uno de ellos debe tener el collar o su equivalente en efectivo. | Open Subtitles | ربّما واحدٌ منهم لديه القلادة . أو ما يعادلها نقداً |
Por cada alma que liberen tus amigos, uno de ellos deberá quedarse. | Open Subtitles | مقابل كلّ روح يحرّرها أصدقاؤك سيُرغم واحدٌ منهم على البقاء |
Algunos nacen para el estrellato y yo soy uno de ellos. | Open Subtitles | أنتِ, بعض الأشخاص وُلِدوا فقط مِن أجل النجومية, وأنا واحدٌ منهم. |
Así puedes conseguir, en un promedio de 18 a 20 años de uso de uno de ellos. | Open Subtitles | لذا تحصلين على متوسط من 18 إلى 20 سنة في أستخدام واحدٌ منهم |
Por las noches, cuando pienso de qué cosas me arrepiento tú eres una de ellas. | Open Subtitles | أتعلمين ، عندما أستلقي ليلاً وأكتب الأشياء التي ندمت عليها... أنت واحدٌ منهم. |
Dice que dejó irse a uno de ellos y que lo dejó llevarse los videos de seguridad. | Open Subtitles | تقول أنك أطلقت سراح واحدٌ منهم و تقول أيضاً أنّك تركته يأخذ أشرطة المراقبة معه |
Pues me halaga ser uno de ellos. | Open Subtitles | حسناً، أنا أشعر بالإطراء، لأنني واحدٌ منهم |
Al menos uno de ellos estuvo infiltrado en una posición de alto rango dentro del gobierno. | Open Subtitles | واحدٌ منهم على الأقلّ تسلّل لمركزٍ عالٍ حسّاس في الحكومة |
uno de ellos está a punto de meter la pata en grande y entonces le diré a mis padres acerca de ti. | Open Subtitles | واحدٌ منهم لابدّ وأن يخطئ خطأ كبيراً و وقتها سأخبر والدايّ أننا أواعدك الآن, أذهب |
Por favor no supongas que soy uno de ellos, pero puedo encontrar donde están. | Open Subtitles | رجاءً, لا تفترضي بأني واحدٌ منهم لكن بإمكاني اكتشافُ مكان وجودهم |
Nosotros estamos todos armados y ellos están conectados. Significa que solo necesitamos matar a uno de ellos. | Open Subtitles | جميعنا مُسلّحون وكافّتهم موصولون، إنّ نحنُ إلّا في حاجة واحدٌ منهم. |
uno de ellos me está preguntando qué están haciendo los pobres. | Open Subtitles | واحدٌ منهم يسألني مالّذي يفعلهُ الأشخاص الفقراء. |
¿Un batallón de experimentados veteranos todos y cada uno de ellos rogando por traer sus fuerzas a tu división? | Open Subtitles | كتيبة من المحاربين القدامى، كُل واحدٌ منهم يسعّى لجلب حروبه إلى شعبتّك؟ |
Este hijo de puta mató a seis de nuestros agentes, y uno de ellos era mi mejor amigo. | Open Subtitles | هذا الوضيع قد قتل ستة من عملاء مكافحة المخدرات، و صديقي واحدٌ منهم. |
uno de ellos... pude ver sus ojos. | Open Subtitles | واحدٌ منهم لقد أستطعت رؤية عينيه |
Pude verle los ojos a uno de ellos, como luciérnagas. | Open Subtitles | واحدٌ منهم أستطعت أن أرى عينيه لقد بدت مثل اليرعانة |
Camina por el bosque como un predador, habla con los salvajes como si fuera uno de ellos. | Open Subtitles | تسير في الغابة كالمفترس تتكلم مع المتوحشين كأنكَ واحدٌ منهم |
Aún tienes influencia, personas que creen en ti y uno de ellos irradió el Nivel 5 hoy. | Open Subtitles | ما يزال لـديك نفوذ ناسٌ يؤمنون بـك و واحدٌ منهم اليوم نشر الإشعاع في الـطابق الـخامس. |
Entrevistamos a tres guardias diferentes en el MTA, y uno de ellos sombrero admitido Toby le pagó o interruptor del miércoles un video de seguridad del tren con el martes de. | Open Subtitles | نحن قابلنا ثلاثه من حراس الشركه وأقر واحدٌ منهم أن توبى دفع له لكِ يبدل فيديوهات مراقبه القطار أية يوم الأربعاء |
Pero solo una de ellas capturó la acción. | Open Subtitles | لكن واحدٌ منهم فقط استطاع إلتقاط حركةٍ ما |
Hemos estudiado en ciencias los rasgos heredados y enrollar la lengua es uno. | Open Subtitles | لقد درسنا عن الصفات .. الموروثة في العلوم ولَف الألسنة واحدٌ منهم |