ويكيبيديا

    "واجد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Wajid
        
    • y encontrar
        
    • encuentro
        
    Unos 300 ancianos del clan Rahanwein se han reunido en Wajid para celebrar conversaciones con miras a la reconciliación. UN واجتمع حوالي 300 من شيوخ الرهانوين في واجد بهدف عقد محادثات الصلح.
    En noviembre, dos mujeres declaradas culpables de adulterio en los tribunales de Al-Shabaab murieron por lapidación en Wajid, y en Merka un hombre acusado de violación fue lapidado hasta morir. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر، رجمت امرأتان حتى الموت في واجد بعد أن أدانتهما محاكم حركة الشباب بتهمة الزنا، ورجم رجل حتى الموت في ميركا بتهمة الاغتصاب.
    El 4 de enero de 2010, el PMA emitió un comunicado por el que anunciaba que cerraría temporalmente sus oficinas en Wajid, Buuale, Garbahaarey, Afmadow, Jilib y Beletweyne. UN ففي 4 كانون الثاني/يناير 2010، أصدر برنامج الأغذية العالمي بيانا يعلن فيه أنه سيغلق بصورة مؤقتة مكاتبه في واجد وبوالي وغارباهاري وأفمادو وجيليب وبيليتويني.
    Si puedo llegar hasta allá, podría ser capaz de entrar y encontrar un camino a la calle. Open Subtitles اذا استطعت ايجاد طريقي لهناك سأكون بالداخل واجد طريق للشارع
    Algunas veces me entrometo en los asuntos de otros y entonces me encuentro a mi mismo al otro lado de la carretera, mirando el camión de "Little Betty" en el que estaba mientras se aleja conduciendo. Open Subtitles انا احياناً أتدخل في شؤون الغير واجد نفسي على الشارع اشاهد شاحنة بيتي الصغيره التي كنتُ لتوي بداخلها
    Se ha liberado prácticamente la totalidad de Gedo, Bay y Bakool, con excepción del distrito de Dinsor, en Bay, el distrito de Tayeeglow y algunas partes de Wajid, en la región de Bakool. UN وحُرّرت معظم أجزاء مناطق جيدو، وباي، وباكول، باستثناء منطقة دينصور في باي ومنطقة تاييغلو وبعض أجزاء واجد في منطقة باكول.
    Para impedir que surjan esos conflictos y abastecer de agua potable a la población afectada, la Organización Mundial de la Salud llevó a cabo en agosto de 2006 una evaluación de la calidad del agua en la zona de Wajid (región de Bakool). UN وفي مسعى لوقف هذه الصراعات وتوفير مياه شرب مأمونة للسكان المضرورين، أجرت منظمة الصحة العالمية تقييما لنوعية المياه في منطقة واجد بمحافظة بكول في آب/أغسطس 2006.
    Del 21 al 23 de agosto de 2006 se celebró en Wajid el cuarto de una serie de cursos de capacitación en gestión de los suministros de medicamentos en las instalaciones sanitarias de las regiones de Somalia meridional y central afectadas por la sequía. UN 57 - وعقدت الدورة الرابعة من سلسلة الدورات التدريبية حول إدارة إمدادات العقاقير للمؤسسات الصحية في المناطق المتأثرة بالجفاف في جنوب ووسط الصومال في واجد من 21 إلى 23 آب/أغسطس 2006.
    La Unión de Tribunales Islámicos sigue controlando las poblaciones de Beletweyne y Wajid. UN 20 - ويسيطر اتحاد المحاكم الإسلامية على مدينتي " بليتونين " و " واجد " .
    En julio, Al-Shabaab ocupó el recinto del Programa Mundial de Alimentos (PMA) y las casas de seis funcionarios nacionales en Wajid e intentó saquear artículos no alimentarios del recinto del PMA en Buaale. UN وفي تموز/يوليه استولت حركة الشباب على مجمع برنامج الأغذية العالمي ومنازل ستة من الموظفين الوطنيين في واجد وحاولت نهب مواد غير غذائية من مجمع البرنامج في بوالي.
    Al-Shabaab se apoderó o saqueó los recintos de las Naciones Unidas en Wajid, Baidoa y Beletweyne, lo que impulsó a que el Servicio de las Naciones Unidas de actividades relativas a las minas suspendiera sus actividades en todas las zonas controladas por al-Shabaab, con efecto al 17 de diciembre de 2009. UN وسيطرت حركة الشباب على مجمعات الأمم المتحدة في واجد وبايدوا وبيليتوين ونهبتها، مما دفع بدائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام إلى تعليق العمليات المتعلقة بالألغام في المناطق الخاضعة لسيطرة الشباب، وذلك اعتبارا من 17 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Quiero salir y encontrar el imbécil que hizo eso para ellos y golpearon a la mierda fuera de ellos. Open Subtitles اريد ان اخرج واجد من ذلك اللعين الذي فعل ذلك بهم واحط البراز بفمهم.
    ¿Cómo llegue aquí? Sólo quiero dejar atrás mi vida donde está ahora y encontrar algo nuevo. Open Subtitles كيف وصلت هنا ؟ أريد ان احرك حياتي القديمة الى ماهو الان واجد شيء جديد
    Quería confirmarlo y encontrar el momento adecuado para contártelo pero cuando fui a hablar con ella, me lo negó. Open Subtitles كنت اريد ان اتأكد واجد الوقت المناسب لأخبرك ولكن عندما واجهتها لقد انكرت
    Y no puedo pensar en nada más hasta que salgo... encuentro a alguien... y entonces desaparece... durante un rato. Open Subtitles لا استطيع التفكير فى شيء اخر,حتى اخرج واجد شخص ما وثم يختفى مجدداً
    Manejo hasta aquí y me encuentro esto. Open Subtitles قدتُ كل هذه المسافة إلى هنا واجد هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد