palestina, mediante la organización de seminarios regionales y de simposios y reuniones internacionales de organizaciones no gubernamentales. | UN | وستواصل الشعبة تكثيف جهودها لتعبئة الرأي العام الدولي دعما لتسوية عادلة لقضية فلسطين من خلال تنظيم حلقات دراسية اقليمية وندوات للمنظمات غير الحكومية واجتماعات دولية. |
3A.25 En cumplimiento de su mandato el Comité Especial organiza conferencias, seminarios y reuniones internacionales. | UN | ٣ ألف-٢٥ وتنظم اللجنة الخاصة، تنفيذا لولايتها، مؤتمرات وحلقات دراسية واجتماعات دولية. |
La División seguirá intensificando sus esfuerzos por movilizar la opinión pública internacional en apoyo de un arreglo justo de la cuestión de Palestina, mediante la organización de seminarios regionales y de simposios y reuniones internacionales de organizaciones no gubernamentales. | UN | وستواصل الشعبة تكثيف جهودها لتعبئة الرأي العام الدولي دعما لتسوية عادلة لقضية فلسطين من خلال تنظيم حلقات دراسية اقليمية وندوات للمنظمات غير الحكومية واجتماعات دولية. |
Durante 1996-1997, el programa de trabajo que el Comité prevé adoptar hará necesario que la División siga organizando seminarios regionales, así como simposios y reuniones internacionales de organizaciones no gubernamentales. | UN | وخلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، فإن برنامج العمل الذي يتوقع من اللجنة اعتماده يقتضي من الشعبة أن تواصل تنظيم حلقات دراسية إقليمية وندوات للمنظمات غير الحكومية واجتماعات دولية. |
Durante 1996-1997, el programa de trabajo que el Comité prevé adoptar hará necesario que la División siga organizando seminarios regionales, así como simposios y reuniones internacionales de organizaciones no gubernamentales. | UN | وخلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، فإن برنامج العمل الذي يتوقع من اللجنة اعتماده يقتضي من الشعبة أن تواصل تنظيم حلقات دراسية إقليمية وندوات للمنظمات غير الحكومية واجتماعات دولية. |
5. El tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo se celebró tras algunas importantes conferencias y reuniones internacionales pertinentes para el derecho al desarrollo. | UN | 5- وجاء انعقاد الدورة الثالثة للفريق العامل إثر انعقاد مؤتمرات واجتماعات دولية هامة ذات صلة بالحق في التنمية. |
91. El tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo se celebró tras algunas importantes conferencias y reuniones internacionales pertinentes para el derecho al desarrollo. | UN | 91- وجاء انعقاد الدورة الثالثة للفريق العامل إثر انعقاد مؤتمرات واجتماعات دولية هامة ذات صلة بالحق في التنمية. |
Participación del Presidente del Comité en conferencias y reuniones internacionales | UN | 4 - مشاركة رئيس اللجنة في مؤتمرات واجتماعات دولية |
Participación del Presidente del Comité en conferencias y reuniones internacionales | UN | 3 - مشاركة رئيس اللجنة في مؤتمرات واجتماعات دولية |
La secretaría del Commonwealth también utilizó su poder de convocatoria para organizar varias reuniones y conferencias internacionales importantes en las que participaron los pequeños Estados insulares en desarrollo y asociados clave para el desarrollo. | UN | واستغلّت الأمانة أيضا صلاحيتها لعقد الاجتماعات، فاستضافت عدّة مؤتمرات واجتماعات دولية كبرى جمعت بين الدول الجزرية الصغيرة النامية والشركاء الإنمائيين الرئيسيين. |