Bueno, tengo una reunión mañana temprano con Dan, y quería que fuera más tarde para estar más preparada. | Open Subtitles | حسنا عندي اجتماع مبكر مع دان غداً واردت ان اؤجله حتى اكون مستعدة اكثر له |
Bueno, tengo mis contactos, y quería hacer algo agradable, tú sabes, para arreglarlo. | Open Subtitles | لدي طرقي الخاصة.. واردت القيام بشيء لطيف لأعوض لك عما فعلته |
y quería ir a casa y descansar y tal vez volver a empezar. | TED | واردت العودة الى الوطن وأخذ استراحة وربما البدء من جديد. |
Se me ocurrió que querría saber lo que dijo Amthor... y quería oficializar la situación. | Open Subtitles | ظننت انك تريد معرفة ما قاله امثور واردت ان اجعل الأمر رسمى |
Siempre quise aprender francés y beber vino antes del mediodía. | Open Subtitles | واردت دائماً تعلم اللغة الفرنسية واشرب النبيذ قبل وقت الظهيرة |
Mira, estaba atravesando tiempos muy difíciles y quería parar. | Open Subtitles | لا ,انا كنت اقضى اوقات صعبه واردت فقط ان اتوقف |
Cuando caminaba hacia la salida. Sentí que podía y quería decirlo. | Open Subtitles | ولكن كما كنت متجها نحو البوابة , شعرت بأني قادر ان اقولها واردت ذلك |
Aún no me acostumbro a estas máquinas y quería decirle que sé que no es soltero no es ese tipo de invitación. | Open Subtitles | حتى الأن لم اعتد على هذه الآلات. واردت ان اقول اني تذكرت انك لست اعزبا ولم أعن الأمر بهذه الطريقة. |
La verdad es que ayer me fascinaron sus caballos y quería verlos de cerca, si le parece bien. | Open Subtitles | بالحقيقة اعجبتني خيولك البارحة واردت القاء نظرة قريبة عليها ان كنت لا تمانع |
- Estaba parado ahí, y estaba esperando algo o a alguien, y quería correr pero no podía moverme. | Open Subtitles | وكنت انتظر شيء ما او شخص ما واردت ان اهرب لكني لم استطع |
Acabo de terminar mi turno en el hospital, y quería tomar un café... sola. | Open Subtitles | لقد انهيت للتو مناوبتي في المشفى واردت بعض القهوة .. |
Ya empaqué todas mis cosas y quería devolverte la llave y agradecerte. | Open Subtitles | نيد لقد اخذت كل اشيائى , واردت ان اعطيك مفتاحك واقول لك شكرا |
Como sea, sólo quería decir que te extraño y quería oír tu voz. | Open Subtitles | على ايه حال, لقد اردت ان اقول انني اشتقت اليك واردت ان اسمع صوتك |
Llame a la editorial y le dije que la oí hablar y quería dejarle una carta diciéndole lo interesante que fue. | Open Subtitles | انا اتصلت بالناشر وقلت انني سمعت حديثها واردت ان اترك رسالة اخبرها بها كم كان ذلك ممتعا |
Tenía miedo de reírme y quería que todo fuera perfecto. | Open Subtitles | كنت خائف ان أضحك واردت ان يكون الأمر كاملاً |
Serena, cuando acudí a ti por primera vez, fue porque necesitaba consejo y quería el tuyo. | Open Subtitles | سيرينا , عندما جئت اليك في البدايه كان لانني احتجت للنصيحة واردت نصيحتك |
Hola, estoy en la habitación 2507, y quería pedir algo al servicio de habitaciones. | Open Subtitles | 2507 مرحبًا.. انا بالغرفه رقم واردت بأن أحظى ببعض خدمات الغرف |
Había un dos por uno en salchichas y quería saber si querías una pero no lo cogiste. | Open Subtitles | كان هناك اثنان من السجق واردت لأعرف إن رغبت بواحد لكنك لم تجيبي |
No recuerdo la última vez que fui feliz, y quería compartirlo con alguien. | Open Subtitles | لا اتذكر متى اخر مرة شعرتُ بالسعادة, واردت مشاركتها مع شخصٌ ما. |
Estoy de paso por la ciudad y quise pararme y compartirlo porque esta noche he estado de juerga. | Open Subtitles | انا عابر سبيل واردت التوقف للمشاركة لاني استمتعت ليلة امس |
Así que puede que no vuelva en un día o dos, y solo quería que lo supieras. | Open Subtitles | . لذلك ربما لن اعود لمدة يوم او يومين ,واردت ان تعلم ذلك |