i) Servicios sustantivos para reuniones. Una sesión plenaria y dos reuniones del grupo de trabajo de la Conferencia de Ministros Africanos de Industria; | UN | ' ١ ' الخدمات الفنية للاجتماعات: اجتماع واحد لمؤتمر وزراء الصناعة اﻷفارقة بكامل هيئته واجتماعان لفريقه العامل؛ |
Cuatro reuniones de la Asamblea General y dos reuniones de la Comisión de Asentamientos Humanos; | UN | أربعة جلسات للجمعية العامة واجتماعان للجنة المستوطنات البشرية؛ |
Cuatro reuniones de la Asamblea General y dos reuniones de la Comisión de Asentamientos Humanos; | UN | أربعة اجتماعات للجمعية العامة واجتماعان للجنة المستوطنات البشرية؛ |
i) Servicios sustantivos para reuniones. Una sesión plenaria y dos reuniones del grupo de trabajo de la Conferencia de Ministros Africanos de Industria; | UN | ' ١ ' الخدمات الفنية للاجتماعات: اجتماع واحد لمؤتمر وزراء الصناعة اﻷفارقة بكامل هيئته واجتماعان لفريقه العامل؛ |
Hasta el presente, el Grupo ha sesionado en Ammán en tres ocasiones: celebró una sesión oficiosa en abril de 1995 y dos sesiones oficiosas en octubre de 1995 y enero de 1996. | UN | ولقد اجتمع هذا الفريق حتى اﻵن ثلاث مرات في عمان: اجتماع غير رسمي في نيسان/أبريل ١٩٩٥؛ واجتماعان رسميان في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ وكانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
En 2012 y 2013 se organizaron dos foros mundiales sobre productos básicos y dos reuniones de expertos sobre productos básicos y desarrollo. | UN | ونُظم في عامي 2012 و 2013 منتديان عالميان للسلع الأساسية واجتماعان للخبراء بشأن السلع الأساسية والتنمية. |
El período de sesiones estuvo precedido por una reunión oficiosa del Grupo de Trabajo del Consejo y dos reuniones del Comité del Consejo encargado de asuntos administrativos. | UN | وقد سبق انعقاد الدورة اجتماع غير رسمي للفريق العامل التابع لمجلس اﻹدارة، واجتماعان للجنة المعنية بالشؤون اﻹدارية التابعة للمجلس. |
:: Celebración de una consulta regional y dos reuniones de expertos sobre la aplicación del Plan de Acción Conjunto para la aplicación de la Estrategia Global de las Naciones Unidas contra el Terrorismo en Asia Central | UN | :: جلسة مشاورات إقليمية واجتماعان على مستوى الخبراء بشأن تنفيذ خطة العمل المشتركة لتنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب في آسيا الوسطى |
13. Desde 2002, se han celebrado cuatro reuniones regionales y dos reuniones subregionales sobre cuestiones relativas a la ratificación y aplicación de los instrumentos. | UN | 13- عقدت منذ عام 2002 أربعة اجتماعات إقليمية واجتماعان على المستوى دون الاقليمي بشأن المسائل المتعلقة بالتصديق والتنفيذ. |
Incluidas dos reuniones de los representantes del Secretario General para la UNMIL, la UNAMSIL y la MINUCI y dos reuniones conjuntas de las Naciones Unidas, el Gobierno Nacional de Transición y la CEDEAO | UN | بما فيها اجتماعان للممثل الخاص للأمين العام المعني ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون وبعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار، واجتماعان مشتركان يضمان الأمم المتحدة والحكومة الانتقالية الوطنية والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا |
Se prevé una reunión adicional de la Mesa antes o después de la COP-5 en 2010; una reunión en 2009 (Ginebra) y dos reuniones en 2010 (Roma y Ginebra). | UN | ويتوقع عقد اجتماع إضافي للمكتب بالتعاقب مع الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في عام 2010؛ واجتماع واحد في عام 2009(جنيف) واجتماعان في عام 2010 (روما وجنيف). |
La oradora informó acerca de los progresos realizados en los preparativos para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible y dijo que hasta la fecha se habían celebrado dos períodos de sesiones del comité preparatorio y dos reuniones entre períodos de sesiones. | UN | 32 - وقدمت السيدة ثومبسون عرضاً لما أحرز من تقدم في التحضيرات لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، مشيرة إلى أنه قد عُقدت حتى تاريخه جلستان للجنة التحضيرية واجتماعان بين الدورات. |
i) Servicios sustantivos para reuniones. Una sesión plenaria y cuatro reuniones de grupos de trabajo de la Conferencia Conjunta de Planificadores, Estadísticos, Demógrafos y Especialistas de la Información Africanos; y una sesión plenaria y dos reuniones de grupos de trabajo de la Décima Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas; | UN | `١` الخدمات الفنية للاجتماعات - اجتماع واحد للمؤتمر المشترك للمخططين واﻹحصائيين والديمغرافيين وإخصائيي المعلومات اﻷفارقة بكامل هيئته وأربعة اجتماعات لفريق الخبراء التابع له؛ واجتماع واحد لمؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي العاشر لرسم الخرائط بكامل هيئته واجتماعان لفريق الخبراء التابع له؛ |
i) Servicios sustantivos para reuniones. Una sesión plenaria y cuatro reuniones de grupos de trabajo de la Conferencia Conjunta de Planificadores, Estadísticos, Demógrafos y Especialistas de la Información Africanos; sesión plenaria y dos reuniones de grupos de trabajo de la Décima Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas; | UN | `١` الخدمات الفنية للاجتماعات - اجتماع واحد للمؤتمر المشترك للمخططين واﻹحصائيين والديمغرافيين وإخصائيي المعلومات اﻷفارقة بكامل هيئته وأربعة اجتماعات لفريق الخبراء التابع له؛ واجتماع واحد لمؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي العاشر لرسم الخرائط بكامل هيئته واجتماعان لفريق الخبراء التابع له؛ |
c. Grupos especiales de expertos: dos reuniones de grupos especiales de expertos para ayudar a la Junta a examinar cuestiones relativas a la aplicación de los tratados de fiscalización internacional de drogas; y dos reuniones de grupos especiales de expertos para asesorar a la Junta en cuestiones relativas a la aplicación del artículo 12 de la Convención de 1988, en relación con la fiscalización de precursores; | UN | ج - أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماعان لفريق خبراء مخصص لمساعدة الهيئة في فحص المسائل المتعلقة بتنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات؛ واجتماعان لفريق خبراء مخصص لإسداء المشورة إلى الهيئة بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ المادة 12 من اتفاقية عام 1988، من حيث تعلقها بمراقبة السلائف؛ |
Se prevé otra reunión de la Mesa después de la CP.5 en 2010; una reunión en 2009 (Ginebra), una reunión en 2010 (Roma) y dos reuniones en 2011 (Roma y Ginebra). | UN | ويتوقع عقد اجتماع إضافي للمكتب بالتعاقب مع الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في عام 2010؛ اجتماع واحد في عام 2009 (جنيف)، واجتماع واحد في عام 2010 (روما) واجتماعان في عام 2011 (روما وجنيف). |
Se prevé otra reunión de la Mesa después de la quinta reunión de la Conferencia de las Partes, en 2010; una en 2009 (Ginebra), una en 2010 (Roma) y dos reuniones en 2011 (Roma y Ginebra). | UN | ويتوقع عقد اجتماع إضافي للمكتب بالتعاقب مع الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في عام 2010؛ اجتماع واحد في عام 2009 (جنيف)، واجتماع واحد في عام 2010 (روما) واجتماعان في عام 2011 (روما وجنيف). |
c) Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucionales. Participación en reuniones organizadas por autoridades locales, organizaciones no gubernamentales, instituciones vinculadas a las actividades de creación de la capacidad y otros asociados; cuatro reuniones de consulta del comité de coordinación del foro sobre pobreza en las zonas urbanas, y dos reuniones del foro sobre la pobreza en las zonas urbanas; | UN | )ج( التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات - المشاركة في الاجتماعات التي تنظمها السلطات المحلية، والمنظمات غير الحكومية، ومؤسسات بناء القدرات وسائر الشركاء؛ وأربع مشاورات للجنة التنسيق لمحفل الفقر في الحضر؛ واجتماعان لمحفل الفقر في الحضر؛ |
c) Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucionales. Participación en reuniones organizadas por autoridades locales, organizaciones no gubernamentales, instituciones vinculadas a las actividades de creación de la capacidad y otros asociados; cuatro reuniones de consulta del comité de coordinación del foro sobre pobreza en las zonas urbanas, y dos reuniones del foro sobre la pobreza en las zonas urbanas; | UN | )ج( التعاون الدولي والتنسيق والاتصال المشترك بين الوكالات - المشاركة في الاجتماعات التي تنظمها السلطات المحلية، والمنظمات غير الحكومية، ومؤسسات بناء القدرات وسائر الشركاء؛ وأربع مشاورات للجنة التنسيق لمحفل الفقر في الحضر؛ واجتماعان لمحفل الفقر في الحضر؛ |
Las consultas en grupo y dos reuniones técnicas de grupos de trabajo en Addis Abeba en diciembre de 1996 y en Nueva York en septiembre de 1997, han hecho más evidente la medida en que es preciso superar los impedimentos a nivel normativo y de programa antes que los países puedan tener acceso a las corrientes de recursos de los programas de inversiones en el sector público. | UN | وأدت المشاورات الجمعية واجتماعان لفريق عامل تقني عقدا في أديس أبابا )كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦( ونيويورك )أيلول/سبتمبر ١٩٩٧( إلى زيادة توضيح أهمية التغلب على العوائق المتعلقة بالسياسة العامة والبرامج قبل أن تتمكن البلدان من البدء في الحصول على تدفقات الموارد من برامج الاستثمار القطاعي. |
ii) Servicios sustantivos. Doce sesiones de la Asamblea General sobre las cuestiones que corresponden al ámbito del subprograma; 12 sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo; y dos sesiones de la Comisión de la Inversión, la Tecnología y las Cuestiones Financieras Conexas; | UN | ' ٢ ' الخدمات الفنية. ٢١ جلسة للجمعية العامة بشأن المسائل الواقعة ضمن اختصاص البرنامج الفرعي؛ و ٢١ جلسة لمجلس التجارة والتنمية؛ واجتماعان للجنة المعنية بالاستثمار، والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة؛ |